Translation of "Development aid" in German
The
European
Union
is
the
world's
largest
provider
of
humanitarian
and
development
aid.
Die
Europäische
Union
ist
weltweit
der
größte
Lieferant
für
humanitäre
Hilfe
und
Entwicklungshilfe.
Europarl v8
I
also
do
not
agree
that
development
aid
measures
should
be
legally
binding.
Ich
bin
auch
nicht
damit
einverstanden,
dass
Entwicklungshilfemaßnahmen
rechtsverbindlich
sein
sollten.
Europarl v8
I
believe
there
is
a
lack
of
honesty
in
relation
to
this
pseudo-humanitarian
development
aid.
Da
fehlt
es
in
der
pseudo-gutmenschlichen
Entwicklungshilfe
an
Ehrlichkeit.
Europarl v8
Finally,
we
must
continue
to
organize
this
development
aid
in
a
rational
way.
Schließlich
müssen
wir
diese
Entwicklungshilfe
immer
wieder
sinnvoll
gestalten.
Europarl v8
I
welcome
the
Commission's
Green
Paper
on
development
aid.
Ich
begrüße
das
Grünbuch
der
Kommission
über
die
Entwicklungshilfe.
Europarl v8
As
a
result,
the
reduction
of
debt
should
be
accompanied
by
a
level
of
development
aid
which
will
be
continuous
and
adequate.
Daher
muß
die
Schuldenreduzierung
von
einer
ständigen
und
ausreichenden
Entwicklungshilfe
begleitet
werden.
Europarl v8
This
is
also
a
type
of
development
aid.
Das
ist
auch
eine
Art
von
Entwicklungshilfe.
Europarl v8
This
support
must
be
in
addition
to
our
Overseas
Development
Aid.
Diese
Unterstützung
muss
zusätzlich
zu
unseren
Entwicklungshilfemaßnahmen
erfolgen.
Europarl v8
We
are
likewise
unable
to
put
pressure
on
China
through
millions
in
development
aid.
Wir
können
auch
China
nicht
mit
Millionen
Entwicklungshilfe
unter
Druck
setzen.
Europarl v8
I
support
this
report's
calls
for
a
sustained
increase
in
development
aid.
Ich
unterstütze
die
in
diesem
Bericht
enthaltene
Forderung
nach
einer
Verstärkung
der
Entwicklungshilfe.
Europarl v8
Development
aid
must
be
conceived
as
a
catalyst,
not
as
a
cure.
Die
Entwicklungshilfe
muss
als
Katalysator
und
nicht
als
Heilmittel
konzipiert
werden.
Europarl v8
European
citizens
are
in
favour
of
development
aid.
Die
europäischen
Bürgerinnen
und
Bürger
sind
für
Entwicklungshilfe.
Europarl v8
This
means
that
they
make
up
90%
of
the
publicly
funded
development
aid
in
the
world.
Damit
stellen
sie
90
%
der
weltweiten
Entwicklungshilfe
aus
öffentlichen
Geldern.
Europarl v8
The
EU
is
the
world's
biggest
donor
of
development
aid.
Die
EU
ist
weltweit
der
größte
Geber
von
Entwicklungshilfe.
Europarl v8
The
EU
certainly
has
a
very
robust
development
aid
policy.
Die
EU
verfolgt
sicherlich
eine
sehr
stabile
Politik
der
Entwicklungshilfe.
Europarl v8
The
Union
is
the
largest
donor
of
development
aid.
Die
Union
ist
der
größte
Geber
von
Entwicklungshilfe.
Europarl v8
Europe
backed
stability
and
development
aid
in
the
Mediterranean.
Europa
hat
im
Mittelmeerraum
auf
Stabilität
und
Entwicklungshilfe
gesetzt.
Europarl v8
Moreover,
European
development
aid
must
be
adequately
funded.
Außerdem
muss
die
europäische
Entwicklungshilfe
über
eine
angemessene
Mittelausstattung
verfügen.
Europarl v8
Nevertheless,
India
with
its
large
population
still
needs
a
great
deal
of
development
aid.
Wegen
seiner
hohen
Bevölkerungszahl
ist
Indien
jedoch
weiterhin
auf
Entwicklungshilfe
angewiesen.
Europarl v8
Nothing
justifies
a
reduction
in
public
development
aid.
Nichts
rechtfertigt
eine
Reduzierung
der
öffentlichen
Entwicklungshilfe.
Europarl v8
This
requires
boosting
international
aid
and
the
need
for
more
efficient
development
aid.
Dies
erfordert
die
Erhöhung
der
internationalen
Hilfe
und
die
Notwendigkeit
für
effizientere
Entwicklungshilfe.
Europarl v8
I
do
not
see
the
EU
taking
a
leading
role
in
climate
protection
and
in
development
aid.
Ich
sehe
keine
Führungsrolle
der
EU
beim
Klimaschutz
und
bei
der
Entwicklungshilfe.
Europarl v8
Accordingly,
part
of
this
revenue
should
be
devoted
to
development
aid.
Daher
sollte
ein
Teil
dieser
Einnahmen
für
die
Entwicklungshilfe
genutzt
werden.
Europarl v8
The
OECD
countries
pump
over
USD
100
billion
per
annum
into
development
aid.
Pro
Jahr
pumpen
die
OECD-Länder
über
hundert
Milliarden
Dollar
in
die
Entwicklungshilfe.
Europarl v8
Development
aid,
in
its
current
form,
is
a
failure
in
80%
of
cases.
Die
Entwicklungshilfe
in
der
jetzigen
Form
ist
zu
80
%
gescheitert.
Europarl v8
After
all,
development
aid
alone
will
not
be
enough
to
achieve
the
Millennium
Development
Goals.
Denn
Entwicklungshilfe
allein
kann
die
Millenniumsziele
nicht
verwirklichen.
Europarl v8
Secondly
the
G7
renewed
its
commitment
to
maintain
the
substantial
flows
of
public
development
aid.
Zweitens
haben
sich
die
G7
erneut
zur
Beibehaltung
einer
umfangreichen
öffentlichen
Entwicklungshilfe
verpflichtet.
Europarl v8
On
the
contrary,
development
aid
has
progressively
diminished
in
recent
years.
Stattdessen
ist
die
Entwicklungshilfe
in
den
letzten
Jahren
immer
weniger
geworden.
Europarl v8