Translation of "Destructive effect" in German

And all this had a very destructive and sad effect on our Belarus.
Das alles hatte einen sehr schlechten Einfluss auf unser Weißrussland.
GlobalVoices v2018q4

Besides the hemotoxine and its tissue destructive effect, the venom also has neurotoxic properties.
Neben hämotoxischer und gewebezerstörender Wirkung zeigt das Gift auch neurotoxische Eigenschaften.
WikiMatrix v1

The resulting forces may have a destructive effect on the contact carrier.
Die dabei auftretenden Kräfte können auf den Kontakttrager zerstörerisch einwirken.
EuroPat v2

This has a destructive effect on the bonding needs of children.
Das wirkt sich destruktiv auf die Bindungsbedürfnisse von Kindern aus.
ParaCrawl v7.1

The main negative point of cortisol is its catabolic (destructive) effect.
Der wichtigste negative Punkt von Cortisol ist seine katabolische (destruktive) Wirkung.
ParaCrawl v7.1

Bleach stabilisers like phosphonate bind the heavy metals, thus inhibiting their destructive effect.
Bleichstabilisatoren wie Phosphonate binden die Schwermetalle und verhindern so ihren schädlichen Einfluss.
ParaCrawl v7.1

They have a destructive effect on all evil patterns in this world!
Sie wirken zerstörerisch auf alle bösen Muster in dieser Welt!
ParaCrawl v7.1

Alga does not have a destructive effect, only an optical detraction.
Algen haben keine zerstörende Wirkung, sondern lösen nur optische Beeinträchtigungen aus.
ParaCrawl v7.1

The peptide toxins having a molecular weight of about 100 kDa have a tissue destructive effect.
Die Peptidtoxine mit einem Molekulargewicht von ca. 100 kDa besitzen eine gewebezerstörende Wirkung.
EuroPat v2

Thus, the building blocks of the vehicle are so constructed that mine explosions have a minimal destructive effect.
Die Bausteine sind so konstruiert, dass Minensprengungen möglichst geringe schädliche Auswirkungen haben.
EuroPat v2

High selectivity eliminates the destructive inotropic effect of the drug components.
Eine hohe Selektivität eliminiert den destruktiven inotropen Effekt der Arzneimittelkomponenten.
ParaCrawl v7.1

The destructive effect of UV light is greatly minimised.
Die zerstörerische Wirkung von UV-Licht wird extrem minimiert.
ParaCrawl v7.1

Ethiopia is not stopping to have a destructive effect on Eritrea.
Äthiopien hört nicht auf, gegen Eritrea destruktiv zu wirken.
ParaCrawl v7.1

Drug abuse, drug dealing and the associated crime to which it leads have a destructive effect on society.
Drogenmißbrauch, illegaler Drogenhandel und die damit verbundene Folgekriminalität wirken auf die Gesellschaft destruktiv.
Europarl v8

The subjection of the molding produced to heat shock did not result in any destructive effect.
Die schockartige Hitzebehandlung des hergestellten Formkörpers zeigte auch in diesem Fall keine zerstörerische Wirkung.
EuroPat v2

Clinkz simply lights his arrows from his flaming essence for quite the destructive effect.
Clinkz entzündet seine Pfeile an seiner brennenden Seele, um eine zerstörerische Wirkung zu erzielen.
ParaCrawl v7.1

Chlorofluorocarbon as propellant is prohibited in the USA due to the destructive effect on the ozone layer.
In den USA werden Chlorfluorkohlen- wasserstoffe als Treibgas verboten wegen der auf die Ozonschicht zerstörenden Wirkung.
ParaCrawl v7.1

An early childhood trauma has an increasingly destructive effect on the behavior of an eightyear-old boy.
Ein frühkindliches Trauma wirkt sich zunehmend destruktiv auf das Sozialverhalten eines achtjährigen Jungen aus.
ParaCrawl v7.1

Radioactive radiation generally has a destructive effect on electronic components, particularly on semiconductor components.
Die radioaktive Strahlung hat im Allgemeinen einen destruktiven Einfluss auf elektronische Bauteile und insbesondere auf Halbleiterbauelemente.
EuroPat v2

The invention is particularly advantageous by providing vehicles constructed to minimize the destructive effect of the blast wave of an exploding mine.
Die Erfindung kommt besonders vorteilhaft zur Geltung bei Konstruktionen, die die Wirkung der Blastwelle einschränken.
EuroPat v2

They would break a connection after the blast wave has already developed its destructive effect.
Sie würden eine Verbindung unterbrechen, nachdem die Druckwelle bereits ihre zerstörerische Wirkung entfaltet hat.
EuroPat v2

The product doesn't emit radiation and has no destructive effect on its users.
Das Produkt emittiert keine Strahlung und hat keine schädliche Wirkung auf seine Nutzer und Handys.
ParaCrawl v7.1

The destructive effect of avalanches can be further increased by the transport of trees and rocks.
Durch den Transport von Bäumen und Steinen kann sich die zerstörerische Wirkung von Lawinen noch erhöhen.
ParaCrawl v7.1