Translation of "Dialysis fluid" in German
As
a
result,
the
dialysis
fluid
pump
also
remains
in
operation.
Hierbei
bleibt
die
Dialysierflüssigkeitspumpe
ebenfalls
in
Betrieb.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
dialysis
fluid
pump
is
switched
appropriately
by
the
control
unit.
Zu
diesem
Zweck
wird
auch
die
Dialysierflüssigkeitspumpe
von
der
Steuereinheit
entsprechend
geschaltet.
EuroPat v2
Then
the
dialysis
fluid
path
is
opened
again
and
the
valves
are
switched
to
dialysis
operation.
Danach
wird
der
Dialysierflüssigkeitsweg
wieder
geöffnet
und
die
Ventile
auf
Dialysebetrieb
geschaltet.
EuroPat v2
Then
the
dialysis
fluid
path
between
the
balancing
device
and
the
dialyzer
is
interrupted.
Dann
wird
der
Dialysierflüssigkeitsweg
zwischen
der
Bilanziereinrichtung
und
dem
Dialysator
unterbrochen.
EuroPat v2
There
are
two
different
methods
for
producing
or
preparing
dialysis
fluid:
Bei
der
Herstellung
oder
Aufbereitung
von
Dialysierflüssigkeit
werden
zwei
Verfahren
unterschieden:
EuroPat v2
The
conductivity
monitoring
window
is
shifted
with
a
change
in
the
composition
of
the
dialysis
fluid
thereby
necessitating
readjustment.
Bei
einer
Veränderung
der
Zusammensetzung
der
Dialysierflüssigkeit
wird
das
Leitfähigkeitsüberwachungsfenster
verschoben.
EuroPat v2
The
inlet
value
cdi
can
also
be
adjusted
in
a
defined
manner
in
the
fresh
dialysis
fluid.
Der
Eingangswert
cdi
kann
auch
definiert
in
der
frischen
Dialysierflüssigkeit
eingestellt
werden.
EuroPat v2
Then
dialysis
fluid
at
the
correct
temperature
and/or
conductivity
reaches
the
dialyzer.
Den
Dialysator
erreicht
nunmehr
Dialysierflüssigkeit
mit
der
richtigen
Temperatur
und/oder
Leitfähigkeit.
EuroPat v2
In
addition,
the
auxiliary
computer
monitors
the
composition
of
the
dialysis
fluid
by
means
of
conductivity
sensor
62
.
Des
weiteren
kontrolliert
der
Hilfsrechner
über
den
Leitfähigkeitssensor
62
die
Zusammensetzung
der
Dialysierflüssigkeit.
EuroPat v2
In
this
method,
approximately
1%
of
the
used
dialysis
fluid
is
collected
in
a
continuous
manner.
Dabei
wird
etwa
1%
der
verbrauchten
Dialysierflüssigkeit
kontinuierlich
gesammelt.
EuroPat v2
What
would
happen
if
water
were
used
as
the
dialysis
fluid?
Was
würde
mit
Wasser
als
Dialyseflüssigkeit
passieren?
ParaCrawl v7.1
In
dialysis
a
semipermeable
membrane
separates
the
blood
from
the
dialysis
fluid.
Bei
der
Dialyse
trennt
eine
semipermeable
Membran
das
Blut
von
der
Dialyseflüssigkeit.
ParaCrawl v7.1
Solely
the
large
quantity
of
dialysis
fluid
to
be
produced
and
consumed
renders
a
dialysis
treatment
extremely
costly.
Allein
die
große
Menge
herzustellender
und
verbrauchter
Dialysierflüssigkeit
macht
eine
Dialysebehandlung
äußerst
kostspielig.
EuroPat v2
The
amount
of
inflowing
water
or
dialysis
fluid
and
outflowing
dialysate
is
largely
identical.
Die
Menge
an
zulaufendem
Wasser
bzw.
Dialysierflüssigkeit
und
ablaufenden
Dialysat
ist
weitgehend
gleich.
EuroPat v2
Frequently,
the
dialysis
fluid
is
guided
to
the
blood
in
a
counter-current.
Häufig
wird
dabei
die
Dialysierflüssigkeit
im
Gegenstrom
zum
Blut
geführt.
EuroPat v2
The
second
flow
path
is
connected
to
equipment
feeding
and
removing
the
dialysis
fluid.
Der
zweite
Strömungsweg
ist
mit
Einrichtungen
zum
Zuführen
und
Abführen
der
Dialysierflüssigkeit
verbunden.
EuroPat v2
Said
tempering
of
the
large
quantity
of
dialysis
fluid
consumes
a
considerable
amount
of
additional
energy.
Dieses
Temperieren
der
großen
Menge
von
Dialysierflüssigkeit
verbraucht
eine
erhebliche
Menge
zusätzlicher
Energie.
EuroPat v2