Translation of "Decisive answer" in German

These are questions that have been raised to a decisive answer.
Dies sind Fragen, die zu einer entscheidenden Antwort aufgeworfen wurden.
ParaCrawl v7.1

Plekhanov gave a clear and decisive answer:
Plechanow gab eine deutliche und entscheidende Antwort:
ParaCrawl v7.1

The decisive answer to this question lies with the Brussels EU .
Die entscheidende Antwort auf diese Frage liegt bei der Brüsseler EU .
ParaCrawl v7.1

Do not expect from me in a reply of one minute to give a decisive answer to such an important issue as the one you have put forward.
Erwarten Sie nicht, dass ich in einer Minute eine definitive Antwort zu einem so wichtigen Thema wie das, das Sie vorgebracht haben, gebe.
Europarl v8

The decisive answer to this, however, is European unification, particularly with the independent Baltic States, and a clear commitment to continuing the European unification process, which is not yet complete.
Aber die entscheidende Antwort ist die europäische Einigung, gerade auch mit den selbständigen baltischen Ländern, und ein klares Bekenntnis zur Fortsetzung des noch nicht abgeschlossenen europäischen Einigungsprozesses.
Europarl v8

Moreover, he had promised his sister Anna to obtain a decisive answer about the divorce from Karenin.
Außerdem hatte Stepan Arkadjewitsch seiner Schwester Anna versprochen, Karenin zu einer deutlichen Antwort wegen der Ehescheidung zu bringen.
Books v1

This means that the re-usability of this waste portion under certain conditions could provide a decisive answer to the question of whether or not such a tank can be economically justifiable.
D. h., dass die Wiederverwertbarkeit dieses Abfallanteiles unter Umständen entscheidend für die Beantwortung der Frage sein kann, ob ein solcher Tank überhaupt wirtschaftlich gefertigt werden kann.
EuroPat v2

Decisive is Dante's answer on the question why the land does not elevate in a closed ring around the northern hemisphere of the earth, but is interrupted by the sea at the place where Plato located Atlantis (Quaestio de aqua et terra 21, other: 73):
Entscheidend ist Dantes Antwort auf die Frage, warum sich das Land dann nicht in einem geschlossenen Ring um die Nordhalbkugel der Erde erhebt, sondern vom Meer an der Stelle unterbrochen wird, wo Platon Atlantis verortet hatte (Quaestio de aqua et terra 21, andere: 73):
ParaCrawl v7.1

During one discussion, the quick and unified Western response to the Skripal poisoning was mentioned as a positive example of such a joint, decisive answer to an attack despite the difficulties of definite attribution.
In einer Diskussion wurde die schnelle und einheitliche westliche Reaktion auf die Skripal-Vergiftung als positives Beispiel für eine solche gemeinsame, entschiedene Antwort auf einen Angriff trotz der Schwierigkeiten einer eindeutigen Zuordnung genannt.
ParaCrawl v7.1

If we should ask to what extent it is possible to determine the number of labour-hours used up in each industrial establishment, it is modern cost-accountancy which provides the decisive answer.
Fragen wir, inwieweit es möglich ist, den Verbraucht in Arbeitsstunden für jeden Betrieb festzustellen, dann hat die moderne Selbstkostenberechnung hierauf eine endgültige Antwort gegeben.
ParaCrawl v7.1

It will therefore not be easy for enterprises to answer decisive questions, such as on obtaining consent to the setting of cookies, on a pan-European level in the future either.
Entscheidende Fragen, wie die Einholung der Einwilligung zum Setzen von Cookies, sind daher von Unternehmen auch zukünftig nicht europaweit einheitlich zu beantworten.
ParaCrawl v7.1

We answer decisive questions, qualify specialist staff, help in recruitments, support sicensing procedures, train staff and identify sources of funding.
Wir beantwortende entscheidende Fragen, qualifizieren Fachpersonal, helfen bei Rekrutierungsschwierigkeiten, unterstützen bei etwaigen Genehmigungsverfahren, schulen und kümmern uns zum Beispiel auch um die Beantragung von Fördergeldern.
ParaCrawl v7.1

The scientists plan to conduct an interdisciplinary expedition to obtain the decisive data to answer these questions.
Die Wissenschaftler planen auf einer interdisziplinär angelegten Expedition die entscheidenden Daten zur Beantwortung dieser Fragen zu gewinnen.
ParaCrawl v7.1

The answer to this questions affects the life of us today and all future generations — and this decisive answer lies here in Auschwitz.
Die Beantwortung dieser Fragen betrifft sowohl unser Leben als auch das zukünftiger Generationen – und die entscheidende Antwort findet sich hier in Auschwitz.
ParaCrawl v7.1

Jean-Claude Juncker responded in a BBC interview on Sunday evening to a decisive answer to the question of whether the European Union is also responsible for leaving Britain.
Jean-Claude Juncker antwortete am Sonntagabend in einem BBC-Interview mit einer entscheidenden Antwort auf die Frage, ob die Europäische Union auch für die Ausreise aus Großbritannien verantwortlich ist.
ParaCrawl v7.1

The decisive answer, as we know, is given by the Council of Chalcedon 451, which stands in God's divine nature a (fysis, the greek Nature) by the person lace (Hypostasis, the greek hypostasis).
Die entscheidende Antwort, wir wissen, wird durch das Konzil von Chalcedon gegeben 451, welche in Gottes göttlichen Natur eine steht (Fysis, der griechischen Natur) von der Person, Spitze (Hypostase, der griechischen Hypostase).
ParaCrawl v7.1

In His last, decisive answer before the High Council in Jerusalem, Jesus openly confirmed and explained His Divine Sonship.
Jesus hat in seiner letzten, entscheidenden Antwort vor dem Hohen Rat in Jerusalem seine Gottessohnschaft eindeutig bestätigt, und erläuterte sie in seiner Zusammenfassung von Psalm 110, 1 und Dan.
ParaCrawl v7.1

He will marry me, he won't marry me...picking the petals from a daisy will not give you a decisive answer in this matter.
Er wird mich heiraten, er wird mich nicht heiraten... die Blütenblätter eines Gänseblümchens heraus zu zupfen wird Ihnen in dieser Angelegenheit nicht die entscheidende Antwort liefern.
ParaCrawl v7.1

It was a Council decision to answer these questions together.
Es war eine Entscheidung des Rates, diese beiden Fragen gemeinsam zu beantworten.
Europarl v8

Life is filled with tough decisions, and the answers aren't always black and white.
Das Leben ist voll von schweren Entscheidungen, und die Antworten sind nicht immer ganz einfach.
ParaCrawl v7.1

Life is filled with tough decisions, and the answers aren’t always black and white.
Das Leben ist voll von schweren Entscheidungen, und die Antworten sind nicht immer ganz einfach.
ParaCrawl v7.1

However, in my opinion, it does not provide clear, decisive and positive answers to the important questions, such as whether the EU will be able to stand on its own feet in the long term or whether it will maintain its very close links to NATO and, therefore, will hand over its foreign policy responsibilities to the USA.
In den entscheidenden Fragen, etwa ob die EU sich langfristig auf eigene Füße stellen oder sich weiterhin ganz eng an die Nato binden, und damit außenpolitisch an die USA ausliefern soll, gibt es für mich keine entscheidenden, klaren und positiven Antworten.
Europarl v8

The Copenhagen decisions have not answered the anguished questions of the citizens but instead the interests of the predatory capitalism of the oil companies which, taking advantage of the murky and primitive international situation, reject all and any attempt to establish European legislation to protect our seas.
Die Entscheidungen von Kopenhagen wurden nicht den angstvollen Fragen der Bürger, wohl aber den Interessen des räuberischen Kapitalismus der Ölgesellschaften gerecht, die die weltweit düsteren und primitiven Verhältnisse der internationalen Lage ausnutzen, um jeden beliebigen Versuch abzulehnen, europäische Rechtsvorschriften zum Schutz unserer Meere einzuführen.
Europarl v8

We are all too aware that the European Union, as it functions today, lacks the necessary power to provide clear and decisive answers to the concerns of the people, and we are only too aware of why this is so.
Uns ist allzu bewusst, dass die Europäische Union, wie sie gegenwärtig funktioniert, außer Stande ist, auf die Besorgnisse der Bürger eindeutige und überzeugende Antworten zu finden, und wir wissen nur zu gut, weshalb dem so ist.
Europarl v8

Under your Presidency the old question of whether Europe can 'widen' and 'deepen' at the same time, which is one that plagued most of your predecessors, has been answered decisively and positively.
Während Ihrer Präsidentschaft wurde die alte Frage, die den meisten Ihrer Vorgänger zu schaffen gemacht hat, nämlich ob Europa sich erweitern und zugleich vertiefen kann, entschieden und positiv beantwortet.
Europarl v8

During these hearings , the President explains the ECB 's policy decisions and answers questions from Committee members .
Während dieser Anhörungen erläutert der Präsident die geldpolitischen Entscheidungen der EZB und beantwortet die Fragen der Ausschussmitglieder .
ECB v1

Whereas the implementation of the Statistical Programme calls for decisions that answer the needs of the Community, the establishment of priorities and the introduction of procedures to enhance the existing close cooperation between the Member States and the Commission;
Die Durchführung des statistischen Programms erfordert Beschlüsse, die den Bedürfnissen der Gemeinschaft gerecht werden, die Festlegung ihrer Priorität und die Entwicklung von Verfahren für eine engere Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission.
JRC-Acquis v3.0

The Finnish government has one month from receiving the Commission’s decision to answer its doubts and make comments.
Die finnische Regierung hat nach Erhalt des Beschlusses der Kommission über die Verfahrenseröffnung einen Monat Zeit, um auf die Bedenken zu antworten und Stellung zu nehmen.
TildeMODEL v2018