Translation of "Debatable" in German
For
this
reason,
the
point
of
such
an
amendment
also
appears
debatable.
Aus
diesem
Grunde
erscheint
auch
der
Nutzen
dieses
Änderungsantrags
fragwürdig.
Europarl v8
First,
because
your
criteria
are
sometimes
debatable.
Zunächst,
da
Ihre
Kriterien
zum
Teil
strittig
sind.
Europarl v8
The
method
used,
on
the
other
hand,
seems
more
debatable.
Die
gewählte
Methode
erscheint
mir
indessen
eher
fragwürdig.
Europarl v8
It
is
highly
debatable
whether
it
is
actually
still
advisable
to
continue
to
negotiate.
Es
ist
sehr
fraglich,
ob
eine
Fortsetzung
der
Verhandlungen
noch
sinnvoll
ist.
Europarl v8
The
rapporteurs
cling
to
their
debatable
sense
of
citizenship.
Die
Berichterstatter
klammern
sich
an
die
für
sie
strittige
Bedeutung
von
Bürgerschaft.
Europarl v8
It
is
debatable
to
what
extent
this
should
be
a
matter
of
concern.
Es
ist
fraglich,
ob
dies
wirklich
ein
Grund
zur
Beunruhigung
ist.
TildeMODEL v2018
It
is
debatable
whether
Europe
2020
covers
the
SDG
Agenda
or
not.
Es
sei
fraglich,
ob
Europa
2020
die
SDG-Agenda
einschließe.
TildeMODEL v2018
And
a
minimum
price
for
starch
potatoes
is
debatable
given
the
measures
being
taken
in
the
competing
cereals
sector.
Auch
ein
Mindestpreis
für
Stärkekartoffeln
ist
angesichts
der
Maßnahmen
im
konkurrierenden
Getreidesektor
fraglich.
TildeMODEL v2018
Well,
from
what
I
hear,
your
friendship
status
is
debatable.
Wie
ich
höre,
ist
dein
Status
als
Freund
fragwürdig.
OpenSubtitles v2018