Translation of "Death grant" in German
If
I
condemn
him
to
death,
will
you
grant
me
absolution?
Schicke
ich
ihn
in
den
Tod,
gewährt
mir
deine
Hand
Vergebung?
OpenSubtitles v2018
Amnesty,
pardon
or
commutation
of
the
sentence
of
death
may
be
grant
ed
in
all
cases
of
capital
punishment.
Amnestie,
Begnadigung
oder
Umwandlung
der
Todesstrafe
kann
in
allen
Fällen
gewährt
werden.
EUbookshop v2
Death
grant
(Capital-décès):
see
table
VII
"Survivors".
Sterbegeld
(Capitaldécès):
siehe
Tabelle
VII
"Hinterbliebene".
EUbookshop v2
Death
grant:
See
Table
VIII
"Survivors".
Sterbegeld:
Siehe
Tabelle
VIII
"Hinterblie-
bene",
EUbookshop v2
Prior
to
his
death,
Grant
was
rebuked
Over
the
condition
of
this
painting.
Vor
seinem
Tod
wurde
Grant
getadelt
wegen
des
Zustands
des
Gemäldes.
OpenSubtitles v2018
Death
grant
(see
Table
VIII
'
Survivors
?
)
Sterbegeld
(aiehe
Tabellen
VIII
"Hinterbliebene")
EUbookshop v2
In
this
case,
there
is
no
entitlement
to
the
death
grant.
In
diesem
Fall
besteht
kein
Anspruch
auf
Sterbegeld.
EUbookshop v2
Death
grant:
See
Table
VIII
"Survivors"
(other
benefits).
Sterbegeld:
Siehe
Tabelle
VIII
"Hinterbliebene"
(Andere
Leistungen).
EUbookshop v2
Voluntary
contributors
may
re
ceive
retirement
pension,
maternity
grant,
death
grant,
widow's
benefits
and
child's
special
allow
ance.
Freiwillige
Beitragszahler
können
Altersrenten,
Mutterschaftszuschüsse,
Sterbegeld,
Witwenbeihilfen
und
besondere
Kinderbeihilfen
erhalten.
EUbookshop v2