Translation of "Disillusioned" in German
That
is
making
the
Afghans
disillusioned
and
that
has
to
change.
Dies
desillusioniert
die
Afghanen,
und
es
muss
sich
etwas
ändern.
Europarl v8
People
are
disillusioned;
they
want
to
see
action
and
results.
Die
Menschen
sind
enttäuscht,
sie
wollen
Taten
und
Ergebnisse
sehen.
Europarl v8
Citizens
are
sometimes
disillusioned
with
the
EU.
Die
Bürger
sind
manchmal
enttäuscht
von
der
EU.
Europarl v8
We
are
tired
of
excuses
and
are
feeling
decidedly
disillusioned.
Wir
haben
genug
von
Ausreden
und
sind
ausgesprochen
enttäuscht.
Europarl v8
I
was
disillusioned
at
her
private
life.
Ich
war
von
ihrem
Privatleben
enttäuscht.
Tatoeba v2021-03-10
Both
now
face
major
problems
with
disillusioned
populations.
Beide
haben
jetzt
große
Probleme
mit
desillusionierten
Bevölkerungen.
News-Commentary v14
French
voters
are
deeply
disillusioned
with
the
establishment.
Die
französischen
Wähler
sind
zutiefst
desillusioniert
von
den
etablierten
Parteien.
News-Commentary v14
Many
who
protested
against
the
regime
in
2009
are
disillusioned.
Viele
von
denen,
die
2009
gegen
das
Regime
protestierten,
sind
desillusioniert.
News-Commentary v14
But
more
and
more
Europeans
are
disillusioned
with
the
Union.
Allerdings
sind
mehr
und
mehr
Europäer
von
der
Union
enttäuscht.
News-Commentary v14
We
are
offering
hope
to
millions
of
Europeans
disillusioned
after
years
of
stagnation.
Nach
Jahren
der
Stagnation
Wir
bieten
wir
Millionen
desillusionierten
Europäern
neue
Hoffnung.
TildeMODEL v2018