Translation of "Effective" in German
It
should
be
noted
that
this
Network
has
been
important
and
effective.
Es
muss
betont
werden,
dass
dieses
Netz
wichtig
und
wirksam
gewesen
ist.
Europarl v8
To
achieve
that
objective,
more
effective
cooperation
is
needed.
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
ist
eine
effektivere
Zusammenarbeit
erforderlich.
Europarl v8
Dialogue
and
effective
democratic
control
are
a
reality
here.
Hier
finden
tatsächlich
ein
Dialog
und
eine
wirksame
demokratische
Kontrolle
statt.
Europarl v8
We
need
more
coordinated
global
solutions
and
effective
and
functioning
international
institutions.
Wir
benötigen
mehr
koordinierte
globale
Lösungen
und
effektive
und
funktionierende
internationale
Institutionen.
Europarl v8
The
European
Union
will
make
decisions
more
efficiently
and
will
be
more
effective
in
its
external
relations.
Die
Europäische
Union
wird
effizienter
Entscheidungen
fällen
und
in
ihren
Außenbeziehungen
effektiver
sein.
Europarl v8
They
demonstrate
very
clearly
how
efficient
and
effective
this
knowledge
is.
Sie
zeigen
sehr
deutlich,
wie
effizient
und
effektiv
dieses
Wissen
ist.
Europarl v8
Voting
in
favour
of
this
proposal
would
preclude
any
future,
more
effective,
measures.
Diesem
Vorschlag
zuzustimmen
würde
alle
künftigen,
wirksameren
Maßnahmen
ausschließen.
Europarl v8
The
development
of
an
effective
repatriation
policy
is
an
important
element
of
this
work.
Die
Ausarbeitung
einer
wirksamen
Rückführungspolitik
stellt
einen
wichtigen
Bestandteil
dieser
Arbeit
dar.
Europarl v8
We
need
an
effective
and
ongoing
policy.
Wir
brauchen
eine
effektive,
langfristige
Politik.
Europarl v8
Common
and
effective
rules
and
instruments
are
required.
Allgemeine
und
effektive
Regeln
und
Instrumente
sind
erforderlich.
Europarl v8
This
situation
requires
rapid
and
effective
measures
of
solidarity
from
the
EU.
Diese
Situation
erfordert
schnelle
und
effektive
Solidaritätsmaßnahmen
vonseiten
der
EU.
Europarl v8
We
are
strongly
in
favour
of
a
robust
and
effective
Non-proliferation
Treaty.
Wir
sind
sehr
für
einen
stabilen
und
wirksamen
Atomwaffensperrvertrag.
Europarl v8
Firstly,
we
need
effective
instruments
for
economic
coordination.
Erstens
brauchen
wir
effektive
Instrumente
zur
ökonomischen
Koordinierung.
Europarl v8
Not
many
countries
provided
rapid
and
effective
aid.
Nur
weinige
Staaten
sorgten
für
schnelle
und
effektive
Hilfe.
Europarl v8
Good
intentions
also
require
a
practical
side
in
order
to
be
effective.
Gute
Absichten
erfordern
auch
eine
praktische
Seite,
um
wirksam
zu
sein.
Europarl v8
That
being
the
case,
it
must
intervene
in
a
more
consistent
and
effective
way
in
international
politics.
Erst
dann
darf
sie
beständiger
und
wirksamer
in
die
internationale
Politik
eingreifen.
Europarl v8
We
are
lacking
the
lasting
and
effective
re-regulation
of
the
financial
sector.
Was
fehlt,
ist
die
nachhaltig
wirksame
Reregulierung
des
Finanzsektors.
Europarl v8
The
functioning
of
the
EEAS
must
satisfy
the
principles
of
effective
and
efficient
financial
management.
Die
Arbeitsweise
des
EAD
muss
die
Grundsätze
einer
wirksamen
und
effizienten
Finanzverwaltung
erfüllen.
Europarl v8
We
have
a
serious
problem
requiring
concrete
and
effective
measures.
Wir
haben
damit
ein
schwerwiegendes
Problem,
das
konkreter
und
effektiver
Maßnahmen
bedarf.
Europarl v8
You
will
see
how
effective
that
will
be.
Sie
werden
sehen,
wie
effektiv
das
sein
wird.
Europarl v8
It
should
provide
effective
support
for
the
pro-pluralist
political
powers.
Sie
sollte
die
politischen
Kräfte,
die
den
Pluralismus
befürworten,
effektiv
unterstützen.
Europarl v8
Effective
investigations,
prosecutions
and
court
rulings
are
needed.
Effektive
Untersuchungen
sowie
effektive
Strafverfolgung
und
Gerichtsentscheidungen
werden
benötigt.
Europarl v8