Translation of "Depreciation period" in German
These
concern
the
allocation
of
the
benefit
over
the
normal
depreciation
period
of
fixed
assets.
Dieser
Antrag
betrifft
die
Verteilung
des
Vorteils
über
den
normalen
Abschreibungszeitraum
der
Sachanlagen.
JRC-Acquis v3.0
In
view
of
this
provision,
it
is
not
appropriate
to
use
the
company
specific
depreciation
period.
Daher
ist
es
nicht
angemessen,
den
unternehmensspezifischen
Abschreibungszeitraum
zugrunde
zu
legen.
JRC-Acquis v3.0
Only
the
costs
relating
to
the
unexpired
depreciation
period
may
be
charged.
Nur
die
Kosten
für
die
verbleibende
Abschreibungsdauer
können
geltend
gemacht
werden.
EUbookshop v2
Therefore,
the
depreciation
period
should
match
the
useful
life.
Deshalb
sollte
die
Nutzungsdauer
mindestens
mit
dem
Zeitraum
der
Abschreibung
übereinstimmen.
ParaCrawl v7.1
The
method
of
depreciation
and
the
depreciation
period
are
reviewed
annually
at
the
end
of
each
financial
year.
Die
Abschreibungsmethode
und
die
Abschreibungsdauer
werden
jährlich
zum
Ende
jedes
Geschäftsjahres
überprüft.
ParaCrawl v7.1
During
this
period,
depreciation
is
calculated
using
different
methods.
In
diesem
Zeitraum
werden
die
Abschreibungen
auf
unterschiedliche
Weise
berechnet.
ParaCrawl v7.1
The
depreciation
period
reported
by
APP
is
determined
for
the
accounting
and
financial
purposes.
Der
von
APP
gemeldete
Abschreibungszeitraum
wird
für
die
Rechnungslegung
und
für
finanzielle
Belange
festgelegt.
DGT v2019
The
French
authorities
pointed
out,
moreover,
that
certain
means
of
transport,
such
as
lorries
and
buses,
were
excluded
from
the
measure’s
scope
owing
to
their
shorter
depreciation
period.
Bestimmte
Transportmittel
wie
Lastkraftwagen
und
Busse
seien
überdies
wegen
des
kürzeren
Abschreibungszeitraums
aus
der
Regelung
ausgenommen.
DGT v2019
The
depreciation
period
for
buses,
for
instance,
is
currently
far
more
than
five
years.
Die
Abschreibung
von
Bussen
beläuft
sich
heute
zum
Beispiel
schon
auf
deutlich
mehr
als
fünf
Jahre.
TildeMODEL v2018
For
the
machinery
used
in
the
steel
industry,
the
depreciation
period
is
seven
years
on
average.
In
der
Stahlindustrie
beläuft
sich
die
Nutzungsdauer
der
Anlagen
durch
schnittlich
auf
7
Jahre.
EUbookshop v2
Recurring
cost
(not
incurred
if
hardware
is
not
renewed
at
the
end
of
depreciation
period).
Wiederkehrende
Kosten
(entfallen,
wenn
die
Hardware
am
Ende
der
Abschreibungsdauer
nicht
erneuert
wird).
CCAligned v1
The
company
claimed
that
the
depreciation
period
should
thus
be
adapted
in
accordance
with
the
economic
reality
and
the
costs
as
booked
in
the
accounts
adjusted
accordingly
pursuant
to
Article
2(5)
of
the
basic
Regulation.
Das
Unternehmen
machte
geltend,
dass
somit
der
Abschreibungszeitraum
entsprechend
der
wirtschaftlichen
Realität
angepasst
und
die
in
den
Abschlüssen
ausgewiesenen
Kosten
gemäß
Artikel
2
Absatz
5
der
Grundverordnung
entsprechend
berichtigt
werden
müssten.
DGT v2019