Translation of "Damper rod" in German

Each damper forged piston rod is wrapped with anti-rust paper and packed into a paper box.
Jede hydraulisch verstellbare Kolbenstange ist mit Rostschutzpapier verpackt und in einen Papierkarton verpackt.
ParaCrawl v7.1

Each damper alibaba piston rod is wrapped with anti-rust paper and packed into a paper box.
Jeder Dämpfer geschmiedete Kolbenstange wird mit Anti-Rost-Papier verpackt und in einen Papierkarton verpackt.
ParaCrawl v7.1

Each damper manufacturing piston rod is wrapped with anti-rust paper and packed into a paper box.
Jede hydraulische Wärmebehandlung Kolbenstange ist mit Anti-Rost-Papier gewickelt und in eine Papier-Box verpackt.
ParaCrawl v7.1

Each damper nickel piston rod is wrapped with anti-rust paper and packed into a paper box.
Jede hydraulische Stoßdämpfer-Kolbenstange ist mit Rostschutzpapier verpackt und in einen Papierkarton verpackt.
ParaCrawl v7.1

Each damper adjustable piston rod is wrapped with anti-rust paper and packed into a paper box.
Jede hydraulische Polierkolbenstange ist mit Rostschutzpapier verpackt und in einen Papierkarton verpackt.
ParaCrawl v7.1

Each damper qpq piston rod is wrapped with anti-rust paper and packed into a paper box.
Jede Dämpfer qpq Kolbenstange ist mit Anti-Rost-Papier gewickelt und in eine Papierbox verpackt.
ParaCrawl v7.1

Each damper hardened piston rod is wrapped with anti-rust paper and packed into a paper box.
Jede salzhaltige, gehärtete Kolbenstange wird mit Rostschutzpapier verpackt und in einen Papierkarton verpackt.
ParaCrawl v7.1

Between the bottom 73 of the inner sleeve 73 and the bottom of the damper sleeve 79, there is also an axial gap, whereby a plexiglass bearing ring 75 is inserted into the bottom of the inner sleeve 73 to support one end of the damper rod 76.
Zwischen dem Boden der Innenhülse 73 und dem Boden der Dämpferhülse 79 ist ebenfalls ein axialer Spalt vorgesehen, wobei in den Boden der Innenhülse 73 ein Lagerring 75 aus Plexiglas eingesetzt ist, der ein Ende des Dämpferstiftes 76 abstützt.
EuroPat v2

As a result of the different material characteristics of the damper housing 71 and of the damper rod 76 on the one hand, and of the inner sleeve 73 on the other hand, there is a compensation for the different thermal expansion of the individual components, so that by means of the vibration damper 7, a specified flange focal distance can be maintained between the front side 12 of the camera skeleton 1 and the front side 22 of the camera housing 2, and thus between the lens plane and the focal plane.
Infolge der unterschiedlichen Materialeigenschaften des Dämpfergehäuses 71 und des Dämpferstiftes 76 einerseits und der Innenhülse 73 andererseits wird sichergestellt, daß eine unterschiedliche Wärmeausdehnung der einzelnen Bauteile kompensiert wird, so daß über den Schwingungsdämpfer 7 ein vorgegebenes Auflagemaß zwischen der Frontseite 12 des Kameraskeletts 1 und der Frontseite 22 des Kameragehäuses 2 und damit zwischen der Objektivebene und der Bildebene eingehalten wird.
EuroPat v2

A plenum damper guide rod 427 and sleeve 428 extend through the plenum damper 415 to prevent the plenum damper 415 from rotating as it is raised or lowered.
Eine Führungsstange 427 und eine Hülse 428 für die Klappe 415 in der Luftkammer 400 erstrecken sich durch die Klappe 415, um zu verhindern, daß sich die Klappe 415 dreht, wenn sie angehoben oder abgesenkt wird.
EuroPat v2

The damper 84 is formed as a piston damper, the piston rod of which is formed by the rod 82 or is coupled to the latter.
Der Dämpfer 84 ist als ein Kolbendämpfer ausgebildet, dessen Kolbenstange durch die Stange 82 gebildet wird.
EuroPat v2