Translation of "Deeply apologize" in German
I
made
certain
allegations
that
I
can
only
deeply
apologize
for.
Ich
habe
gewisse
Dinge
gesagt,
für
die
ich
mich
hiermit
entschuldige.
OpenSubtitles v2018
It's
an
unforgivable
offense
and
I
deeply
apologize.
Das
war
ein
unverzeihliches
Vergehen,
und
es
tut
mir
außerordentlich
leid.
OpenSubtitles v2018
I
deeply
apologize
to
your
mother.
Und
ich
muss
mich
bei
deiner
Mutter
entschuldigen,
das
war
unpassend.
OpenSubtitles v2018
If
I'm
wrong,
I
deeply
apologize.
Falls
ich
mich
irre,
tut
es
mir
leid.
OpenSubtitles v2018
I
apologize
deeply
for
involving
you.
Ich
entschuldige
mich
aufrichtig,
dass
ich
Sie
da
hineingezogen
habe.
OpenSubtitles v2018
We
deeply
apologize
for
the
situation.
Wir
entschuldigen
uns
ausdrücklich
für
diese
Situation.
ParaCrawl v7.1
I
deeply
apologize.
Mm.
Ich
entschuldige
mich
zutiefst.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
apologize
deeply
and
sincerely
for
using
the
"N"
word
on
Wheel
of
Fortune.
Ich
möchte
mich
zutiefst
und
aufrichtig
dafür
entschuldigen,
das
ich
das
"N"
-
Wort
beim
Glücksrad
gesagt
habe.
OpenSubtitles v2018
We
deeply
apologize
for
any
damage
this
report
has
caused
to
Falun
Dafa
and
Falun
Gong
practitioners,
and
for
misleading
people
to
misunderstand
Falun
Dafa.
Wir
entschuldigen
uns
zutiefst
für
jeden
Schaden,
den
dieser
Bericht
Falun
Dafa
und
Falun
Gong-Praktizierenden
verursacht
hat
und
für
das
Irreführen
von
Menschen,
sodass
sie
Falun
Dafa
mißverstehen.
ParaCrawl v7.1
Japanese
soldiers.
Japan
has
never
really
deeply
apologized
for
what
they
did
nor
really
critically
reviewed
their
History,
nor
have
they
paid
really
just
Japan
hat
sich
nie
wirklich
entschuldigt
für
das,
was
es
getan
hat,
oder
seine
Geschichte
aufgearbeitet,
noch
hat
das
Land
den
Betroffenen
je
eine
angemessene
Entschädigung
bezahlt.
ParaCrawl v7.1