Translation of "Deep pain" in German

I mean, facial migraines can produce a deep, dull pain in the jaw.
Ich meine, Migräne im Gesicht kann einen tiefen dumpfen Kieferschmerz verursachen.
OpenSubtitles v2018

How deep your pain must be, my lovely.
Wie tief Euer Schmerz sein muss, meine Liebe.
OpenSubtitles v2018

Is it a whisper, a crash, a deep internal pain?
Ist es ein Flüstern, ein Absturz, ein tiefer innerer Schmerz?
OpenSubtitles v2018

Any deep pain right now and she'd wake right up.
Bei starken Schmerzen würde sie aufwachen.
OpenSubtitles v2018

Such deep pain is unimaginable, unless one personally experiences it.
Solch tiefer Schmerz ist unvorstellbar, außer man erfährt ihn persönlich.
ParaCrawl v7.1

The boy was crying in physical and deep emotional pain.
Der Junge weinte in physischem und tief emotionalem Schmerz.
ParaCrawl v7.1

I was in deep physical pain and felt completely saturated with exhaustion.
Ich hatte tiefe körperliche Schmerzen und fühlte mich durchdrungen von Erschöpfung.
ParaCrawl v7.1

Feel the pain ‘deep in my head’.
Ein Gefühl von innerem Schmerz, dass heißt „tief im Kopf“.
ParaCrawl v7.1

Or you might feel loneliness as a very intense deprivation and deep pain.
Oder man mag die Einsamkeit als scharfe Entbehrung und tiefen Schmerz spüren.
ParaCrawl v7.1

All of a sudden, I felt a strong, deep, sharp pain in my chest.
Plötzlich fühlte ich einen starken, tiefen und scharfen Schmerz in meiner Brust.
ParaCrawl v7.1

Today, we again see with deep pain that the punitive actions are being repeated over and over again.
Heute sehen wir erneut mit tiefem Schmerz, daß sich derartige Strafmaßnahmen wiederholen.
ParaCrawl v7.1

Hearing that, I felt deep pain and regret.
Als ich dies hörte, empfand ich tiefen Schmerz und Reue.
ParaCrawl v7.1

There are two sorts of pain in women: superficial and deep pain.
Man unterscheidet wiederum zwei Arten von Schmerzen: oberflächlicher und tiefer Schmerz.
ParaCrawl v7.1

I felt a deep pain.
Ich fühlte einen heftigen Schmerz.
Tatoeba v2021-03-10

Deep is its pain—, Joy—deeper still than misery: Pain says: Refrain!
Tief ist ihr Weh –, Lust – tiefer noch als Herzeleid: Weh spricht: Vergeh!
WikiMatrix v1

He washed the ulcer with the spring water, and felt a deep pain emerging from his bones.
Er wusch das Geschwür mit dem Quellwasser und fühlte bis auf die Knochen einen starken Schmerz.
ParaCrawl v7.1

I felt a deep pain in my heart which was pleasing.
Ich fühlte einen tiefen Schmerz in meinem Herzen, der jedoch auf gewisse Weise angenehm war.
ParaCrawl v7.1

And I to it it is deep, deep, to big pain, envied.
Und ich ihm bin, tief, bis zum großen Schmerz tief, beneidete.
ParaCrawl v7.1

Gloomy and majestic at the same time, the piece depicts a deep conflict, pain and determination.
Düster und majestätisch zugleich, zeigt das Stück einen tiefen Konflikt, auch Schmerz und Entschlossenheit.
ParaCrawl v7.1

Vraska saw bright shimmering lights and felt a deep pain in her head once again.
Vraska sah helle, schimmernde Lichter und verspürte erneut einen tief in ihren Schädel reichenden Schmerz.
ParaCrawl v7.1