Translation of "Division of health" in German

We are happy to welcome Norma Bethke at the Division of Health Psychology.
Wir freuen uns, Norma Bethke am Arbeitsbereich Gesundheitspsychologie begrüßen zu dürfen.
ParaCrawl v7.1

The lecture will be held as part of the colloquium of the Division of Health Psychology.
Der Vortrag findet im Rahmen des Kolloquiums des AB Gesundheitspsychologie statt.
ParaCrawl v7.1

This project is a BFH interdepartmental cooperation between HAFL and the Division of Health.
Das Projekt ist eine BFH interne Zusammenarbeit der HAFL mit dem Fachbereich Gesundheit.
ParaCrawl v7.1

We are happy to welcome Lea Wilhelm at the Division of Health Psychology.
Wir freuen uns, Lea Wilhelm als neue wissenschaftliche Mitarbeiterin am Arbeitsbereich begrüßen zu dürfen.
ParaCrawl v7.1

Dearemployee, a spin-off of the Division of Health Psychology, offers companies a digital infrastructure for their health management activities.
Die Ausgründung aus dem Arbeitsbereich Gesundheitspsychologie bietet Unternehmen eine digitale Infrastruktur für ihr Gesundheitsmanagement.
ParaCrawl v7.1

At Karolinska Institutet he was head of the Division of International Health (IHCAR) from 2001 to 2007.
Am Karolinska Institutet war Rosling von 2001 bis 2007 Leiter der Abteilung für Internationale Gesundheit (IHCAR).
Wikipedia v1.0

The competent authority of Taiwan has submitted an application for the approval of the laboratories of the Epidemiology Research Division and the Biologics Division of the Animal Health Research Institute in New Taipei City, and the ANSES has established and submitted to the Commission a favourable appraisal report dated 19 October 2016 for those two laboratories.
Die zuständige Behörde von Taiwan hat die Zulassung des Laboratoriums in der „Epidemiology Research Division“ und des Laboratoriums in der „Biologics Division“ des „Animal Health Research Institute“ in New TAIPEI City beantragt, und die ANSES hat für diese beiden Laboratorien einen positiven Bewertungsbericht mit Datum vom 19. Oktober 2016 erstellt und der Kommission vorgelegt.
DGT v2019

The laboratory ‘Service du Contrôle et des Expertises de l'Office National de Sécurité Sanitaire des Produits Alimentaires’ in Rabat and the laboratories of the Biologics Division and the Epidemiology Research Division of the Animal Health Research Institute in New Taipei City should therefore be authorised to carry out serological tests to monitor the effectiveness of rabies vaccines in dogs, cats and ferrets.
Dem Laboratorium „Service du Contrôle et des Expertises de l'Office National de Sécurité Sanitaire des Produits Alimentaires“ in Rabat sowie den Laboratorien in der „Biologics Division“ bzw. der „Epidemiology Research Division“ des „Animal Health Research Institute“ in New TAIPEI City sollte daher eine Zulassung für die Durchführung serologischer Tests zur Kontrolle der Wirksamkeit von Tollwutimpfstoffen bei Hunden, Katzen und Frettchen erteilt werden.
DGT v2019

Its pharmaceutical division (of its Health & Nutrition segment) manufactures drugs for treating thyroid deficiencies, obesity-related disorders, diseases of the cardiovascular and central nervous systems, analgesics and pharmaceutical active ingredients.
Sein Pharmaziebereich (des Segments Gesundheit und Ernährung) fertigt Arzneimittel zur Behandlung von Schilddrüsenleiden, Fettsucht, Krankheiten der Herzkranzgefäße und des Zentralnervensystems, Schmerzmittel und pharmazeutisch wirksame Zutaten.
TildeMODEL v2018

This led to the elaboration of a detailed technical guidance document9 which contains individual attention points, objectives, checklists and division of public health roles and functions for Member States, for relevant Community Agencies10 and for Commission services for each of the key components of the planning process.
Dies führte zur Ausarbeitung eines eingehenden technischen Leitfadens9, der für jeden Baustein des Planungsprozesses einzelne Hinweise, Ziele, Checklisten und gesundheitliche Aufgaben enthält sowie eine funktionelle Zuordnung der Mitgliedstaaten, der relevanten gemeinschaftlichen Agenturen10 und der Dienststellen der Kommission.
TildeMODEL v2018

The EESC is aware that this may lead to a re-examination of how the division of tasks among health care staff works in practice.
Der EWSA ist sich bewusst, dass dies dazu führen kann, dass die Funktionsweise der Verantwortungskette im medizinischen Bereich erneut überdacht werden muss.
TildeMODEL v2018

Head of Division in Health and Safety was responsible today already an earlier case which social problems and documentation.
Die Beklagte stimmt dem grundsätzlich zu, ist jedoch mit derArt und Weise nicht einverstanden, in der die Klägerinnen diese Grundsätze auf den vorliegenden Fall anwenden wollen.
EUbookshop v2

And, this Fall, during an FDA webcast, Dr. Lynn Hull, Lead Pharmacologist at the Division of Individual Health Science within the FDA's Center for Tobacco Products, reviewed the science behind the FDA's intention to issue a proposed rule that, when finalized and effective, would limit the amount of nicotine in all cigarettes sold in the United States (and perhaps in all other combusted tobacco products as well) to minimally-addictive or non-addictive levels.
Und in diesem Herbst erörterte Dr. Lynn Hull, Leitende Pharmakologin der Division of Individual Health Science im FDA-Zentrum für Tabakerzeugnisse, in einem Webcast der FDA die wissenschaftliche Basis der Absicht der FDA, eine Regel zu erstellen, der zufolge der Nikotingehalt aller in den USA verkauften Zigaretten (und möglicherweise auch aller anderen zur Verbrennung bestimmten Tabakerzeugnisse) auf minimal oder nicht süchtig machende Mengen begrenzt würde, sobald diese fertig gestellt und in Kraft getreten sei.
ParaCrawl v7.1

Dr Nedret Emiroglu, Director of Programme Management and Director of the Division of Health Emergencies and Communicable Diseases of WHO/Europe – posed these questions to the representatives of 50 European Region countries and partner organizations gathered at the 6th Joint WHO/Europe–European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) Annual European Influenza Surveillance Meeting, held in Copenhagen on 6–8 June 2018.
Diese Fragen richtete Dr. Nedret Emiroglu, Direktorin für Programm-Management und Leiterin der Abteilung Gesundheitliche Notlagen und übertragbare Krankheiten beim WHO-Regionalbüro für Europa, an die Vertreter von 50 Mitgliedstaaten in der Europäischen Region sowie von Partnerorganisationen, die auf der 6. Gemeinsamen Jahrestagung des WHO-Regionalbüros für Europa und des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) zum Thema Influenza-Surveillance in Europa vom 6. bis 8. Juni 2018 in Kopenhagen zusammenkamen.
ParaCrawl v7.1

Since joining WHO/Europe in 2001 as Regional Adviser for vaccine-preventable diseases and immunization, she has held the positions of regional adviser for the joint programme of communicable disease surveillance and response and Acting Director of the Division of Health Programmes, covering communicable and noncommunicable diseases and environment and health.
Seit 2001 leitete sie im Regionalbüro erst als Regionalbeauftragte das Referat für impfpräventable Krankheiten und Impfungen und das gemeinsame Programm für die epidemiologische Überwachung übertragbarer Krankheiten und entsprechende Gegenmaßnahmen und später als kommissarische Direktorin die Abteilung Gesundheitssysteme und öffentliche Gesundheit, die auch für übertragbare und nichtübertragbare Krankheiten sowie Umwelt und Gesundheit zuständig war.
ParaCrawl v7.1

For example, some years ago, several patients and former patients of Queen Street Mental Health Centre, Toronto's notorious mental hospital or psycho-prison, told me and other activist-critics that psychiatrists have threatened, if they didn't calm down or control themselves, to transfer them to Penetang, the Oakridge division of Penetanguishene Mental Health Centre, a maximum security behaviour modification facility in Ontario, known for its harsh and brutal environment.
Zum Beispiel haben mir und einigen anderen Aktivisten-Kritikern vor einigen Jahren verschiedene Patienten und Ex-Patienten des Queen Street Mental Health Centre, der berüchtigten psychiatrischen Klinik oder Psycho-Haftanstalt von Toronto erzählt, daß Psychiater ihnen gedroht hätten, sie nach Penetang zu verlegen, an die Oakridge division of Penetanguishene Mental Health Centre, eine Hochsicherheitseinrichtung zur Verhaltensänderung in Ontario, die für ihr gnadenloses und brutales Milieu bekannt ist.
ParaCrawl v7.1

Dr Nedret Emiroglu, Director of WHO/Europe's Division of Health Emergencies and Communicable Diseases and Acting Director of Programme Management, presented the mixed outcomes of a midterm review of progress towards EVAP goals.
Dr. Nedret Emiroglu, Leiterin der Abteilung Gesundheitliche Notlagen und übertragbare Krankheiten beim WHO-Regionalbüro für Europa und Direktorin für Programm-Management, stellte die Ergebnisse einer Halbzeitbilanz der Fortschritte bei der Verwirklichung der Ziele des EVAP vor, die gemischt ausfielen.
ParaCrawl v7.1

Introducing the European Action Plan, Dr Hans Kluge, Director of the Division of Health Systems and Public Health, remarked that this was a "great moment, as public health is being revived in the European Region".
In seiner Vorstellung des Aktionsplans sagte Dr. Hans Kluge, Direktor der Abteilung für Gesundheitssysteme und öffentliche Gesundheit, dass dies ein großartiger Moment sei, "weil die Thematik öffentliche Gesundheit in der Europäischen Region wieder mit Leben gefüllt" werde.
ParaCrawl v7.1

Within this framework, the Division of Health Psychology conducts a psychological intervention with knee osteoarthritis patients and examines to what extent specific training can prevent pain or operations.
Der Arbeitsbereich Gesundheitspsychologie führt in diesem Rahmen eine psychologische Intervention mit Patienten der Kniegelenksarthrose durch und untersucht, inwieweit gezieltes Training Schmerzen und Operationen verhindern kann.
ParaCrawl v7.1

Guest experts will include Dr Hans Kluge, Director of the Division of Health Systems and Public Health at WHO/Europe, and Kaija Kasekamp, Adviser on health-care financing and primary health care for the Ministry of Social Affairs, Estonia.
Als Experten eingeladen sind Dr. Hans Kluge, Direktor der Abteilung Gesundheitssysteme und öffentliche Gesundheit beim WHO-Regionalbüro für Europa, und Kaija Kasekamp, Beauftragte für Gesundheitsfinanzierung und primäre Gesundheitsversorgung beim estnischen Ministerium für Soziales.
ParaCrawl v7.1

Speaking on the progress made so far, Dr Hans Kluge, Director of the Division of Health Systems and Public Health, noted that despite achievements and advancements, the potential of the EAP-PHS has remained largely unrealized.
Dr. Hans Kluge, Direktor der Abteilung Gesundheitssysteme und öffentliche Gesundheit, ging auf die bislang erzielten Fortschritte ein und stellte dabei fest, dass das Potenzial des EAP-PHS trotz der Verbesserungen und Weiterentwicklungen bisher weitgehend ungenutzt bleibe.
ParaCrawl v7.1

This study is the result of close collaboration between the European Observatory on Health Systems and Policies and the WHO Regional Office for Europe, Division of Health Systems and Public Health.
Die Studie ist das Ergebnis einer engen Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Observatorium für Gesundheitssysteme und Gesundheitspolitik und der Abteilung Gesundheitssysteme und öffentliche Gesundheit des WHO-Regionalbüros für Europa.
ParaCrawl v7.1

This is how Dr Hans Kluge, Director of the Division of Health Systems and Public Health, described the health workforce during his presentation at RC67.
So bezeichnete Dr. Hans Kluge, Direktor der Abteilung für Gesundheitssysteme und öffentliche Gesundheit, das Gesundheitspersonal.
ParaCrawl v7.1

The Bachelor of Science in Sport Management is a joint 120-credit program offered between the Division of Athletic Training, Health, and Exercise Science (ATHES) and the School of Business.
Der Bachelor of Science in Sportmanagement ist ein gemeinsames 120-Kredit-Programm zwischen der Abteilung für Athletik Training, Gesundheit und Sportwissenschaft (ATHES) und der School of Business angeboten.
ParaCrawl v7.1

Dr Nedret Emiroglu, Deputy Director of the Division of Communicable Diseases, Health Security and Environment, described the burden of hepatitis on the European Region, particularly in eastern countries.
Dr. Nedret Emiroglu, Stellvertretende Direktorin der Abteilung Übertragbare Krankheiten, Gesundheitssicherheit und Umwelt, schilderte die durch Hepatitis bedingte Krankheitslast in der Europäischen Region, insbesondere im östlichen Teil der Region.
ParaCrawl v7.1