Translation of "Debt schedule" in German

The decisive parameters applied when choosing a financial instrument are flexibility, credit terms, and the existing debt repayment schedule.
Bei der Auswahl der Finanzierungsinstrumente werden Flexibilität, Kreditauflagen und das bestehende Fälligkeitsprofil berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

Secondly, it is not possible to compare the announcement, by the State, of the possibility of its making an upfront prepayment towards the strengthening of the Company's capital base with the guarantee given in the above-mentioned Crédit Foncier de France decision because, inasmuch as the loan envisaged in the present case was hypothetical and strictly limited in duration and amount, it could not by itself resolve the Company's financial problems having regard to its debt repayment schedule.
Zweitens lasse sich die Ankündigung des Staates, er werde möglicherweise seine Beteiligung an der Kapitalaufstockung vorziehen, nicht mit der Garantie vergleichen, um die es in der bereits zitierten Entscheidung Crédit Foncier de France gegangen sei, da der im vorliegenden Fall ins Auge gefasste Vorschuss hypothetisch und in seiner Höhe und Laufzeit streng begrenzt gewesen sei und demzufolge für sich genommen die Finanzierungsprobleme des Unternehmens angesichts der Fälligkeitstermine seiner Schulden nicht habe lösen können.
DGT v2019

That does not mean concentrating on Greece’s debt-service schedule over the next few months.
Dies bedeutet nicht, sich darauf zu konzentrieren, wie Griechenland in den nächsten paar Monaten seine Schulden zurückzahlt.
News-Commentary v14

Secondly, it is not possible to compare the announcement, by the State, of the possibility of its making an upfront prepayment towards the strengthening of the Company's capital base with the guarantee given in Commission Decision 2001/89/EC (Crédit Foncier de France) because, inasmuch as the loan envisaged in the present case was hypothetical and strictly limited in duration and amount, it could not by itself resolve the Company's financial problems having regard to its debt repayment schedule.
Nach Darstellung der französischen Behörden habe der Aktionär erstmals im September 2002 seine Absicht angekündigt, sich an der Eigenkapitalaufstockung des Unternehmens zu beteiligen, und erklärt, dass „dies in Form einer vom Markt begleiteten Maßnahme geschehen würde (Hinweis auf einen Zeitplan, der abhängig von den Marktbedingungen festzulegen sei)“.
DGT v2019

In this sense, the envisaged new constitutional rule limiting federal government structural deficits to 0.35% of GDP and the debt repayment schedule are important steps.
Einen wichtigen Schritt in diese Richtung stellen die geplante Verankerung einer Deckelung des gesamtwirtschaftlichen strukturellen Defizits auf 0,35 % des BIP im Grundgesetz und der Zeitplan für die Schuldentilgung dar.
TildeMODEL v2018

The decisive parameters applied when choosing a financial instrument are flexibility, the nature of credit terms, the existing debt repayment schedule, and borrowing costs.
Bei der Auswahl der Finanzierungsinstrumente werden Flexibilität, Art der Kreditauflagen, das bestehende Fälligkeitsprofil und die Kosten der Finanzierung berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

When, in 2000, the MBTA's budget became limited, the agency began to run into debt from scheduled projects and obligatory Big Dig remediation work, which have now given the MBTA the highest debt of any transit authority in the country.
Als das Budget der MBTA im Jahr 2000 limitiert wurde, musste die Gesellschaft Schulden aufnehmen, um geplante Projekte sowie die obligatorischen Beteiligungen am "Big Dig" zu finanzieren.
Wikipedia v1.0

When, in 2000, the MBTA's income was capped, the agency began to run up large debts from already-scheduled projects and obligatory Big Dig remediation work.
Als das Budget der MBTA im Jahr 2000 limitiert wurde, musste die Gesellschaft Schulden aufnehmen, um geplante Projekte sowie die obligatorischen Beteiligungen am Big Dig zu finanzieren.
WikiMatrix v1

Governments are in a position to cancel or re-schedule debts and to assist commercial banks and international institutions undertaking similar actions.
Regierungen sind in der Lage, Schulden zu tilgen oder umzuschulden und Handelsbanken und internationalen Institutionen bei ähnlichen Aktionen behilflich zu sein.
ParaCrawl v7.1