Translation of "Depreciating asset" in German
By
treating
the
depletion
of
natural
capital
as
income,
rather
than
as
a
depreciating
asset,
GDP
can
give
a
higher
economic
standing
to
countries
that
are
diminishing
their
natural
wealth.
Wenn
der
Schwund
des
natürlichen
Kapitals
als
Einnahme
anstatt
als
abnutzbares
Anlagevermögen
betrachtet
wird,
kann
das
BIP
Ländern,
die
ihren
natürlichen
Reichtum
dezimieren,
trotz
allem
eine
höhereWirtschaftskraft
bescheinigen.
EUbookshop v2
Its
depreciation
of
fixed
assets
was
also
found
to
be
inconsistent.
Auch
die
Abschreibung
der
Anlagevermögen
war
nicht
konform.
DGT v2019
In
the
case
of
individually
depreciable
assets,
only
linear
depreciation
is
permitted.
Bei
einzeln
abschreibungsfähigen
Wirtschaftsgütern
ist
nur
die
lineare
Abschreibung
zugelassen.
TildeMODEL v2018
A
deduction
shall
be
made
in
respect
of
the
depreciation
of
fixed
assets
referred
to
in
Articles
30
to
40.
Die
Abschreibung
von
Wirtschaftsgütern
nach
den
Artikeln
30
bis
40
ist
abzugsfähig.
TildeMODEL v2018
This
amounts
to
the
sum
of
labour
costs,
gross
operating
costs,
and
depreciation
of
fixed
assets.
Dies
entspricht
der
Summe
aus
Arbeitskosten,
Bruttobetriebsergebnis
und
Abschreibungen
auf
das
Anlagevermögen.
EUbookshop v2
Depreciation
of
fixed
assets
does
not
always
correspond
to
the
planned
level.
Die
Abschreibungen
auf
das
Anlagevermögen
entsprechen
nicht
immer
dem
geplanten
Niveau.
ParaCrawl v7.1
The
Edit
_
Enter
Month
menu
item
is
disabled
(Depreciation
Levels
Fixed
Asset
window).
Der
Menüpunkt
Bearbeiten
_
Monat
eintragen
ist
inaktiv
(Fenster
Abschreibungsstufen
Anlage).
ParaCrawl v7.1
Depreciation:
GnuCash
can
track
depreciation
of
capital
assets.
Abschreibungen:
GnuCash
kann
die
Abschreibung
von
Wirtschaftsgütern
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
The
Edit
_
Enter
Month
menu
item
is
enabled
(Depreciation
Levels
Fixed
Asset
window).
Der
Menüpunkt
Bearbeiten
_
Monat
eintragen
ist
aktiv
(Fenster
Abschreibungsstufen
Anlage).
ParaCrawl v7.1