Translation of "Different occasions" in German

I think that we will see a lot more of her here on a variety of different occasions.
Noch oft wird sie hier zu verschiedenen anderen Anlässen erscheinen.
Europarl v8

And so I was there on three occasions, different seasons.
Und so war ich dort zu drei Anlässen, verschiedene Jahreszeiten.
TED2020 v1

You called him... on five different occasions last month.
Sie haben ihn im letzten Monat bei fünf verschiedenen Gelegenheiten angerufen.
OpenSubtitles v2018

I have spoken with her on different occasions.
Verschiedene Male habe ich mit ihr gesprochen.
ParaCrawl v7.1

Professional detection process:built in 60 different detection occasions(providing upgrade services).
Berufsentdeckungsprozeß: errichtet in 60 verschiedenen Entdeckungsgelegenheiten (Verbesserungsdienstleistungen erbringend).
CCAligned v1

We offer greeting cards and posters for many different themes and occasions.
Wir bieten für viele Themen und Anlässen Grußkarten und Poster an.
CCAligned v1

Flexible to fit different occasions, every 3 lamps can be cut apart.
Flexible zu verschiedenen Anlässen passen, können alle 3 Lampen auseinander geschnitten werden.
ParaCrawl v7.1

On different occasions he has said something about this theme.
Bei verschiedenen Anlässen hat er dazu etwas gesagt.
ParaCrawl v7.1

Eawag presented itself at different occasions and also hosted various events.
Die Eawag präsentierte sich an verschiedenen Events und veranstaltete Anlässe.
ParaCrawl v7.1