Translation of "Declare invalid" in German
Otherwise,
I'll
have
no
choice
but
to
declare
the
arrest
invalid
and
set
the
defendant
free.
Sonst
muss
ich
die
Verhaftung
für
unrechtmäßig
erklären
und
den
Angeklagten
freilassen.
OpenSubtitles v2018
For
the
time
being
national
courts
can
declare
invalid
every
patent
granted
by
the
EPO.
Gegenwärtig
können
nationale
Gerichte
jedes
vom
EPA
genehmigte
Softwarepatente
für
unzulässig
erklären.
ParaCrawl v7.1
The
fact,
however,
that
nine
opposition
parties
boycotted
the
second
round
of
the
elections,
the
fact
that
the
Albanian
electoral
committee
itself
felt
obliged
to
declare
the
elections
invalid
in
17
constituencies
and
the
fact
that
no
international
observers
were
present
when
the
new
elections
took
place
in
those
17
constituencies
do
not
say
much
for
the
progress
being
made
towards
democratization
in
Albania.
Die
Tatsache
jedoch,
daß
neun
Oppositionsparteien
den
zweiten
Wahldurchgang
boykottiert
haben,
die
Tatsache,
daß
sich
selbst
die
albanische
Wahlaufsichtsbehörde
gezwungen
sah,
die
Ergebnisse
in
17
Wahlkreisen
für
ungültig
zu
erklären,
und
daß
die
Wiederholung
der
Wahlen
in
diesen
17
Wahlkreisen
ohne
internationale
Beobachter
stattfand,
sprechen
nicht
gerade
für
einen
erfolgreichen
Demokratisierungsprozeß
in
Albanien.
Europarl v8
Where
there
is
no
reply
within
five
months
of
the
date
of
the
verification
request
or
where
the
reply
does
not
contain
sufficient
information
to
demonstrate
the
real
origin
of
the
products,
the
customs
authorities
of
the
State,
where
the
proof
of
the
originating
status
is
issued
or
made
out,
shall
declare
invalid
that
proof
on
the
basis
of
the
documents
in
question.
Ist
fünf
Monate
nach
dem
Tag
des
Ersuchens
um
die
Prüfung
noch
keine
Antwort
eingegangen
oder
enthält
die
Antwort
keine
ausreichenden
Angaben,
um
den
tatsächlichen
Ursprung
der
Waren
nachzuweisen,
so
erklären
die
Zollbehörden
des
Staates,
in
dem
der
Ursprungsnachweis
ausgestellt
bzw.
ausgefertigt
wird,
diesen
aufgrund
der
betreffenden
Unterlagen
für
ungültig.
DGT v2019
As
Mr
Alber,
the
rapporteur,
has
specifically
mentioned,
during
discussions
of
this
report
in
the
Committee
on
Legal
Affairs
and
Industrial
Policy
reference
was
made
to
the
Foto-Frost
judgement
of
the
Court
of
Justice,
which
emphatically
and
exclusively
stated
that
the
national
courts
are
not
competent
to
declare
invalid
the
acts
of
the
Community
institutions,
and
that
the
Court
of
Justice
is
the
only
body
competent
to
evaluate
the
binding
nature
of
Community
law.
Während
der
Diskussion
über
diesen
Bericht
im
Rechtsausschuß
-
und
Kollege
Alber,
der
Berichterstatter,
hat
ausdrücklich
darauf
hingewiesen
-
wurde
das
Urteil
des
Gerichtshofes
zur
Foto-Frost-Rechtsprechung
erwähnt,
in
dem
auf
resolute
und
ausschließliche
Art
erklärt
wird,
daß
die
nationalen
Gerichte
keine
Kompetenz
besitzen,
die
Akte
der
Gemeinschaftsinstitutionen
für
ungültig
zu
erklären
und
daß
der
Gerichtshof
die
alleinige
Kompetenz
besitzt,
die
bindende
Eigenschaft
des
Gemeinschaftsrechts
zu
ermessen.
Europarl v8
If
the
technicians
say
they
closed
the
vote
before
the
President
announced
it
was
closed,
I
have
to
declare
it
invalid.
Wenn
die
Techniker
sagen,
dass
sie
die
Abstimmung
geschlossen
hatten,
bevor
der
Präsident
festgestellt
hat,
die
Abstimmung
sei
geschlossen,
dann
muss
ich
feststellen,
dass
die
Abstimmung
nicht
gültig
ist.
Europarl v8
If
these
amendments
are
adopted,
the
chances
are
that
the
Court
will
once
again
declare
the
directive
invalid.
Wenn
diese
Änderungsanträge
angenommen
werden,
ist
die
Wahrscheinlichkeit
groß,
dass
der
Gerichtshof
die
Richtlinie
erneut
für
nichtig
erklärt.
Europarl v8
Where
there
is
no
reply
within
150
days
of
the
date
of
the
verification
request
or
where
the
reply
does
not
contain
sufficient
information
to
determine
the
origin
of
the
products
concerned,
the
customs
authorities
of
the
country
of
export
shall
declare
invalid
the
proof
of
origin
established
on
the
basis
of
the
supplier’s
declaration.
Ist
nach
Ablauf
von
150
Tagen
ab
dem
Datum
des
Nachprüfungsersuchens
keine
Antwort
eingegangen
oder
reicht
die
Antwort
für
die
Feststellung
des
Ursprungs
der
betreffenden
Erzeugnisse
nicht
aus,
so
erklären
die
Zollbehörden
des
Ausfuhrstaates
den
Ursprungsnachweis,
der
aufgrund
der
Lieferantenerklärung
ausgestellt
wurde,
für
ungültig.
DGT v2019
However,
under
the
principle
of
proportionality,
the
Court
did
declare
invalid
the
obligation
to
inform
customers,
on
request,
of
the
exact
percentages
by
weight
of
feed
materials
used
in
the
compound
feedingstuffs.
Der
Gerichtshof
vertrat
jedoch
die
Auffassung,
dass
die
Pflicht,
den
Kunden
auf
Anfrage
über
die
genaue
mengenmäßige
Zusammensetzung
von
Mischfuttermitteln
zu
unterrichten,
unter
Berücksichtigung
des
Verhältnismäßigkeitsgrundsatzes
ungültig
sei.
TildeMODEL v2018
Where
there
is
no
reply
within
five
months
of
the
date
of
the
verification
request
or
where
the
reply
does
not
contain
sufficient
information
to
demonstrate
the
real
origin
of
the
products,
the
customs
authorities
of
the
country
of
export
shall
declare
invalid
the
proof
of
origin
established
on
the
basis
of
the
documents
in
question.’.
Ist
nach
Ablauf
von
fünf
Monaten
ab
dem
Datum
des
Nachprüfungsersuchens
keine
Antwort
eingegangen
oder
reicht
die
Antwort
für
die
Darlegung
des
tatsächlichen
Ursprungs
der
Waren
nicht
aus,
so
erklären
die
Zollbehörden
des
Ausfuhrstaates
den
aufgrund
der
betreffenden
Unterlagen
ausgestellten
Ursprungsnachweis
für
ungültig.“
DGT v2019
Since
the
originating
application
and
the
defence
were
drafted
in
German
the
Landesgericht
Bolzano
should,
pursuant
to
Italian
law,
declare
those
documents
invalid.
Da
der
verfahrenseinleitende
Schriftsatz
und
die
Klagebeantwortung
in
Deutsch
verfasst
waren,
müsste
das
Landesgericht
Bozen
diese
Akte
nach
den
italienischen
Rechtsvorschriften
für
nichtig
erklären.
TildeMODEL v2018
The
place
accorded
to
general
principles
—
non-discrimination,
freedom,
etc.
—
which
are
fundamental
to
the
Treaty
by
the
Court
and
its
recognized
competence
to
declare
provisions
invalid
if
they
infringe
these
principles
clearly
mark
the
Court's
role
as
that
of
a
constitutional
court.2
b.
Aufgrund
der
Stellung,
die
der
Gerichtshof
den
allgemeinen,
dem
Vertrag
zugrunde
liegenden
Grundsätzen
—
Diskriminierungsverbot,
Freiheit
usw.
—
einräumt,
und
wegen
der
von
ihm
in
Anspruch
genommenen
Zuständigkeit,
Vorschriften
für
ungültig
zu
erklären,
die
diese
Grund
sätze
verletzen,
besitzt
er
ganz
eindeutig
die
Eigenschaft
eines
Verfassungsgerichts
(2).
EUbookshop v2
If,
for
example,
a
relative
ground
of
invalidity
is
put
forward,
the
Cancellation
Division
may,
of
its
own
motion,
declare
invalid
a
mark
which
is
contrary
to
public
policy
or
to
accepted
principles
of
morality.
Wird
beispielsweise
ein
relativer
Nichtigkeitsgrund
geltend
gemacht,
so
kann
die
Nichtigkeitsabteilung
eine
Marke,
die
gegen
die
öffentliche
Ordnung
oder
gegen
die
guten
Sitten
verstößt,
von
Amts
wegen
für
nichtig
erklären.
EUbookshop v2
The
national
courts,
since
they
had
no
jurisdiction
themselves
to
declare
those
measures
invalid,
would
request
the
Court
of
Justice
for
a
preliminary
ruling
(Article
234
of
the
EC
Treaty).
Da
die
nationalen
Gerichte
die
Ungültigkeit
dieser
Rechtsakte
nicht
selbst
feststellen
können,müssen
sie
sich
mit
einer
entsprechenden
Vorlagefrage
an
den
Gerichtshof
wenden
(Artikel
234
EG-Vertrag).
EUbookshop v2
Having
noted
that
the
application
of
Regulation
No
40/94
must
not
aect
the
protection
granted
to
PDOs,
the
Court
held
that
OHIM
is
bound
to
refuse,
or
to
declare
invalid,
any
mark
which
uses
a
registered
name
in
respect
of
products
not
covered
by
the
registration
or
which
misuses,
imitates
or
evokes
a
PDO.
Das
Gericht
hat
darauf
hingewiesen,
dass
die
Anwendung
der
Verordnung
Nr.
40/94
den
den
GUB
gewährten
Schutz
nicht
beeinträchtigen
darf,
und
entschieden,
dass
das
HABM
jeder
Marke,
die
eine
eingetragene
Bezeichnung
für
Erzeugnisse
verwendet,
die
nicht
unter
die
Eintragung
fallen,
oder
die
eine
Aneignung
oder
Nachahmung
einer
GUB
oder
eine
Anspielung
darauf
darstellt,
die
Eintragung
versagen
oder
sie
für
nichtig
erklären
muss.
EUbookshop v2
In
this
respect
it
must
be
recalled
that
the
Court
did
not
declare
invalid
any
isoglucose
production
levy
but
only
the
method
of
calculation
adopted
and
the
fact
that
the
levy
applied
to
the
whole
of
the
isoglucose
production.
Hierzu
ist
darauf
hinzuweisen,
daß
der
Gerichtshof
die
Produktionsabgabe
für
Isoglukose
nicht
als
solche
für
ungültig
erklärt
hat,
sondern
nur
die
angewandte
Berechnungsmethode
und
den
Umstand,
daß
die
Abgabe
auf
die
gesamte
Isoglukoseproduktion
erhoben
wurde.
EUbookshop v2
Furthermore,
as
was
stated
in
the
judgment
in
the
Salmon
Processors
case,
even
when
the
Commission's
final
decision
declares
the
aid
to
be
compatible
with
the
common
market,
national
courts
may
be
called
on
to
declare
invalid
the
implementing
measures
adopted
by
the
State
authorities
contrary
to
the
abovementioned
provision
of
the
Treaty.
Die
nationalen
Gerichte
können
sich
im
übrigen
auch
dann,
wenn
die
Beihilfen
in
der
abschließenden
Entscheidung
der
Kommission
für
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
erklärt
werden,
veranlaßt
sehen,
die
Rechtsfolgen
zu
bestimmen,
die
sich
aus
der
Ungültigkeit
der
von
den
staatlichen
Behörden
unter
Verstoß
gegen
die
erwähnte
Vorschrift
des
VertragesgetroffenenDurchführungsmaßnahmen
ergeben.
EUbookshop v2
If
the
Court
of
Justice
deems
that
a
provision
is
not
compatible
with
the
objectives
of
the
Treaty,
it
may
declare
it
invalid.
Kommt
der
Gerichtshof
zu
der
Auffassung,
daß
eine
Bestimmung
mit
den
Vertragszielen
unvereinbar
ist,
kann
er
sie
für
nichtig
erklären.
EUbookshop v2
Under
these
circumstances,
the
conditions
were
lacking
to
declare
the
patent
invalid
on
the
basis
of
lack
of
inventive
step.
Unter
diesen
Umständen
seien
die
Voraussetzungen
dafür,
das
Patent
wegen
mangelnder
erfinderischer
Tätigkeit
für
ungültig
zu
erklären,
nicht
gegeben.
ParaCrawl v7.1
The
Boards
do
have
jurisdiction
inter
alia
to
interpret
the
EPC
-
whether
Articles
enacted
by
the
Contracting
States
in
conference
or
Rules
enacted
by
the
Administrative
Council
-
and
must
have
jurisdiction
to
refuse
enforcement
of,
and
to
declare
invalid,
legislation
which
has
been
defectively
enacted
(for
example,
if
passed
by
an
insufficient
number
of
States
or
Administrative
Council
delegations),
since
otherwise
parties
could
be
prejudiced
by
"laws"
which
in
fact
do
not
exist.
Zuständig
sind
sie
unter
anderem
dafür,
das
EPÜ,
und
zwar
sowohl
die
durch
eine
Konferenz
der
Vertragsstaaten
erlassenen
Artikel
als
auch
die
vom
Verwaltungsrat
erlassenen
Regeln,
auszulegen,
und
sie
müssen
dafür
zuständig
sein,
die
Umsetzung
falsch
erlassener
Rechtsvorschriften
(die
z.
B.
von
einer
unzureichenden
Zahl
von
Vertragsstaaten
oder
Delegationen
im
Verwaltungsrat
verabschiedet
wurden)
abzulehnen
bzw.
diese
für
ungültig
zu
erklären,
weil
sonst
Parteien
durch
"Rechtsvorschriften"
benachteiligt
werden
könnten,
die
de
facto
gar
nicht
existieren.
ParaCrawl v7.1
I
must
be
a
noble
practitioner
and
declare
invalid
what
I
had
written
under
the
intense
pressure.
Ich
musste
ein
edler
Praktizierender
sein
und
das,
was
ich
unter
starkem
Druck
geschrieben
hatte,
für
ungültig
erklären.
ParaCrawl v7.1
If
a
multi
bet
containing
2
or
more
related
picks
has
been
accepted
in
error,
then
the
company
reserves
the
right
to
declare
this
bet
invalid
(see
rule
A3.2
Invalid
/
Void
Bets).
Wenn
eine
Kombiwette,
die
2
oder
mehr
miteinander
verbundene
Auswahlmöglichkeiten
enthält,
fälschlicherweise
akzeptiert
wurde,
dann
behält
sich
die
Gesellschaft
das
Recht
vor,
diese
Wette
für
ungültig
zu
erklären
(siehe
Regel
A3.2
Ungültige/Nichtige
Wetten).
ParaCrawl v7.1
If
a
contract
between
Members
results
from
a
technical
failure
of
the
Platform
that
can
clearly
be
attributed
to
such
a
technical
failure,
letsPool
is
entitled,
at
the
request
of
one
of
the
contracting
parties,
to
declare
the
transaction
invalid.
Kommt
es
auf
Grund
einer
technischen
Störung
der
Plattform
zum
Abschluss
eines
Vertrages
zwischen
Mitgliedern,
der
offensichtlich
auf
diese
technische
Störung
zurückzuführen
ist,
ist
letsPool
auf
Anforderung
einer
der
Vertragsparteien
berechtigt,
den
Handelsvorgang
für
ungültig
zu
erklären,
wenn
eine
Überprüfung
ergibt,
dass
tatsächlich
die
technische
Störung
für
den
Vertragsabschluss
maßgebend
war.
ParaCrawl v7.1
Several
centrist
Christian
Democrats
tried
in
vain
to
win
a
majority
to
declare
the
initiative
invalid
for
legal
reasons.
Mehrere
Abgeordnete
der
Christlich-demokratischen
Partei
(CVP)
hatten
erfolglos
versucht,
eine
Mehrheit
zu
finden,
um
die
Ecopop-Initiative
aus
rechtlichen
Gründen
für
ungültig
zu
erklären.
ParaCrawl v7.1