Translation of "Death from starvation" in German
The
prisoners
had
been
misused
systematically
also
with
death
from
starvation.
Gefangene
seien
dort
systematisch
misshandelt
und
dem
Hungertod
preisgegeben
worden.
ParaCrawl v7.1
Death
from
disease
and
starvation
was
rampant,
especially
for
the
elderly
and
children.
Tod
durch
Krankheit
oder
Hunger
kam
häufig
vor,
besonders
bei
den
älteren
und
Kindern.
ParaCrawl v7.1
This
could
cause
a
corrosive
shock
to
the
corals
and
death
from
starvation.
Diese
könnte
für
die
Korallen
einen
UV-Schock
und
Tod
durch
Verhungern
zur
Folge
haben.
ParaCrawl v7.1
More
than
30,000
people
are
reported
to
have
been
died
already,
a
further
350,000
face
death
from
starvation.
Mehr
als
30.000
Menschen
sollen
bereits
ums
Leben
gekommen
sein,
weiteren
350.000
droht
der
Hungertod.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
continuing
drought,
about
12
million
people
on
the
Horn
of
Africa
are
threatened
by
death
from
starvation.
Am
Horn
von
Afrika
sind
rund
12
Millionen
Menschen
aufgrund
der
anhaltenden
Dürreperiode
vom
Hungertod
bedroht.
ParaCrawl v7.1
The
big
drought
in
the
summer
of
2011
left
millions
of
people
in
East
Africa
threatened
by
death
from
starvation.
Seit
der
großen
Dürre
im
Sommer
2011
sind
Millionen
Menschen
in
Ostafrika
vom
Hungerstod
berdroht.
ParaCrawl v7.1
So
the
delay
is
a
very
serious
matter
and
I
wonder
whether
this
does
not
make
ourselves
partly
responsible
for
the
death
from
starvation
of
many
thousands
of
people.
Die
eingetretene
Verzögerung
ist
schlimm,
und
ich
meine,
daß
wir
dadurch
eventuell
mitverantwortlich
am
Hungertod
von
Tausenden
von
Menschen
sind.
EUbookshop v2
In
the
long
run,
we
need
to
recognize
that
it
is
an
outrage
for
countries
which
have
attained
great
economic
potential
to
use
it
to
develop
and
deploy
ever
more
weapons
of
mass
destruction
while
thousand
of
millions
of
people
live
in
abject
poverty
and
hundreds
of
millions
are
threatened
by
death
from
starvation.
Da
sind
wir
also:
mitten
in
den
Folgen
von
Mailand,
denn
es
waren
diese
beiden
Probleme,
die
durch
die
in
stitutionellen
Angelegenheiten
hindurch
vorrangig
vom
Europäischen
Rat
behandelt
wurden.
EUbookshop v2
I
would
like
the
Assembly
to
know
that
in
Sudan
alone
over
three
million
people
face
threat
of
death
from
starvation.
Ich
möchte
dem
Hohen
Haus
mitteilen,
daß
allein
im
Sudan
mehr
als
drei
Millionen
Menschen
vom
Hungertod
bedroht
sind.
EUbookshop v2
The
Georgian
Legion
was
joined
by
former
Red
Army'
volunteers'
captured
by
the
Germans
and
enlisted,
while
facing
certain
death
from
starvation,
disease,
forced
labour
and
brutality,
in
POW
lagers.
Die
georgische
Legion
wurde
von
ehemaligen
Roten
Armee
"Freiwilligen"
von
den
Deutschen
gefangen
genommen
und
trat
angeworben,
während
vor
dem
sicheren
Tod
durch
Hunger,
Krankheiten,
Zwangsarbeit
und
Brutalität,
in
POW
Lagerbier.
ParaCrawl v7.1
In
fact,
anorexia
has
the
sociological,
psychological
and
biological
basis
and,
if
not
controlled
or
cured,
could
even
lead
to
death
from
starvation.
In
der
Tat
hat
Anorexie
soziologische,
psychologische
und
biologische
Grundlagen
und
nicht
kontrolliert
oder
geheilt
werden,
könnte
sogar
dazu
führen,
dass
der
Tod
durch
Verhungern.
ParaCrawl v7.1
It
is
forcing
the
peoples
to
strain
to
the
utmost
all
their
energies,
placing
them
in
unbearable
conditions,
putting
on
the
order
of
the
day
not
the
application
of
certain
“theories”
(an
illusion
against
which
Marx
always
warned
socialists),
but
implementation
of
the
most
extreme
practical
measures;
for
without
extreme
measures,
death—immediate
and
certain
death
from
starvation—awaits
millions
of
people.
Sie
zwingt
die
Völker,
alle
Kräfte
bis
aufs
äußerste
anzuspannen,
sie
bringt
sie
in
eine
unerträgliche
Lage,
sie
stellt
nicht
die
Verwirklichung
irgendwelcher
„Theorien“
auf
die
Tagesordnung
(davon
ist
gar
keine
Rede,
und
Marx
hat
die
Sozialisten
vor
dieser
Illusion
stets
gewarnt),
sondern
die
Durchführung
der
radikalsten
praktisch
möglichen
Maßnahmen,
denn
ohne
radikale
Maßnahmen
kann
der
Untergang,
der
baldige
und
unaufhaltsame
Untergang
von
Millionen
Menschen
infolge
der
Hungersnot,
nicht
vermieden
werden.
ParaCrawl v7.1
For
such
organisation
endures
no
vacuum,
no
condition
of
void,
no
standing
still;
and
least
of
all
a
condition
such
as
that
created
by
the
war,
which
has
deprived
us
of
all
means
of
equipment,
so
that
we
have
to
live
from
hand
to
mouth,
and
are
threatened
with
death
from
starvation,
as
a
result
of
the
cessation
of
production.
Sie
duldet
kein
Vakuum,
keinen
Zustand
der
Leere,
des
Stillstandes,
und
am
allerwenigsten
in
einem
Zustand,
wie
ihn
der
Krieg
geschaffen
hat,
der
uns
aller
Vorräte
entblößte,
so
daß
wir
von
der
Hand
in
den
Mund
leben
und
durch
das
Stocken
der
Produktion
direkt
dem
Hungertod
ausgeliefert
werden.
ParaCrawl v7.1
To
escape
death
from
starvation
in
Ethiopia,
a
black
boy
pretends
to
be
a
Jewish
orphan.
Um
dem
Hungertod
in
Äthiopien
zu
entgehen,
gibt
sich
ein
schwarzer
Junge
als
jüdische
Waise
aus.
ParaCrawl v7.1
Look
to
North
Korea,
which
punishes
any
citizen,
even
children,
crawling
across
their
borders
to
seek
food,
at
the
point
of
death
from
starvation.
Schaut
nach
Nordkorea,
welches
jeden
Bürger
bestraft,
sogar
Kinder,
der
über
die
Grenze
krabbelt
und
nach
Nahrung
sucht,
und
die
vor
dem
Verhungern
stehen.
ParaCrawl v7.1
The
trainer
will
reinforce
in
the
child
over
and
over
how
much
it
"needs"
its
family,
who
just
rescued
it
from
death
by
starvation
or
abandonment.
Der
Trainer
wird
im
Kind
immer
wieder
verstärken,
wie
sehr
es
"seine
Familie
nötig
hat",
die
es
gerade
von
Tod,
Verhungern
oder
Preisgabe
befreite.
ParaCrawl v7.1
It
isforcing
the
peoples
to
strain
to
the
utmost
all
their
energies,
placing
them
in
unbearable
conditions,
putting
on
the
order
of
the
day
not
the
application
of
certain
"theories"
(an
illusion
against
which
Marx
always
warned
socialists),
but
implementation
of
the
most
extreme
practical
measures;
for
without
extreme
measures,
death—immediate
and
certain
death
from
starvation—awaits
millions
of
people.
Sie
zwingt
die
Völker,
alle
Kräfte
bis
aufs
äußerste
anzuspannen,
sie
bringt
sie
in
eine
unerträgliche
Lage,
sie
stellt
nicht
die
Verwirklichung
irgendwelcher
"Theorien"
auf
die
Tagesordnung
(davon
ist
gar
keine
Rede,
und
Marx
hat
die
Sozialisten
vor
dieser
Illusion
stets
gewarnt),
sondern
die
Durchführung
der
radikalsten
praktisch
möglichen
Maßnahmen,
denn
ohne
radikale
Maßnahmen
kann
der
Untergang,
der
baldige
und
unaufhaltsame
Untergang
von
Millionen
Menschen
infolge
der
Hungersnot,
nicht
vermieden
werden.
ParaCrawl v7.1