Translation of "Design" in German

There is therefore no immediate Swedish interest in the design of the euro coin.
Deshalb gibt es also kein unmittelbares schwedisches Interesse an der Gestaltung der Euromünzen.
Europarl v8

After all, the reactor is of Russian design.
Immerhin ist der Reaktor russischer Bauart.
Europarl v8

I sympathise with producers, because design costs money.
Ich habe Verständnis für Produzenten, denn Design kostet.
Europarl v8

We can design the tools at our disposal for maximum efficiency.
Wir können die Instrumente gestalten, die sich uns für maximale Effizienz anbieten.
Europarl v8

Together, they form an unpleasant cocktail of old Soviet design and American engineering.
Beide bilden einen unangenehmen Cocktail alter sowjetischer Bauart und amerikanischer Technik.
Europarl v8

However, the design quality of this institution leaves a lot to be desired.
Die Gestaltung dieser Einrichtung läßt jedoch viel zu wünschen übrig.
Europarl v8

I have been working for 20 years in design.
Ich arbeite seit 20 Jahren schon im Design.
Europarl v8

They shall design those measures in such a way as to avoid unnecessary disruption of trade.
Sie gestalten diese Maßnahmen so, dass unnötige Handelsstörungen vermieden werden.
DGT v2019

The EU Parliament was sidelined during the design of EU 2020 strategy.
Das EU-Parlament wurde während der Gestaltung der Strategie Europa 2020 ruhig gestellt.
Europarl v8

There are significant design defects, particularly in relation to access.
Es gibt wesentliche Mängel in der Gestaltung, besonders was den Zugang betrifft.
Europarl v8

The design of the building is not entirely to my taste.
Das Design des Hauses ist nicht ganz nach meinem Geschmack.
Europarl v8