Translation of "Design" in German
There
is
therefore
no
immediate
Swedish
interest
in
the
design
of
the
euro
coin.
Deshalb
gibt
es
also
kein
unmittelbares
schwedisches
Interesse
an
der
Gestaltung
der
Euromünzen.
Europarl v8
After
all,
the
reactor
is
of
Russian
design.
Immerhin
ist
der
Reaktor
russischer
Bauart.
Europarl v8
I
sympathise
with
producers,
because
design
costs
money.
Ich
habe
Verständnis
für
Produzenten,
denn
Design
kostet.
Europarl v8
We
can
design
the
tools
at
our
disposal
for
maximum
efficiency.
Wir
können
die
Instrumente
gestalten,
die
sich
uns
für
maximale
Effizienz
anbieten.
Europarl v8
Together,
they
form
an
unpleasant
cocktail
of
old
Soviet
design
and
American
engineering.
Beide
bilden
einen
unangenehmen
Cocktail
alter
sowjetischer
Bauart
und
amerikanischer
Technik.
Europarl v8
However,
the
design
quality
of
this
institution
leaves
a
lot
to
be
desired.
Die
Gestaltung
dieser
Einrichtung
läßt
jedoch
viel
zu
wünschen
übrig.
Europarl v8
I
have
been
working
for
20
years
in
design.
Ich
arbeite
seit
20
Jahren
schon
im
Design.
Europarl v8
They
shall
design
those
measures
in
such
a
way
as
to
avoid
unnecessary
disruption
of
trade.
Sie
gestalten
diese
Maßnahmen
so,
dass
unnötige
Handelsstörungen
vermieden
werden.
DGT v2019
The
EU
Parliament
was
sidelined
during
the
design
of
EU
2020
strategy.
Das
EU-Parlament
wurde
während
der
Gestaltung
der
Strategie
Europa
2020
ruhig
gestellt.
Europarl v8
There
are
significant
design
defects,
particularly
in
relation
to
access.
Es
gibt
wesentliche
Mängel
in
der
Gestaltung,
besonders
was
den
Zugang
betrifft.
Europarl v8
The
design
of
the
building
is
not
entirely
to
my
taste.
Das
Design
des
Hauses
ist
nicht
ganz
nach
meinem
Geschmack.
Europarl v8