Translation of "Different occasions" in German
I
think
that
we
will
see
a
lot
more
of
her
here
on
a
variety
of
different
occasions.
Noch
oft
wird
sie
hier
zu
verschiedenen
anderen
Anlässen
erscheinen.
Europarl v8
And
so
I
was
there
on
three
occasions,
different
seasons.
Und
so
war
ich
dort
zu
drei
Anlässen,
verschiedene
Jahreszeiten.
TED2020 v1
You
called
him...
on
five
different
occasions
last
month.
Sie
haben
ihn
im
letzten
Monat
bei
fünf
verschiedenen
Gelegenheiten
angerufen.
OpenSubtitles v2018
I
have
spoken
with
her
on
different
occasions.
Verschiedene
Male
habe
ich
mit
ihr
gesprochen.
ParaCrawl v7.1
Professional
detection
process:built
in
60
different
detection
occasions(providing
upgrade
services).
Berufsentdeckungsprozeß:
errichtet
in
60
verschiedenen
Entdeckungsgelegenheiten
(Verbesserungsdienstleistungen
erbringend).
CCAligned v1
We
offer
greeting
cards
and
posters
for
many
different
themes
and
occasions.
Wir
bieten
für
viele
Themen
und
Anlässen
Grußkarten
und
Poster
an.
CCAligned v1
Flexible
to
fit
different
occasions,
every
3
lamps
can
be
cut
apart.
Flexible
zu
verschiedenen
Anlässen
passen,
können
alle
3
Lampen
auseinander
geschnitten
werden.
ParaCrawl v7.1
On
different
occasions
he
has
said
something
about
this
theme.
Bei
verschiedenen
Anlässen
hat
er
dazu
etwas
gesagt.
ParaCrawl v7.1
Eawag
presented
itself
at
different
occasions
and
also
hosted
various
events.
Die
Eawag
präsentierte
sich
an
verschiedenen
Events
und
veranstaltete
Anlässe.
ParaCrawl v7.1