Translation of "Current taxation" in German

This ensures stricter coordination of the current taxation system.
Damit wird eine bessere Abstimmung der bestehenden Steuersysteme gewährleistet.
Europarl v8

What are the current rates of taxation on diesel fuel in candidate countries?
Wie wird Dieselkraftstoff zurzeit in den Beitrittsländern besteuert?
TildeMODEL v2018

What are the current rates of taxation on diesel fuel in Member States?
Wie wird Dieselkraftstoff zurzeit in den einzelnen Mitgliedstaaten besteuert?
TildeMODEL v2018

None of the current double taxation agreements between Member States have specific provisions covering the taxation of stock options.
Keine der gegenwärtigen Doppelbesteuerungsvereinbarungen von Mitgliedstaaten enthält spezifische Bestimmungen für die Besteuerung von Bezugsrechten.
TildeMODEL v2018

The combination of both ensures current taxation of business profits at shareholder level.
Die derzeitige Besteuerung von Unternehmensgewinnen auf Ebene der Anteilseigner wird durch die Kombination beider Aspekte sichergestellt.
TildeMODEL v2018

As regards carbon taxation, I agree that the current taxation model does not fully embrace the polluter-pays principle.
Was die CO2-Abgabe betrifft, finde ich auch, dass sich das aktuelle Steuermodell nicht dem Verursacherprinzip anschließt.
Europarl v8

I fully support the creation of a code of conduct avoiding malpractice in terms of taxation sovereignty but it is not for the European Parliament nor is it the right time to discuss whether the principle of subsidiarity should govern Community action, and we must base ourselves on the current respect for taxation powers.
Ich bin hundertprozentig für einen Verhaltenskodex zur Verhinderung des Mißbrauchs der Steuerhoheit, doch ist es weder Sache dieses Parlaments noch der geeignete Zeitpunkt für eine Diskussion darüber, daß das Vorgehen der Gemeinschaft vom Subsidiaritätsgrundsatz bestimmt wird und auf der Achtung der Steuerhoheit beruhen muß.
Europarl v8

On the global level, the biggest problem for current European taxation systems is the imposition of taxes on 'fixed' factors, i.e. the workforce.
Global gedacht, ist das größte derzeitige Problem der europäischen Besteuerung, die immer stärkere Ausrichtung der Steuer auf die sogenannten fixen Faktoren, also auf die Arbeitskraft.
Europarl v8

The Republic of Estonia may apply a transitional period until 1 January 2010 to convert its current input electricity taxation system into an output electricity taxation system.
Die Republik Estland darf von einer Übergangszeit bis zum 1. Januar 2010 Gebrauch machen, um ihr derzeitiges System der Inputbesteuerung von elektrischem Strom in ein System der Endenergiebesteuerung von elektrischem Strom umzuwandeln.
DGT v2019

I am particularly pleased that the draft report is so supportive of the current Commission company taxation policy and I should like to congratulate the rapporteur, Mr Bersani, on this thorough piece of work.
Besonders freut mich, dass die aktuelle Unternehmensbesteuerungspolitik der Kommission im Berichtsentwurf ausdrücklich befürwortet wird, und ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Bersani, zu seiner sorgfältigen Arbeit gratulieren.
Europarl v8

The Hellenic Republic may apply a transitional period until 1 January 2010 to convert its current input electricity taxation system into an output taxation system and to reach the new minimum level of taxation for petrol.
Die Griechische Republik darf von einer Übergangszeit bis zum 1. Januar 2010 Gebrauch machen, um ihr derzeitiges System der Inputbesteuerung von elektrischem Strom in ein System der Endenergiebesteuerung umzuwandeln und den neuen Mindeststeuerbetrag für Benzin zu erreichen.
JRC-Acquis v3.0

The French Republic may apply a transitional period until 1 January 2009 to adapt its current electricity taxation system to the provisions set out in this Directive.
Die Französische Republik darf von einer Übergangszeit bis zum 1. Januar 2009 Gebrauch machen, um ihr derzeitiges System der Besteuerung von elektrischem Strom an die Vorschriften dieser Richtlinie anzupassen.
JRC-Acquis v3.0

During this period, the global average level of the current local electricity taxation is to be taken into account to assess whether the minimum rates set out in this Directive are respected.
Während dieses Zeitraums wird der Gesamtdurchschnittsbetrag der derzeitigen lokalen Besteuerung von elektrischem Strom bei der Beurteilung der Frage berücksichtigt, ob die Mindestsätze nach dieser Richtlinie eingehalten werden.
JRC-Acquis v3.0

The Commission's 1993 White Paper on growth, competitiveness and employment argues that clean technologies are a key to future economic prosperity and that the current general taxation system does not lead to an optimal resource allocation.
Das Weißbuch der Kommission über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung von 1993 argumentiert, daß saubere Technologien auf dem Weg zu wirt­schaftlichem Wohlstand der Zukunft eine Schlüsselrolle spielen und daß das derzeitige allgemeine Steuersystem eine optimale Ressourcenverteilung behindert.
TildeMODEL v2018

Therefore, the Commission concludes that Estonia should be authorised to apply a transitional period until 1 January 2010 to convert its current input electricity taxation system into an output taxation system.
Die Kommission gelangt deshalb zu dem Schluss, dass Estland eine zum 1. Januar 2010 auslaufende Übergangsfrist eingeräumt werden sollte, um sein derzeitiges System der Inputbesteuerung von elektrischem Strom in ein System der Endenergiebesteuerung umzuwandeln.
TildeMODEL v2018

The VAT Directive12 still stipulates that the current arrangements for taxation of trade between Member States are transitional and shall be replaced by definitive arrangements based in principle on the taxation of goods and services in the Member State of origin.
Die MwSt-Richtlinie12 enthält nach wie vor die Aussage, dass die derzeitigen Vorkehrungen für die Besteuerung des Handels zwischen Mitgliedstaaten vorübergehender Art sind und durch eine endgültige Regelung ersetzt werden, die grundsätzlich auf der Besteuerung von Gegenständen und Dienstleistungen im Mitgliedstaat des Ursprungs beruht.
TildeMODEL v2018

There is a strong consensus within Europe and internationally that the financial sector should contribute more fairly given the costs of dealing with the crisis and the current under-taxation of the sector.
In Europa und weltweit besteht ein hohes Maß an Übereinstimmung darüber, dass der Finanzsektor angesichts der Kosten der Bewältigung der Krise und seiner derzeit geringen Besteuerung einen angemesseneren Beitrag leisten sollte.
TildeMODEL v2018

The current Energy Taxation Directive is outdated in that it does not address the EU’s higher ambitions in energy and climate change policies.
Die gegenwärtige Energiesteuerrichtlinie ist überholt, weil sie nicht auf die ehrgeizigeren Ziele der EU im Bereich der Energie- und Klimapolitik eingeht.
TildeMODEL v2018

The Republic of Estonia may apply a transitional period until 1 January 2010 to convert its current input electricity taxation system into an output taxation system.
Die Republik Estland verfügt über eine Übergangsfrist bis zum 1. Januar 2010, um ihr derzeitiges System der Inputbesteuerung von elektrischem Strom in ein System der Endenergiebesteuerung umzuwandeln.
TildeMODEL v2018

First, the Commission analyses current passenger car taxation systems and explores ways of improving their co-ordination so as to remove the present considerable tax obstacles and distortions to free movement of passenger cars within the Internal Market.
Zunächst werden die derzeitigen Systeme zur Pkw-Besteuerung analysiert und Möglichkeiten zur besseren Koordinierung dieser Systeme erkundet, um die erheblichen Hindernisse und Verzerrungen in Bezug auf den freien Verkehr von Personenkraftwagen im Binnenmarkt abzubauen.
TildeMODEL v2018

Secondly, from a climate change point of view, the current Energy Taxation Directive does not address in any way the need to reduce CO2 emissions.
Zweitens berücksichtigt die derzeitige Energiesteuerrichtlinie aus Sicht des Klimaschutzes in keiner Weise die Notwendigkeit einer Verringerung der CO2-Emissionen.
TildeMODEL v2018

Fiscal and labour market reform is needed to reduce the current heavy overall taxation and social contribution burden on labour.
Fiskal und Arbeitsmarktreformen sind erforderlich, um die derzeit hohe Gesamtbelastung des Faktors Arbeit mit Steuern und Sozialabgaben zu verringern.
TildeMODEL v2018

Given that the vast majority of SMEs are unincorporated and considering their prime role in keeping economic activity dynamic in the Community and in creating jobs, the Commission is encouraging Member States to adopt any measures designed to correct the deterrent effects of current taxation structures on the self-financing of sole proprietorships and partnerships.
Angesichts der Tatsache, daß ein großer Teil der KMU nicht in der Form der Kapitalgesellschaft geführt wird, und der herausragenden Bedeutung der KMU sowohl für die wirtschaftliche Dynamik der Gemeinschaft als auch für die Schaffung von Arbeitsplätzen ermutigt die Kommission die Mitgliedstaaten, Maßnahmen einzuführen, die darauf abzielen, die negativen Rückwirkungen der bestehenden Steuerpraktiken auf die Selbstfinanzierung von Einzelunternehmen und Personengesellschaften abzumildern.
TildeMODEL v2018