Translation of "Distribution of profits" in German
Those
rules
should
specify
that
distribution
of
profits
does
not
undermine
the
primary
social
objective.
Die
Gewinnausschüttung
sollte
diesen
Regeln
zufolge
das
primäre
soziale
Ziel
nicht
untergraben
dürfen.
TildeMODEL v2018
He
says
I'm
no
longer
to
receive
my
distribution
of
the
house's
profits.
Er
sagt,
ich
bekomme
keine
Anteile
der
Hausprofite
mehr.
OpenSubtitles v2018
Thus,
the
distribution
of
profits
is
carried
out
in
two
directions:
Die
Gewinnverteilung
erfolgt
also
in
zwei
Richtungen:
CCAligned v1
In
his
speech,
Guy
Van
Gyes
demanded
a
fairer
distribution
of
profits.
Guy
Van
Gyes
forderte
in
seinem
Referat
eine
gerechtere
Verteilung
der
Profite.
ParaCrawl v7.1
We
approve
the
Executive
Board's
proposal
for
the
distribution
of
retained
profits.
Dem
Vorschlag
des
Vorstands
für
die
Verwendung
des
Bilanzgewinns
schließen
wir
uns
an.
ParaCrawl v7.1
We
concur
with
the
Executive
Board's
proposal
for
the
distribution
of
retained
profits.
Dem
Vorschlag
des
Vorstands
für
die
Verwendung
des
Bilanzgewinns
schließen
wir
uns
an.
ParaCrawl v7.1
Any
distribution
of
profits
would
then
go
not
to
the
EU
but
to
the
national
central
banks.
Eventuelle
Gewinne
werden
daher
nicht
an
die
EU,
sondern
an
die
Nationalbanken
ausgeschüttet.
Europarl v8
Those
rules
should
specify
that
such
distribution
of
profits
does
not
undermine
the
primary
social
objective
of
the
qualifying
social
portfolio
undertaking.
Die
Gewinnausschüttung
sollte
diesen
Regeln
zufolge
das
primäre
soziale
Ziel
des
qualifizierten
Portfoliounternehmens
nicht
untergraben
dürfen.
DGT v2019
"Straight'
entrepreneurial
income
must
exclude
any
compensation
of
employees
as
well
as
any
rents
paid
prior
to
the
distribution
of
profits.
Der
"reine"
Unternehmensgewinn
muß
jegliches
Arbeitnehmerentgelt
und
jegliche
vor
der
Gewinnverteilung
gezahlten
Pachten
ausschließen.
EUbookshop v2
Competent
distribution
of
profits
guarantees
the
company
financial
stability
in
the
market
and
expansion
of
its
business.
Kompetente
Gewinnausschüttung
garantiert
dem
Unternehmen
finanzielle
Stabilität
im
Markt
und
die
Ausweitung
seines
Geschäfts.
CCAligned v1
On
8
April,
the
Federal
Council
approves
the
new
agreement
with
the
SNB
on
the
distribution
of
profits.
Am
8.
April
stimmt
der
Bundesrat
der
neuen
Vereinbarung
mit
der
SNB
über
die
Gewinnausschüttung
zu.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
the
solutions
tabled
in
the
report
are
along
the
lines
of
deepening
these
same
market
mechanisms
that
are
responsible
for
the
current
crisis
of
volatile
prices
and
unequal
distribution
of
profits
throughout
the
production
chain.
Nichtsdestotrotz
laufen
die
in
diesem
Bericht
vorgeschlagenen
Lösungen
auf
eine
Vertiefung
derselben
Marktmechanismen
hinaus,
die
für
die
gegenwärtige
Krise
im
Hinblick
auf
die
Preisschwankungen
und
die
ungleiche
Verteilung
von
Gewinnen
in
der
Produktionskette
verantwortlich
sind.
Europarl v8
The
expert
put
forward
three
examples
of
private
quoted
companies
(Fiat
SpA,
Unipol
Assicurazioni
SpA
and
Istituto
Finanziario
Industriale
SpA)
which
issue
preference
shares
according,
amongst
other
things,
a
priority
in
the
distribution
of
profits
that
is
associated
with
a
fixed
amount
per
share
or
corresponds
to
a
percentage
of
the
nominal
value.
Der
Wirtschaftsprüfer
hat
3
Beispiele
von
börsennotierten
Privatunternehmen
angeführt
(FIAT
SpA,
Unipol
Assicurazione
SpA
und
Istituto
Finanziario
Industriale
SpA)
die
ebenfalls
Vorzugsaktien
begeben
und
die
u.
a.
mit
einem
Vorrecht
bei
der
Ausschüttung
der
Gewinne
ausgestattet
sind,
das
an
einen
festen
Betrag
pro
Aktie
gebunden
ist
oder
einem
prozentuellen
Anteil
des
Nennwerts
der
Aktie
entspricht.
DGT v2019
To
our
mind,
the
very
raison
d'
être
of
respecting
workers'
fundamental
rights
is
the
fairer
distribution
of
profits
from
the
growth
that
liberalisation
of
trade
brings.
Nach
unserem
Verständnis
soll
die
Achtung
der
grundlegenden
Arbeitnehmerrechte
zu
einer
gerechteren
Verteilung
der
durch
die
Handelsliberalisierung
erzielten
Wachstumsgewinne
führen.
Europarl v8
The
fact
is
very
often
ignored
that
only
a
very
few
people
benefit
from
this
new
distribution
of
profits,
for
it
is
a
very
modest
minority
who
hold
any
shares
at
all.
Sehr
oft
wird
ignoriert,
daß
bei
dieser
neuen
Gewinnverteilung
nur
sehr
wenige
profitieren,
denn
es
ist
eine
bescheidene
Minderheit,
die
überhaupt
über
Aktienbeteiligungen
verfügt.
Europarl v8
The
report
talks
about
a
fairer
distribution
of
profits
and
introduces
the
concept
of
full
employment
through
public
investment.
In
dem
Bericht
ist
von
einer
gerechteren
Verteilung
von
Gewinnen
die
Rede,
und
das
Konzept
der
Vollbeschäftigung
durch
öffentliche
Investitionen
wird
in
die
Diskussion
gebracht.
Europarl v8
Let
me
particularly
draw
your
attention
to
an
amendment
–
No
22
–
tabled
by
my
colleague
Mrs
Hall,
which
is
aimed
at
ensuring
that,
at
a
later
date,
when
commercial
operations
begin,
the
European
Union
gets
its
contribution
repaid,
in
other
words,
that
there
is
a
real
distribution
of
profits.
Ich
möchte
insbesondere
auf
einen
Änderungsantrag
verweisen,
nämlich
auf
Änderungsantrag
Nr.
22
meiner
Kollegin
Fiona
Hall,
in
dem
es
darum
geht,
dass
die
Europäische
Union
nachher,
bei
der
Kommerzialisierung,
wenn
es
um
die
Erträge
geht,
ihren
Anteil
auch
wieder
zurückbekommt,
dass
es
also
eine
ganz
klare
Gewinnverteilung
gibt.
Europarl v8
I
appreciate
the
significance
of
the
economic
and
commercial
issues
contained
in
the
report,
but
I
would
particularly
like
to
thank
the
rapporteur
for
supporting
the
opinion
of
the
Committee
on
Development,
and
viewing
India
not
just
as
a
country
undergoing
dynamic
economic
development,
a
country
with
great
potential
and
an
important
trading
and
economic
partner
for
Europe,
but
also
as
a
country
with
a
particularly
complex
social
structure,
and
a
country
of
great
inequalities
in
terms
of
development
levels
and
in
the
distribution
of
profits
gained.
Ich
erkenne
die
Bedeutung
der
im
Bericht
enthaltenen
wirtschaftlichen
und
kommerziellen
Aspekte
an,
aber
vor
allem
möchte
ich
dem
Berichterstatter
dafür
danken,
dass
er
die
Stellungnahme
des
Entwicklungsausschusses
unterstützt
und
dass
er
Indien
nicht
nur
als
Land
mit
dynamischer
Wirtschaftsentwicklung,
als
Land
mit
großem
Potenzial
und
als
wichtigen
Handels-
und
Wirtschaftspartner
für
Europa
ansieht,
sondern
auch
als
Land
mit
einer
besonders
komplexen
sozialen
Struktur
und
als
Land
mit
großen
Unterschieden
im
Entwicklungsniveau
und
in
der
Verteilung
der
erzielten
Gewinne.
Europarl v8