Translation of "Death strip" in German

In contrast her fiancé and a common friend overcame the death strip unharmed.
Ihr Verlobter und ein gemeinsamer Freund überwanden dagegen unverletzt den Todesstreifen.
ParaCrawl v7.1

All belonged to the GDR and were part of the no-go zone or death strip.
All dies Gebiet gehörte zur DDR und war Teil des Sperrgebiets oder Todesstreifen.
ParaCrawl v7.1

A green space developed on the former death strip at the famous Bernauer Straße.
An der berühmten Bernauer Straße entwickelte sich eine Grünfläche auf dem ehemaligen Todesstreifen.
ParaCrawl v7.1

Thus a death strip moves through the middle of Europe.
So zieht sich ein Todesstreifen mitten durch Europa.
ParaCrawl v7.1

It was located in front of the death strip and a second wall.
Sie befand sich vor dem Todesstreifen und einer zweiten Mauer.
ParaCrawl v7.1

Ten years after CNN once again shows the reality of the Wall and the Death Strip.
Zehn Jahre danach zeigt CNN noch einmal die Realität von Mauer und Todesstreifen.
ParaCrawl v7.1

The pedestal was in the "death strip" after the construction of the wall and was therefore not accessible.
Der Sockel befand sich nach dem Mauerbau im „Todesstreifen“ und war deshalb nicht zugänglich.
WikiMatrix v1

It stood on the death strip until it was dynamited by the GDR government in January of 1985.
Er stand auf dem Todesstreifen bis er schließlich im Januar 1985 unter der DDR-Regierung gesprengt wurde.
ParaCrawl v7.1

The development of the former death strip violates the Berlin Monument Protection Law (§10 Heritage Protection Law Berlin).
Die Bebauung auf dem ehemaligen Todesstreifen verstößt gegen Berliner Denkmalschutzrecht (§10 DSchG Bln).
ParaCrawl v7.1

On specially prepared platforms fateful to death forced to strip to the skin.
Auf den speziell vorbereiteten Plätzen verdammt auf den Tod zwangen, sich donaga auszuziehen.
ParaCrawl v7.1

For the time being, however, the border between North and South Korea marks the last death strip of the Cold War.
Doch vorlaeufig markiert die Grenze zwischen Nord- und Suedkorea den letzten Todesstreifen des Kalten Krieges.
ParaCrawl v7.1

Cyprus is the last country in Europe whose capital is divided by a death strip with barbed wire and minefields.
Zypern ist das letzte Land in Europa, durch dessen Hauptstadt ein Todesstreifen verläuft mit Stacheldraht und Minenfeldern.
Europarl v8

The only way to the west is through the death strip... a border zone covered with searchlights, trip wires, booby traps and armed troops.
Der einzige Weg nach Westen führt durch den Todesstreifen, den Grenzbereich, der durch Scheinwerferlicht, Stolperdraht, Sprengfallen und bewaffnete Soldaten gesichert ist.
OpenSubtitles v2018

This is a death strip.
Das ist ein Todesstreifen.
OpenSubtitles v2018

More than 90 per cent of the graves were removed to make room for the death strip with its watch towers, control strips, runs for the watchdogs and patrol roads.
Insgesamt mussten für den Todesstreifen mit samt seinen Wachtürmen, Kontrollstreifen, der Laufanlage für die Wachhunde sowie des Kolonnenwegs über 90 Prozent der Gräber weichen.
ParaCrawl v7.1

For many months Bettina Flitner explored the former "death strip" of Berlin, the border line of the divided city, an area which had become no man's land due to the opening of the Wall in 1989.
Viele Monate lang erkundete Bettina Flitner den ehemaligen "Todesstreifen" von Berlin, das Grenzgebiet der geteilten Stadt, das durch die Maueröffnung 1989 zum Niemandsland geworden.
ParaCrawl v7.1

With the help of other artists, performance artist Ben Wagin founded the Parliament of Trees in the former death strip on the east side of the Spree River, opposite the Reichstag.
Der Aktionskünstler Ben Wagin richtete 1990 zusammen mit anderen Künstlern das Parlament der Bäume im ehemaligen Todesstreifen am östlichen Ufer der Spree, gegenüber dem Reichstag ein.
WikiMatrix v1

On specially prepared platforms fateful to death forced to strip to the skin, come downstairs on a bottom of a hole and to lay down ranks facing the earth.
Auf den speziell vorbereiteten Plätzen verdammt auf den Tod zwangen, sich ganz auszuziehen, nach der Treppe auf den Grund der Grube herunterzusteigen und, sich Reihen von der Person zur Erde zu legen.
ParaCrawl v7.1

The SED built an almost insurmountable death strip for its own subjects, equipped with walls, watchtowers and barbed wire.
Die Grenzanlagen lässt die SED für ihre Untertanen zu einem fast unüberwindlichen Todesstreifen mit Mauern, Wachtürmen und Stacheldraht ausbauen.
ParaCrawl v7.1

Like an archeologist on the precipice of a chance discovery, Smith methodically uncovered a wholly intact, cast-iron, spiral staircase, a nineteenth-century remnant preserved below the “death strip” of the Berlin Wall.
Wie ein Archäologe kurz vor einer zufälligen Entdeckung, grub Erik Smith systematisch eine völlig intakte, aus Gusseisen geformte Spindeltreppe aus – Bruchstück eines Gebäudes aus dem neunzehnten Jahrhundert, das unter dem ehemaligen "Todesstreifen" der Berliner Mauer verschüttet war.
ParaCrawl v7.1

How Johannes Sprenger got to the border territory in Altglienicke and what motivated him to do so remains a mystery, but even more puzzling is how a physically weakened man was able to climb over the interior fence and enter the death strip.
Wie auch immer er ins Grenzgebiet nach Altglienicke gelangt und was ihn treibt, vor allem aber auch, wie es der körperlich Geschwächte schafft, über einen Hinterlandzaun in den Todesstreifen zu klettern, bleibt ein Geheimnis.
ParaCrawl v7.1