Translation of "Demand payment" in German

Payment shall be made within 30 days of receipt of the demand for payment.
Die Zahlung erfolgt innerhalb von 30 Tagen nach Eingang der Zahlungsaufforderung.
JRC-Acquis v3.0

The payment shall be made within 30 days from the day of receipt of the demand for payment.
Die Zahlung hat innerhalb von dreißig Tagen nach Zugang der Zahlungsaufforderung zu erfolgen.
DGT v2019

And in such case, the mortgagee can demand full payment of said mortgage.
Der Hypothekar kann in solchen Fällen die gesamte Hypothek verlangen.
OpenSubtitles v2018

I don't always demand payment for my services, did you know that?
Ich verlange nicht immer Bezahlung für meine Dienste, wussten Sie das?
OpenSubtitles v2018

But justice will catch up with you to demand payment.
Doch die Gerechtigkeit wird Buße von Ihnen verlangen.
OpenSubtitles v2018

Following this, a second data record, a payment demand, is generated.
Daraufhin wird ein zweiter Datensatz, eine Zahlungsaufforderung, erzeugt.
EuroPat v2

This payment demand consists at least of the amount and an identification of the cash register.
Diese Zahlungsaufforderung besteht zumindest aus dem Betrag und einer Identifikation der Kasse.
EuroPat v2

For forming the payment instruction, the payment demand is preferably signed digitally.
Bevorzugt wird zur Bildung der Zahlungsanweisung die Zahlungsaufforderung digital signiert.
EuroPat v2

Moreover, he does not demand any payment.
Außerdem, er verlangt keine Zahlung.
ParaCrawl v7.1

The operator reserves the right to demand advance payment.
Die Betreiberin behält sich das Recht vor, Vorleistung zu verlangen.
ParaCrawl v7.1

For subsequent sales, we will demand payment prior to the handover of goods.
Bei weiteren Verkäufen verlangen wir Zahlung vor Übergabe der Ware.
ParaCrawl v7.1

Under no circumstances will he or she demand payment in advance.
Auf keinen Fall wird er Vorauszahlungen verlangen.
ParaCrawl v7.1

We may demand advance payment, particularly for orders of spare parts.
Wir können, insbesondere bei Bestellung von Ersatzteilen, Vorauszahlung verlangen.
CCAligned v1

The scammers often demand payment for their supposed service.
Oft fordern die Betrüger einen Geldbetrag für die vermeintliche Dienstleistung.
CCAligned v1

Do you demand an advance payment before the start of work?
Verlangen Sie eine Anzahlung vor dem Beginn der Arbeiten?
CCAligned v1

Swissfigures is entitled to demand prompt payment without giving reasons at any time.
Swissfigures kann ohne Angabe von Gründen auf eine Vorauszahlung bestehen.
ParaCrawl v7.1

The Hotel can demand immediate payment from the Customer in case of delay.
Das Hotel kann die unverzügliche Zahlung fälliger Forderungen jederzeit vom Kunden verlangen.
ParaCrawl v7.1

The hotel can demand immediate payment of due debt fromthe customer.
Das Hotel kann die unverzügliche Zahlung fälligerForderungen jederzeit vom Kunden verlangen.
ParaCrawl v7.1

The workers demand the payment of wages which have been due for months.
Die Arbeiter fordern die Auszahlung von Löhnen, die seit Monaten ausstehen.
ParaCrawl v7.1

We shall also have the right to demand payment in advance or the provision of security.
Zudem sind wir berechtigt, Vorausleistungen oder Sicherheitsleistungen zu verlangen.
ParaCrawl v7.1

We reserve the right to gather information on creditworthiness or to demand advance payment.
Im Einzelfall behalten wir uns vor, Bonitätsauskünfte einzuholen oder Vorkasse zu verlangen.
ParaCrawl v7.1

In the event of cancellation we shall be entitled to demand the agreed payment.
Im Falle des Rücktritts sind wir berechtigt, die vereinbarte Vergütung zu verlangen.
ParaCrawl v7.1