Translation of "Death from starvation" in German

The prisoners had been misused systematically also with death from starvation.
Gefangene seien dort systematisch misshandelt und dem Hungertod preisgegeben worden.
ParaCrawl v7.1

Death from disease and starvation was rampant, especially for the elderly and children.
Tod durch Krankheit oder Hunger kam häufig vor, besonders bei den älteren und Kindern.
ParaCrawl v7.1

This could cause a corrosive shock to the corals and death from starvation.
Diese könnte für die Korallen einen UV-Schock und Tod durch Verhungern zur Folge haben.
ParaCrawl v7.1

More than 30,000 people are reported to have been died already, a further 350,000 face death from starvation.
Mehr als 30.000 Menschen sollen bereits ums Leben gekommen sein, weiteren 350.000 droht der Hungertod.
ParaCrawl v7.1

Due to the continuing drought, about 12 million people on the Horn of Africa are threatened by death from starvation.
Am Horn von Afrika sind rund 12 Millionen Menschen aufgrund der anhaltenden Dürreperiode vom Hungertod bedroht.
ParaCrawl v7.1

The big drought in the summer of 2011 left millions of people in East Africa threatened by death from starvation.
Seit der großen Dürre im Sommer 2011 sind Millionen Menschen in Ostafrika vom Hungerstod berdroht.
ParaCrawl v7.1

So the delay is a very serious matter and I wonder whether this does not make ourselves partly responsible for the death from starvation of many thousands of people.
Die eingetretene Verzögerung ist schlimm, und ich meine, daß wir dadurch eventuell mitverantwortlich am Hungertod von Tausenden von Menschen sind.
EUbookshop v2

In the long run, we need to recognize that it is an outrage for countries which have attained great economic potential to use it to develop and deploy ever more weapons of mass destruction while thousand of millions of people live in abject poverty and hundreds of millions are threatened by death from starvation.
Da sind wir also: mitten in den Folgen von Mailand, denn es waren diese beiden Probleme, die durch die in stitutionellen Angelegenheiten hindurch vorrangig vom Europäischen Rat behandelt wurden.
EUbookshop v2

I would like the Assembly to know that in Sudan alone over three million people face threat of death from starvation.
Ich möchte dem Hohen Haus mitteilen, daß allein im Sudan mehr als drei Millionen Menschen vom Hungertod bedroht sind.
EUbookshop v2

The Georgian Legion was joined by former Red Army' volunteers' captured by the Germans and enlisted, while facing certain death from starvation, disease, forced labour and brutality, in POW lagers.
Die georgische Legion wurde von ehemaligen Roten Armee "Freiwilligen" von den Deutschen gefangen genommen und trat angeworben, während vor dem sicheren Tod durch Hunger, Krankheiten, Zwangsarbeit und Brutalität, in POW Lagerbier.
ParaCrawl v7.1

In fact, anorexia has the sociological, psychological and biological basis and, if not controlled or cured, could even lead to death from starvation.
In der Tat hat Anorexie soziologische, psychologische und biologische Grundlagen und nicht kontrolliert oder geheilt werden, könnte sogar dazu führen, dass der Tod durch Verhungern.
ParaCrawl v7.1

It is forcing the peoples to strain to the utmost all their energies, placing them in unbearable conditions, putting on the order of the day not the application of certain “theories” (an illusion against which Marx always warned socialists), but implementation of the most extreme practical measures; for without extreme measures, death—immediate and certain death from starvation—awaits millions of people.
Sie zwingt die Völker, alle Kräfte bis aufs äußerste anzuspannen, sie bringt sie in eine unerträgliche Lage, sie stellt nicht die Verwirklichung irgendwelcher „Theorien“ auf die Tagesordnung (davon ist gar keine Rede, und Marx hat die Sozialisten vor dieser Illusion stets gewarnt), sondern die Durchführung der radikalsten praktisch möglichen Maßnahmen, denn ohne radikale Maßnahmen kann der Untergang, der baldige und unaufhaltsame Untergang von Millionen Menschen infolge der Hungersnot, nicht vermieden werden.
ParaCrawl v7.1

For such organisation endures no vacuum, no condition of void, no standing still; and least of all a condition such as that created by the war, which has deprived us of all means of equipment, so that we have to live from hand to mouth, and are threatened with death from starvation, as a result of the cessation of production.
Sie duldet kein Vakuum, keinen Zustand der Leere, des Stillstandes, und am allerwenigsten in einem Zustand, wie ihn der Krieg geschaffen hat, der uns aller Vorräte entblößte, so daß wir von der Hand in den Mund leben und durch das Stocken der Produktion direkt dem Hungertod ausgeliefert werden.
ParaCrawl v7.1

To escape death from starvation in Ethiopia, a black boy pretends to be a Jewish orphan.
Um dem Hungertod in Äthiopien zu entgehen, gibt sich ein schwarzer Junge als jüdische Waise aus.
ParaCrawl v7.1

Look to North Korea, which punishes any citizen, even children, crawling across their borders to seek food, at the point of death from starvation.
Schaut nach Nordkorea, welches jeden Bürger bestraft, sogar Kinder, der über die Grenze krabbelt und nach Nahrung sucht, und die vor dem Verhungern stehen.
ParaCrawl v7.1

The trainer will reinforce in the child over and over how much it "needs" its family, who just rescued it from death by starvation or abandonment.
Der Trainer wird im Kind immer wieder verstärken, wie sehr es "seine Familie nötig hat", die es gerade von Tod, Verhungern oder Preisgabe befreite.
ParaCrawl v7.1

It isforcing the peoples to strain to the utmost all their energies, placing them in unbearable conditions, putting on the order of the day not the application of certain "theories" (an illusion against which Marx always warned socialists), but implementation of the most extreme practical measures; for without extreme measures, death—immediate and certain death from starvation—awaits millions of people.
Sie zwingt die Völker, alle Kräfte bis aufs äußerste anzuspannen, sie bringt sie in eine unerträgliche Lage, sie stellt nicht die Verwirklichung irgendwelcher "Theorien" auf die Tagesordnung (davon ist gar keine Rede, und Marx hat die Sozialisten vor dieser Illusion stets gewarnt), sondern die Durchführung der radikalsten praktisch möglichen Maßnahmen, denn ohne radikale Maßnahmen kann der Untergang, der baldige und unaufhaltsame Untergang von Millionen Menschen infolge der Hungersnot, nicht vermieden werden.
ParaCrawl v7.1