Translation of "Do something good" in German

Shissimatucki, you're supposed to do something good!
Schissimatucki, du sollst was Gutes tun!
OpenSubtitles v2018

And, um, I felt like I can maybe do something good with my life.
Und... ich wollte etwas Gutes für den Planeten tun.
OpenSubtitles v2018

He would have wanted me to do something good with it, right?
Er hätte gewollt, dass ich Gutes damit tue, oder?
OpenSubtitles v2018

You'll do something good when I'll return a virgin!
So bringst du es nie zu etwas!
OpenSubtitles v2018

If you're gonna follow me, maybe I can do something good with this.
Wenn Sie mir schon folgen, mach ich was Gutes draus.
OpenSubtitles v2018

Walter, we've got a chance to do something really good here.
Wir haben die Chance, etwas wirklich Gutes zu bewirken.
OpenSubtitles v2018

We're trying to do something good.
Wir wollen hier etwas Gutes leisten.
OpenSubtitles v2018

So you could do something good for once.
So könnte man etwas Gutes für einmal tun.
OpenSubtitles v2018

I thought I could do something good with that money!
Ich dachte, ich könnte so was Gutes tun.
OpenSubtitles v2018

And I want to do something good for the world.
Ich will etwas für die Welt tun.
OpenSubtitles v2018

I just wanted to do something good today.
Ich wollte heute nur etwas Gutes tun.
OpenSubtitles v2018

Do something good and name it after me.
Tun Sie etwas Gutes und benennen Sie es nach mir.
OpenSubtitles v2018

Let me do something good with my life.
Lassen Sie mich etwas Gutes mit meinem Leben tun.
OpenSubtitles v2018

I'd just... do something good.
Ich würde einfach... etwas Gutes tun.
OpenSubtitles v2018

So let her see you do something good.
Also lass sie sehen, wie du etwas Gutes tust.
OpenSubtitles v2018

And I was hoping to do something good.
Und ich hatte gehofft, Gutes tun zu können.
OpenSubtitles v2018

We wanna do something new, good, make art.
Wir wollen was Gutes, Schönes für die Kunst machen.
OpenSubtitles v2018

And that's what we do when something good happens around here.
So machen wir das eben, wenn hier was Tolles passiert.
OpenSubtitles v2018

Or you could do something good with the money.
Oder du könntest mit dem Geld etwas Gutes tun.
OpenSubtitles v2018

Let's do something good for once in our life.
Lass uns einmal im Leben etwas Gutes tun.
OpenSubtitles v2018

Just do something good for Gladbury.
Tun Sie einfach etwas Gutes für Gladbury.
OpenSubtitles v2018

And who wants to do something good with his life.
Und der etwas Gutes mit seinem Leben anstellen will.
OpenSubtitles v2018

All you have to do is something really good.
Du musst nur was machen, das richtig gut ist.
OpenSubtitles v2018