Translation of "Difference of opinion" in German
However,
there
is
a
serious
difference
of
opinion
between
the
Council
and
Parliament.
Allerdings
besteht
eine
erhebliche
Meinungsverschiedenheit
zwischen
dem
Rat
und
dem
Parlament.
Europarl v8
There
has
been
no
political
difference
of
opinion
in
the
Commission
on
that
decision.
Bei
dieser
Entscheidung
gab
es
keine
unterschiedlichen
politischen
Meinungen
innerhalb
der
Kommission.
Europarl v8
Obviously
there
is
not
a
strong
difference
of
opinion
between
us
here.
Offensichtlich
bestehen
hier
unter
uns
keine
großen
Meinungsverschiedenheiten.
Europarl v8
There
should
be
no
difference
of
opinion
on
this.
Darüber
darf
es
keine
unterschiedlichen
Auffassungen
geben.
Europarl v8
The
difference
of
opinion
is
connected,
however,
with
how
this
should
be
financed.
Die
Meinungen
gehen
jedoch
dabei
auseinander,
wie
das
zu
finanzieren
ist.
Europarl v8
I
do
not
think
we
have
a
major
difference
of
opinion
about
that.
Ich
denke
nicht,
dass
wir
hier
große
Meinungsverschiedenheiten
haben.
Europarl v8
The
most
significant
difference
of
opinion
between
the
Commission
and
Council
concerns
information
to
the
public.
Der
größte
Meinungsunterschied
zwischen
Kommission
und
Rat
betrifft
die
Information
der
Öffentlichkeit.
Europarl v8
It
is
evident,
however,
that
there
is
a
difference
of
opinion
on
this
issue.
Doch
ganz
offensichtlich
existieren
zu
dieser
Frage
unterschiedliche
Ansichten.
Europarl v8
Now
some
of
this
is
a
difference
of
opinion,
and
that's
not
my
main
complaint.
Nun
manches
ist
ein
Meinungsunterschied,
und
dies
ist
nicht
meine
Hauptbeschwerde.
TED2013 v1.1
But
that,
as
I
said,
is
just
a
difference
of
opinion.
Aber
dies
ist
nur
ein
Meinungsunterschied.
TED2020 v1
The
only
significant
difference
of
opinion
between
the
institutions
concerns
the
scope
of
the
Regulation.
Der
einzige
nennenswerte
Meinungsunterschied
zwischen
den
Organen
besteht
hinsichtlich
des
Anwendungsbereichs
der
Verordnung.
TildeMODEL v2018
The
examination
of
the
methodology
revealed
a
difference
of
opinion
in
the
Committee.
Bei
der
Prüfung
der
vorgeschlagenen
Methode
durch
den
Ausschuss
ergab
sich
eine
Meinungsverschiedenheit.
DGT v2019
We
had
a
difference
of
opinion,
so
we
went
our
separate
ways.
Wir
hatten
eine
Meinungsverschiedenheit,
wir
haben
uns
getrennt.
OpenSubtitles v2018
That
implies
that
there's
a
difference
of
opinion
on
that
subject.
Das
lässt
den
Schluss
zu,
dass
es
dazu
verschiedene
Meinungen
gibt.
OpenSubtitles v2018