Translation of "Delivery chamber" in German
The
delivery
chamber
2
comprises
a
low-pressure
side
and
a
high-pressure
side.
Die
Förderkammer
2
umfasst
eine
Niederdruckseite
und
eine
Hochdruckseite.
EuroPat v2
The
housing
part
2
seals
the
delivery
chamber
3
on
one
front
face.
Das
Gehäuseteil
2
verschließt
die
Förderkammer
3
an
der
einen
Stirnseite.
EuroPat v2
Known
piston
pumps
comprise
a
cylinder
element,
in
which
a
delivery
chamber
is
formed.
Bekannte
Kolbenpumpen
weisen
ein
Zylinderelement
auf,
in
dem
ein
Druckraum
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
The
fluid
is
drawn
into
the
delivery
chamber
32
through
the
opened
inlet
valve
24
.
Durch
das
geöffnete
Einlassventil
24
wird
das
Fluid
in
den
Druckraum
32
angesaugt.
EuroPat v2
The
delivery
chamber
comprises
a
low-pressure
side
and
a
high-pressure
side.
Die
Förderkammer
weist
eine
Niederdruckseite
und
eine
Hochdruckseite
auf.
EuroPat v2
Moreover,
the
springs,
which
are
situated
in
the
delivery
chamber,
must
be
rustproof
and
resistant
to
chemicals.
Ausserdem
müssen
die
Federn,
die
sich
im
Förderraum
befinden,
rostfrei
und
chemikalienbeständig
sein.
EuroPat v2
Several
means
are
known
for
flexibly
accommodating
any
optional
differences
in
spacing
between
the
delivery
chamber
and
the
displacement
body.
Zur
nachgiebigen
Aufnahme
von
allfälligen
Längendifferenzen
zwischen
Förderraum
und
Verdrängerkörper
sind
mehrere
Mittel
bekannt.
EuroPat v2
Further,
a
delivery
chamber
thus
designed
is
well
suited
for
conveying
coarse-grained
and
fibrous
suspensions.
Weiterhin
ist
ein
derartig
ausgestalteter
Förderraum
gut
geeignet
zur
Förderung
grobkörniger
und
fasriger
Suspensionen.
EuroPat v2
According
to
the
preferred
embodiment
of
the
invention
the
delivery
chamber
is
formed
by
an
annular
clearance
arranged
concentrically
to
the
piston
rod.
In
bevorzugter
Ausführung
ist
der
Förderraum
durch
einen
konzentrisch
zum
Hubstößel
angeordneten
Ringspalt
gebildet.
EuroPat v2
For
the
power
input,
the
volume
of
the
delivery
chamber
at
the
instant
of
opening
at
the
outlet
end
is
decisive.
Für
die
Leistungsaufnahme
ist
das
Volumen
der
Förderkammer
im
Moment
des
Öffnens
am
Auslaßende
maßgeblich.
EuroPat v2
The
inlet
duct
18
is
connected
to
the
first
delivery
chamber
11
directly
behind
the
sill
20
.
Der
Einlaßkanal
18
ist
mit
der
ersten
Förderkammer
11
unmittelbar
hinter
dem
Schweller
20
verbunden.
EuroPat v2
A
delivery
chamber
arranged
in
the
cassette
is
driven
pneumatically
by
a
corresponding
drive
unit
of
the
dialysis
machine.
Die
in
der
Kassette
angeordnete
Förderkammer
wird
durch
eine
entsprechende
Antriebseinheit
des
Dialysegerätes
pneumatisch
angetrieben.
EuroPat v2
Toward
the
delivery
chamber
32,
the
outer
diameter
of
the
valve
seat
body
44
tapers
to
form
a
valve
seat
region
50
.
Zum
Förderraum
32
hin
verjüngt
sich
der
Außendurchmesser
des
Ventilsitzkörpers
44
zu
einem
Ventilsitzbereich
50
hin.
EuroPat v2
Delivery
chamber
28
may
also
be
connected
to
fuel
rail
18
via
an
outlet
valve
32
.
Über
ein
Auslassventil
32
kann
der
Förderraum
28
ferner
mit
dem
Kraftstoffrail
18
verbunden
werden.
EuroPat v2
In
this
way,
fuel
may
flow
from
electrical
fuel
pump
12
into
delivery
chamber
28
.
Auf
diese
Weise
kann
Kraftstoff
von
der
elektrischen
Kraftstoffpumpe
12
in
den
Förderraum
28
strömen.
EuroPat v2
The
delivery
chamber
can
be
bounded
and
therefore
defined
just
by
the
housing
and
setting
structure
alone.
Die
Förderkammer
kann
bereits
allein
vom
Gehäuse
und
der
Stellstruktur
umgrenzt
und
somit
bestimmt
werden.
EuroPat v2
In
this
manner,
fuel
may
flow
from
electrical
fuel
pump
12
into
delivery
chamber
28
.
Auf
diese
Weise
kann
Kraftstoff
von
der
elektrischen
Kraftstoffpumpe
12
in
den
Förderraum
28
strömen.
EuroPat v2
In
preferred
embodiments,
the
second
chamber
wall
is
an
end-facing
wall
or
a
partial
region
of
an
end-facing
wall
of
the
delivery
chamber.
In
bevorzugten
Ausführungen
ist
die
zweite
Kammerwand
eine
Stirnwand
oder
ein
Teilbereich
einer
Stirnwand
der
Förderkammer.
EuroPat v2
In
preferred
embodiments,
however,
the
inlet
ports
into
the
delivery
chamber
in
the
region
of
the
second
chamber
wall.
In
bevorzugten
Ausführungen
mündet
der
Einlass
jedoch
im
Bereich
der
zweiten
Kammerwand
in
die
Förderkammer.
EuroPat v2
The
pressure
space
can
for
example
be
connected
to
the
at
least
one
delivery
chamber
by
means
of
the
at
least
one
outlet
channel.
Beispielsweise
kann
der
Druckraum
mittels
des
mindestens
einen
Auslasskanals
mit
der
mindestens
einen
Förderkammer
verbunden
sein.
EuroPat v2
The
inlet
valve
26
is
hydraulically
connected
to
the
delivery
chamber
36
via
an
opening
56
.
Das
Einlassventil
26
ist
über
eine
Öffnung
56
mit
dem
Förderraum
36
hydraulisch
verbunden.
EuroPat v2
The
delivery
chamber
can
be
bounded
and
therefore
defined
solely
by
the
housing
and
setting
structure.
Die
Förderkammer
kann
bereits
allein
vom
Gehäuse
und
der
Stellstruktur
umgrenzt
und
somit
bestimmt
werden.
EuroPat v2