Translation of "Death grant" in German

If I condemn him to death, will you grant me absolution?
Schicke ich ihn in den Tod, gewährt mir deine Hand Vergebung?
OpenSubtitles v2018

Amnesty, pardon or commutation of the sentence of death may be grant ed in all cases of capital punishment.
Amnestie, Begnadigung oder Umwandlung der Todesstrafe kann in allen Fällen gewährt werden.
EUbookshop v2

Death grant (Capital-décès): see ta­ble VII "Survivors".
Sterbegeld (Capital­décès): siehe Ta­belle VII "Hinterbliebene".
EUbookshop v2

Death grant: See Table VIII "Survivors".
Sterbegeld: Siehe Tabelle VIII "Hinterblie- bene",
EUbookshop v2

Prior to his death, Grant was rebuked Over the condition of this painting.
Vor seinem Tod wurde Grant getadelt wegen des Zustands des Gemäldes.
OpenSubtitles v2018

Death grant (see Table VIII ' Survivors ? )
Sterbegeld (aiehe Tabellen VIII "Hin­terbliebene")
EUbookshop v2

In this case, there is no entitlement to the death grant.
In diesem Fall besteht kein Anspruch auf Sterbegeld.
EUbookshop v2

Death grant: See Table VIII "Survivors" (other benefits).
Sterbegeld: Siehe Tabelle VIII "Hinterbliebene" (Andere Leistungen).
EUbookshop v2

Voluntary contributors may re ceive retirement pension, maternity grant, death grant, widow's benefits and child's special allow ance.
Freiwillige Beitragszahler können Altersrenten, Mutterschaftszuschüsse, Sterbegeld, Witwenbeihilfen und besondere Kinderbeihilfen erhalten.
EUbookshop v2