Translation of "Currency stability" in German
The
European
Union,
is
therefore
responsible
for
competition
and
currency
stability.
Wettbewerb
und
Währungsstabilität
sind
also
auf
der
Seite
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
Market
turbulence
demonstrates
a
need
for
some
institutional
mechanism
that
can
ensure
greater
currency
stability.
Marktturbulenzen
zeigen
die
Notwendigkeit
institutioneller
Mittel
auf,
um
größere
Währungsstabilität
zu
erreichen.
News-Commentary v14
European
Monetary
System
is
launched
as
a
zone
of
currency
stability.
Das
Europäische
Währungssystem
startet
als
eine
Währungszone
der
Stabilität.
TildeMODEL v2018
What
effects
will
these
comprehensive
exemption
provisions
have
on
currency
stability?
Welche
Effekte
haben
diese
umfassenden
Ausnahmebestimmungen
auf
die
Währungsstabilität?
Europarl v8
Switzerland,
too,
is
benefiting
from
European
currency
stability.
Auch
die
Schweiz
profitiert
von
der
europäischen
Währungsstabilität.
ParaCrawl v7.1
Sometimes,
conflicts
can
arise
between
the
goals
of
price
stability,
currency
stability
and
full
employment.
Zudem
kann
es
zeitweise
zu
Zielkonflikten
zwischen
Preisstabilität,
Währungsstabilität
und
Vollbeschäftigung
kommen.
ParaCrawl v7.1
The
currency
stability
culture
has
become
an
essential
component
of
the
Italians'
mindset.
Die
Kultur
der
Währungsstabilität
ist
eine
wesentliche
Komponente
der
Mentalität
der
Italiener
geworden.
ParaCrawl v7.1
The
common
currency
creates
stability
for
businesses,
which
do
not
need
to
worry
about
exchange
rates.
Die
gemeinsame
Währung
schafft
Stabilität
für
Unternehmen,
die
sich
nicht
um
Wechselkurse
sorgen
müssen.
Europarl v8
Similarly,
the
European
Union
created
the
euro
to
give
its
members
increased
currency
stability.
Auch
die
Europäische
Union
schuf
den
Euro,
um
ihren
Mitgliedern
erhöhte
Währungsstabilität
zu
gewährleisten.
News-Commentary v14
For
the
Russian
currency
the
stability
in
the
oil
market
was
one
of
the
determining
safeguards
against
devaluation.
Stabilität
am
Ölmarkt
ist
eine
der
entscheidenden
Absicherungsbedingungen
vor
der
Abwertung
von
russischer
Währung.
ParaCrawl v7.1
At
present,
the
EU
therefore
has
a
unique
opportunity
to
establish
a
new
mechanism
that
should
lead
to
greater
macroeconomic,
fiscal
and
currency
stability
for
the
Member
States
in
the
long
term,
and
help
increase
their
competitiveness.
Derzeit
hat
die
EU
daher
die
einmalige
Gelegenheit,
einen
neuen
Mechanismus
zu
schaffen,
der
zu
mehr
makroökonomischer,
finanzieller
sowie
währungspolitischer
Stabilität
in
den
Mitgliedstaaten
auf
lange
Sicht
führen
und
dabei
helfen
sollte,
ihre
Wettbewerbsfähigkeit
zu
verstärken.
Europarl v8
You
will
all
be
aware,
ladies
and
gentlemen,
that
currency
stability
is
a
prerequisite
for
participation
in
the
exchange
rate
mechanism
and,
of
course,
for
participation
afterwards
in
the
single
currency
venture.
Meine
Herren
Kollegen,
die
Stabilität
des
Wechselkurses
ist
bekanntermaßen
eine
Bedingung
für
die
Teilnahme
am
Wechselkursmechanismus
und
natürlich
auch
für
die
darauf
folgende
Beteiligung
an
der
gemeinsamen
Währung.
Europarl v8