Translation of "Delivery chamber" in German

The delivery chamber 2 comprises a low-pressure side and a high-pressure side.
Die Förderkammer 2 umfasst eine Niederdruckseite und eine Hochdruckseite.
EuroPat v2

The housing part 2 seals the delivery chamber 3 on one front face.
Das Gehäuseteil 2 verschließt die Förderkammer 3 an der einen Stirnseite.
EuroPat v2

Known piston pumps comprise a cylinder element, in which a delivery chamber is formed.
Bekannte Kolbenpumpen weisen ein Zylinderelement auf, in dem ein Druckraum ausgebildet ist.
EuroPat v2

The fluid is drawn into the delivery chamber 32 through the opened inlet valve 24 .
Durch das geöffnete Einlassventil 24 wird das Fluid in den Druckraum 32 angesaugt.
EuroPat v2

The delivery chamber comprises a low-pressure side and a high-pressure side.
Die Förderkammer weist eine Niederdruckseite und eine Hochdruckseite auf.
EuroPat v2

Moreover, the springs, which are situated in the delivery chamber, must be rustproof and resistant to chemicals.
Ausserdem müssen die Federn, die sich im Förderraum befinden, rostfrei und chemikalienbeständig sein.
EuroPat v2

Several means are known for flexibly accommodating any optional differences in spacing between the delivery chamber and the displacement body.
Zur nachgiebigen Aufnahme von all­fälligen Längendifferenzen zwischen Förderraum und Verdränger­körper sind mehrere Mittel bekannt.
EuroPat v2

Further, a delivery chamber thus designed is well suited for conveying coarse-grained and fibrous suspensions.
Weiterhin ist ein derartig ausgestalteter Förderraum gut geeignet zur Förderung grobkörniger und fasriger Suspensionen.
EuroPat v2

According to the preferred embodiment of the invention the delivery chamber is formed by an annular clearance arranged concentrically to the piston rod.
In bevorzugter Ausführung ist der Förderraum durch einen konzentrisch zum Hubstößel angeordneten Ringspalt gebildet.
EuroPat v2

For the power input, the volume of the delivery chamber at the instant of opening at the outlet end is decisive.
Für die Leistungsaufnahme ist das Volumen der Förderkammer im Moment des Öffnens am Auslaßende maßgeblich.
EuroPat v2

The inlet duct 18 is connected to the first delivery chamber 11 directly behind the sill 20 .
Der Einlaßkanal 18 ist mit der ersten Förderkammer 11 unmittelbar hinter dem Schweller 20 verbunden.
EuroPat v2

A delivery chamber arranged in the cassette is driven pneumatically by a corresponding drive unit of the dialysis machine.
Die in der Kassette angeordnete Förderkammer wird durch eine entsprechende Antriebseinheit des Dialysegerätes pneumatisch angetrieben.
EuroPat v2

Toward the delivery chamber 32, the outer diameter of the valve seat body 44 tapers to form a valve seat region 50 .
Zum Förderraum 32 hin verjüngt sich der Außendurchmesser des Ventilsitzkörpers 44 zu einem Ventilsitzbereich 50 hin.
EuroPat v2

Delivery chamber 28 may also be connected to fuel rail 18 via an outlet valve 32 .
Über ein Auslassventil 32 kann der Förderraum 28 ferner mit dem Kraftstoffrail 18 verbunden werden.
EuroPat v2

In this way, fuel may flow from electrical fuel pump 12 into delivery chamber 28 .
Auf diese Weise kann Kraftstoff von der elektrischen Kraftstoffpumpe 12 in den Förderraum 28 strömen.
EuroPat v2

The delivery chamber can be bounded and therefore defined just by the housing and setting structure alone.
Die Förderkammer kann bereits allein vom Gehäuse und der Stellstruktur umgrenzt und somit bestimmt werden.
EuroPat v2

In this manner, fuel may flow from electrical fuel pump 12 into delivery chamber 28 .
Auf diese Weise kann Kraftstoff von der elektrischen Kraftstoffpumpe 12 in den Förderraum 28 strömen.
EuroPat v2

In preferred embodiments, the second chamber wall is an end-facing wall or a partial region of an end-facing wall of the delivery chamber.
In bevorzugten Ausführungen ist die zweite Kammerwand eine Stirnwand oder ein Teilbereich einer Stirnwand der Förderkammer.
EuroPat v2

In preferred embodiments, however, the inlet ports into the delivery chamber in the region of the second chamber wall.
In bevorzugten Ausführungen mündet der Einlass jedoch im Bereich der zweiten Kammerwand in die Förderkammer.
EuroPat v2

The pressure space can for example be connected to the at least one delivery chamber by means of the at least one outlet channel.
Beispielsweise kann der Druckraum mittels des mindestens einen Auslasskanals mit der mindestens einen Förderkammer verbunden sein.
EuroPat v2

The inlet valve 26 is hydraulically connected to the delivery chamber 36 via an opening 56 .
Das Einlassventil 26 ist über eine Öffnung 56 mit dem Förderraum 36 hydraulisch verbunden.
EuroPat v2

The delivery chamber can be bounded and therefore defined solely by the housing and setting structure.
Die Förderkammer kann bereits allein vom Gehäuse und der Stellstruktur umgrenzt und somit bestimmt werden.
EuroPat v2