Translation of "Damaged in transit" in German

The thing is, It got a little damaged in transit.
Das Ding wurde beim Transport ein wenig beschädigt.
OpenSubtitles v2018

The electrical appliance must have been damaged in transit.
Das Elektrogerät muss während des Transports kaputtgegangen sein.
Tatoeba v2021-03-10

Unfortunately often packets are damaged in transit with parcel services.
Leider werden oftmals Pakete beim Transport mit Paketdiensten beschädigt.
ParaCrawl v7.1

What if the cacao gets damaged in transit?
Was, wenn der Kakao während des Transports beschädigt wird?
CCAligned v1

The product has been damaged in transit.
Das Produkt wurde beim Transport beschädigt.
CCAligned v1

It is vital that seeds are not damaged in transit.
Es ist entscheidend, dass die Samen beim Transport nicht beschädigt werden.
ParaCrawl v7.1

What if my order is damaged in transit?
Was passiert, wenn meine Bestellung während des Versands beschädigt wird?
CCAligned v1

5.If goods are damaged in transit, how to do ?
5.Wenn die Ware beim Transport beschädigt wird, wie gehen Sie vor?
CCAligned v1

We are very sorry that your baggage has been damaged in transit.
Wir bedauern, dass Ihr Gepäck beim Transport beschädigt wurde.
ParaCrawl v7.1

Stuco is unable to accept any liability for goods damaged in transit.
Für Schäden die durch den Transport entstanden sind, übernehmen wir keine Haftung.
ParaCrawl v7.1

My parcel was damaged in transit.
Mein Paket wurde beim Transport beschädigt.
ParaCrawl v7.1

What should I do if my goods were damaged in transit?
Was sollte ich tun wenn meine Waren beim Transport beschädigt wurden?
ParaCrawl v7.1

We cannot accept liability for goods lost or damaged in transit.
Wir können keine Haftung für Waren verloren oder beschädigt akzeptieren.
ParaCrawl v7.1

Regrettably, checked baggage is occasionally damaged or delayed in transit.
Leider kommt es gelegentlich vor, dass Aufgabegepäck im Transit beschädigt oder verspätet geliefert wird.
ParaCrawl v7.1

This minimizes the risk of these long lines being damaged in transit.
Dadurch wird das Risiko minimiert, dass diese langen Leitungen auf dem Transportweg beschädigt werden.
ParaCrawl v7.1

Remove CDs/ DVDs from players to avoid them being damaged in transit.
Entfernen Sie CDs/ DVDs aus Spielern, um ihre Beschädigung beim Transport zu vermeiden.
CCAligned v1

The internal structure held the ampoules very safely so they would not be damaged in transit.
Die innere Struktur fixiert die Ampullen zuverlässig, damit sie nicht beim Transport beschädigt werden.
ParaCrawl v7.1

Sometimes the outer box gets damaged in transit so it is removed.
Manchmal ruft der äußeren Karton in Transit beschädigt, so dass sie entfernt wird.
ParaCrawl v7.1

So if it is damaged in transit, this is your responsibility.
So, wenn es bei dem Transport gebeschädigt wird, ist dieses Ihre Verantwortlichkeit.
ParaCrawl v7.1

If items have been damaged in transit we must be notified as soon as possible.
Falls Waren während des Transport beschädigt wurden müssen wir so schnell wie möglich darüber informiert werden.
ParaCrawl v7.1

Goods missing or damaged in transit will only be replaced by us on the basis of a new order charged at current valid Prices.
Auf dem Transport abhanden gekommene oder beschädigte Ware wird von uns nur aufgrund neuer Bestellung gegen Berechnung der jeweils gültigen Preise ersetzt.
ParaCrawl v7.1

With a solid build, they are adequate for long term use and help you optimize your logistic costs by reducing the amount of damaged products in transit and the expenses for transport in trailer.
Durch ihre solide Bauweise sind sie für langfristigen Nutzen geeignet und helfen bei der Optimierung der Logistikkosten indem sie Schaden während des Transits reduzieren und die Kosten für den LKW-Transport.
ParaCrawl v7.1

Please ensure to pack products appropriately to ensure that they are not damaged while in transit.
Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die Produkte angemessen verpacken, um sicherzugehen, dass sie beim Transport nicht beschädigt werden.
ParaCrawl v7.1