Translation of "Distribution industry" in German

Chrome has set out to organize the much-unorganized Distribution Industry.
Chrome hat sich die viel-unorganisierten Vertrieb Industrie organisieren gesetzt.
ParaCrawl v7.1

Will there be an alternative to multi-channel distribution for the industry?
Wird es für die Industrie eine Alternative zum Multi-Channel-Vertrieb geben?
CCAligned v1

The previously existing distribution channel industry and agencies will be extended by the office supplies wholesalers.
Der bislang bestehende Vertriebskanal Industrie und Agenturen wird um den Büromittelgroßhandel erweitert.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, it seems that the distribution of earnings in services is wider than the distribution in industry.
Darüber hinaus scheinen die Einkommensunterschiede in der Dienstleistungsbranche größer zu sein als in der Industrie.
TildeMODEL v2018

TheHot Dip Galvanized Electrical Power Steel Tubular Poles plays an important role in electrical power transmission and distribution industry.
Die feuerverzinkten elektrischen Leistungs-Stahlrohrstangen spielen eine wichtige Rolle in der elektrischen Energieübertragungs- und Verteilungsindustrie.
ParaCrawl v7.1

Steel tubular pole havebeen widely applied in the electrical powertransmsion line and distribution industry.
Stahlröhrenpfosten sind weit in der Linien- und Verteilungsindustrie transmsion der elektrischen Leistung angewendet worden.
ParaCrawl v7.1

To improve overall efficiency in the energy transformation sector, the Commission will work closely with the energy supply and distribution industry and with the Council of European Energy Regulators (CEER) and the European Regulators Group for Electricity and Gas (ERGEG).
Die Kommission wird eng mit der Energieversorgungs- und –verteilungsindustrie sowie dem Rat der europäischen Energieregulierungsbehörden (CEER) und der Gruppe der europäischen Regulierungsbehörden für Elektrizität und Erdgas (ERGEG) zusammenarbeiten, um die Gesamteffizienz im Sektor der Energieumwandlung zu steigern.
TildeMODEL v2018