Translation of "Current funding" in German
The
current
level
of
funding
is
sufficient.
Das
gegenwärtige
Niveau
der
Finanzierung
ist
ausreichend.
Europarl v8
The
current
funding
system
does
not
guarantee
equitable
access.
Das
derzeitige
Finanzierungssystem
gewährleistet
keinen
gleichberechtigten
Zugang.
TildeMODEL v2018
The
current
funding
difficulties
faced
by
many
of
them
are
slowing
their
development
considerably.
Die
Entwicklung
vieler
Unternehmen
wird
durch
ihre
aktuellen
Finanzierungsschwierigkeiten
erheblich
gebremst.
TildeMODEL v2018
The
current
funding
difficulties
faced
by
many
of
them
is
slowing
their
development
considerably.
Die
Entwicklung
vieler
Unternehmen
wird
durch
ihre
aktuellen
Finanzierungsschwierigkeiten
erheblich
gebremst.
TildeMODEL v2018
A
new
financial
instrument
for
the
environment
would
replace
current
environmental
funding
programmes.
Ein
neues
Finanzierungsinstrument
für
die
Umwelt
würde
die
derzeitigen
Umweltfinanzierungsprogramme
ersetzen.
TildeMODEL v2018
Current
funding
plans
for
the
Ruzizi
scheme
envisage
a
Public-Private
Partnership.
Die
derzeitigen
Finanzierungspläne
für
das
Ruzizi-Vorhaben
sehen
eine
öffentlich-private
Partnerschaft
vor.
TildeMODEL v2018
We
support
you
in
your
current
funding
fight
with
the
city.
Wir
unterstützen
Sie
im
gegenwärtigen
Kampf
um
Gelder
mit
der
Stadt.
OpenSubtitles v2018
The
following
overview
shows
the
history
up
to
the
current
funding
measure.
Die
folgende
Übersicht
soll
die
Historie
bis
hin
zur
aktuellen
Maßnahme
darstellen.
CCAligned v1
In
addition,
we
will
inform
you
about
other
current
funding
programs
in
our
internal
HfG
research
newsletter.
Außerdem
informieren
wir
Sie
über
weitere
aktuelle
Förderprogramme
in
unserem
internen
HfG-Forschungsnewsletter.
CCAligned v1
The
current
funding
amounts
to
€261
million.
Die
bisherige
Gesamtförderung
beläuft
sich
auf
rund
262
Millionen
Euro.
ParaCrawl v7.1
Societal
changes
and
current
funding
policies
also
give
pause
for
reflection.
Auch
gesellschaftliche
Veränderungen
und
gegenwärtige
Förderpolitiken
geben
Anlass
zur
Reflexion.
ParaCrawl v7.1
The
current
funding
opportunity
on
the
road
tax
should
remain
as
an
alternative.
Die
bisherige
Fördermöglichkeit
über
die
KFZ-Steuer
soll
als
Alternative
bestehen
bleiben.
ParaCrawl v7.1
It
will
solve
the
problems
of
current
funding.
Es
wird
die
Probleme
der
gegenwärtigen
Finanzierungs
lösen.
CCAligned v1
We
have
paved
the
way
for
this
development
with
the
current
university
funding.
Mit
der
aktuellen
Hochschulfinan
zierung
haben
wir
dafür
die
Weichen
gestellt.
ParaCrawl v7.1
The
following
is
a
selection
of
our
current
funding
projects.
Eine
Auswahl
unserer
bestehenden
Förderprojekte
stellen
wir
Ihnen
hier
vor.
ParaCrawl v7.1
Click
here
for
an
overview
of
our
current
funding
projects.
Eine
Übersicht
über
unsere
aktuellen
Förderprojekte
finden
Sie
hier.
ParaCrawl v7.1
He
also
informed
the
forum
on
regional
initiatives,
current
technology
and
funding
opportunities.
Dabei
informierte
das
Forum
auch
über
regionale
Initiativen,
aktuelle
Technik-
sowie
Fördermöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
Which
formative
effects
are
caused
by
current
cultural
and
funding
policies?
Welche
Effekte
zeitigen
aktuelle
Kultur-
und
Förderpolitiken?
ParaCrawl v7.1
But
with
the
current
funding
system,
the
savings
do
not
benefit
the
premium
payers.
Doch
die
Einsparungen
kommen
im
gegenwärtigen
Finanzierungsregime
nicht
beim
Prämienzahler
an.
ParaCrawl v7.1