Translation of "Delegations of authority" in German
Considerably
stricter
rules
are
being
applied
for
the
delegation
of
procurement
authority.
Die
Übertragung
von
Beschaffungsbefugnissen
unterliegt
jetzt
erheblich
strikteren
Vorschriften.
MultiUN v1
He
may
delegate
this
authority
of
representation
to
a
vice-president
or,
if
appropriate,
to
a
member.
Er
kann
diese
Vertretungsbefugnis
einem
Vizepräsidenten
oder
gegebenenfalls
einem
anderen
Mitglied
übertragen.
TildeMODEL v2018
He
may
delegate
this
authority
of
representation
to
a
vice-president
or,
if
appropriate,
to
another
member.
Er
kann
diese
Vertretungsbefugnis
einem
Vizepräsidenten
oder
gegebenenfalls
einem
anderen
Mitglied
übertragen.
TildeMODEL v2018
At
1:00
PM
a
delegation
of
the
local
authorities
elbows
through
the
crowds.
Um
13:00
Uhr
schiebt
sich
eine
Delegation
der
lokalen
Autoritätendurch
die
Menge.
ParaCrawl v7.1
At
Trelleborg,
the
method
of
working
is
decentralized,
with
extensive
delegation
of
responsibility
and
authority.
Bei
Trelleborg
ist
die
Arbeitsweise
dezentralisiert,
mit
umfassender
Delegation
von
Verantwortung
und
Autorität.
ParaCrawl v7.1
We
will
support
it
and
ensure
that
these
procedures
lead,
as
soon
as
possible,
to
a
management
culture
geared
to
results
and
performance
criteria,
taking
account
of
the
cost-benefit
ratio
but
also
of
our
political
priorities,
and
remembering
that
decentralisation
and
delegation
of
authority
are
essential
tools,
provided
that
power
of
decision
and
of
supervision
are
guaranteed.
Wir
werden
ihr
dabei
unsere
Unterstützung
gewähren,
jedoch
darauf
achten,
dass
diese
Verfahren
so
rasch
wie
möglich
zur
Einführung
einer
ergebnis-
und
leistungsorientierten
Kultur
führen,
wobei
das
Kosten-Nutzen-Verhältnis,
aber
auch
unsere
politischen
Entscheidungen
zu
berücksichtigen
sind
und
darauf
zu
achten
ist,
dass
Dezentralisierung
und
Delegation
von
Befugnissen
unerlässlich
sind,
vorausgesetzt,
die
Entscheidungs-
und
Kontrollgewalt
wird
sichergestellt.
Europarl v8
Yet
it
also
recognises
Parliament’s
view
that
its
role
in
supervising
the
exercise
of
delegated
authority
must
be
brought
in
line
with
its
standing
in
the
codecision
procedure.
Gleichzeitig
akzeptiert
sie
die
Auffassung
des
Parlaments,
dass
seine
Rolle
bei
der
Überwachung
der
Ausübung
übertragener
Befugnisse
mit
seinem
Status
im
Mitentscheidungsverfahren
in
Einklang
gebracht
werden
muss.
Europarl v8
At
the
same
time
,
the
delegation
of
decision-making
authority
to
an
independent
institution
obliges
that
institution
to
be
accountable
for
fulfilling
its
mandate
.
Gleichzeitig
verpflichtet
die
Übertragung
der
Entscheidungsbefugnis
auf
eine
unabhängige
Institution
diese
,
über
die
Erfüllung
ihres
Mandats
Rechenschaft
abzulegen
.
ECB v1
OHCHR
will
strengthen
its
administrative
capacity
and
seek
greater
delegation
of
authority
to
support
a
more
efficient
and
effective
Office.
Das
OHCHR
wird
seine
Verwaltungskapazitäten
stärken
und
sich
um
eine
erweiterte
Delegation
von
Befugnissen
bemühen,
damit
es
effizienter
und
wirksamer
handeln
kann.
MultiUN v1