Translation of "Deeply apologize" in German

I made certain allegations that I can only deeply apologize for.
Ich habe gewisse Dinge gesagt, für die ich mich hiermit entschuldige.
OpenSubtitles v2018

It's an unforgivable offense and I deeply apologize.
Das war ein unverzeihliches Vergehen, und es tut mir außerordentlich leid.
OpenSubtitles v2018

I deeply apologize to your mother.
Und ich muss mich bei deiner Mutter entschuldigen, das war unpassend.
OpenSubtitles v2018

If I'm wrong, I deeply apologize.
Falls ich mich irre, tut es mir leid.
OpenSubtitles v2018

I apologize deeply for involving you.
Ich entschuldige mich aufrichtig, dass ich Sie da hineingezogen habe.
OpenSubtitles v2018

We deeply apologize for the situation.
Wir entschuldigen uns ausdrücklich für diese Situation.
ParaCrawl v7.1

I deeply apologize. Mm.
Ich entschuldige mich zutiefst.
OpenSubtitles v2018

I want to apologize deeply and sincerely for using the "N" word on Wheel of Fortune.
Ich möchte mich zutiefst und aufrichtig dafür entschuldigen, das ich das "N" - Wort beim Glücksrad gesagt habe.
OpenSubtitles v2018

We deeply apologize for any damage this report has caused to Falun Dafa and Falun Gong practitioners, and for misleading people to misunderstand Falun Dafa.
Wir entschuldigen uns zutiefst für jeden Schaden, den dieser Bericht Falun Dafa und Falun Gong-Praktizierenden verursacht hat und für das Irreführen von Menschen, sodass sie Falun Dafa mißverstehen.
ParaCrawl v7.1

Japanese soldiers. Japan has never really deeply apologized for what they did nor really critically reviewed their History, nor have they paid really just
Japan hat sich nie wirklich entschuldigt für das, was es getan hat, oder seine Geschichte aufgearbeitet, noch hat das Land den Betroffenen je eine angemessene Entschädigung bezahlt.
ParaCrawl v7.1