Translation of "Has answered" in German

The Council has not answered certain questions, and now must do so quickly.
Der Rat hat auf bestimmte Fragen nicht geantwortet und muss nun schnell reagieren.
Europarl v8

The Council itself has already answered this question.
Der Rat selbst hat diese Frage bereits beantwortet.
Europarl v8

I do not think my question has been answered at all.
Ich bin überhaupt nicht der Meinung, daß meine Frage beantwortet worden ist.
Europarl v8

Despite being warned on two occasions, the Council has not answered European Parliament questions.
Trotz zweifacher Mahnungen hat der Rat Anfragen des Europäischen Parlaments nicht beantwortet.
Europarl v8

No one has yet answered that question.
Diese Frage hat bisher noch niemand beantwortet.
Europarl v8

I think the presidency has answered that already.
Ich denke, der Vorsitz hat darauf bereits geantwortet.
Europarl v8

But no such question has been answered in the previous three months.
Aber in den vorangegangenen drei Monaten ist keine solche Anfrage beantwortet worden.
Europarl v8

That part of my question has not been answered.
Dieser Teil meiner Anfrage wurde nicht beantwortet.
Europarl v8

I think the question has been answered.
Ich denke, die Frage ist gelöst.
Tatoeba v2021-03-10

The government of Australia has answered that question in a dramatic way.
Die Regierung von Australien hat diese Frage auf dramatische Weise beantwortet.
News-Commentary v14

"My dream has been answered, but my life's just as bleak.
Mein Traum ist erfüllt, doch mein Leben weiter schwer.
OpenSubtitles v2018

Objection, the witness has answered the question about other men.
Einspruch, die Zeugin hat die Frage zu Männern beantwortet.
OpenSubtitles v2018

Since 1996, the Europe Direct has answered some 20.000 questions through a mailbox on the internet.
Seit 1996 wurden rund 20.000 Fragen über eine Internet-Mailbox beantwortet.
TildeMODEL v2018

Life has answered you.
Dir hat sich das Leben offenbart.
OpenSubtitles v2018

The Netherlands Government has now answered the Commission.
Die niederländische Regierung hat der Kommission inzwischen eine Antwort übermittelt.
EUbookshop v2

Let the record reflect that the witness has answered in the affirmative.
Geben Sie zu Protokoll, dass der Zeuge bejaht hat.
OpenSubtitles v2018

We prayed to God, and God has answered our prayers.
Wir haben zu Gott gebetet, und er hat uns erhört.
OpenSubtitles v2018

She has answered all of your questions completely and honestly.
Sie hat alle Ihre Fragen vollständig und gewissenhaft beantwortet.
OpenSubtitles v2018

The message I recently sent home has been answered.
Die Nachricht, welche ich kürzlich nach Hause geschickt habe, wurde beantwortet.
OpenSubtitles v2018

To this question, the jury has answered yes.
Diese Frage haben die Geschworenen mit Ja beantwortet.
OpenSubtitles v2018

But I don't think that Tom here has actually answered my question.
Aber ich denke nicht, das Tom hier tatsächlich meine Frage beantwortet hat.
OpenSubtitles v2018