Translation of "Culture knowledge" in German

Lanth'Art is culture, art, and knowledge.
Lanth'Art ist Kultur, Kunst, Wissen.
CCAligned v1

That is why we at Voith attach great importance to a culture of knowledge transfer.
Deshalb legen wir bei Voith viel Wert auf eine Kultur des Wissenstransfers.
ParaCrawl v7.1

Our employees portray the knowledge, culture and the profile of our company.
Sie verkörpern die Kultur und das Profil des Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

Do not make the mistake of confusing knowledge, culture, and wisdom.
Macht nicht den Fehler, Wissen, Kultur und Weisheit miteinander zu verwechseln.
ParaCrawl v7.1

Journalists are the archetype of ideological tools who create culture and produce knowledge.
Journalisten sind der Archetyp ideologischer Werkzeuge, die Kultur schaffen und Wissen produzieren.
ParaCrawl v7.1

Our community loves culture and knowledge expansion.
Unsere Gemeinschaft liebt Kultur und Wissenserweiterung.
CCAligned v1

How do we present culture and knowledge?
Wie präsentieren wir Kultur und Wissen?
ParaCrawl v7.1

It is history, knowledge, culture, innovation, freedom.
Es ist die Geschichte, Wissen, Kultur, Innovation, Freiheit.
ParaCrawl v7.1

Many important scholars have shaped the traditional and diverse knowledge culture.
Viele bedeutende Gelehrte haben die traditionsreiche und vielfältige Wissenskultur geprägt.
ParaCrawl v7.1

This means spreading ideas, knowledge, culture and innovation.
Dies bedeutet, Verbreitung von Ideen, Wissen, Kultur und Erneuerung.
ParaCrawl v7.1

It presents treasures of art, culture and knowledge from various institutions of the Free State in digital form.
Es präsentiert digital Kunst-, Kultur- und Wissensschätze aus verschiedenen Einrichtungen des Freistaats.
ParaCrawl v7.1

The old book culture maintained that knowledge was the key to performance.
Die alte Buchkultur behielt bei, daß Wissen der Schlüssel zur Leistung war.
ParaCrawl v7.1

The second WOS conference intends to explore routes to an open culture of free knowledge.
Diese zweite WOS-Konferenz möchten Anstöße für eine offene Kultur des freien Wissens geben.
ParaCrawl v7.1

It presents treasures of art, culture and knowledge from Bavarian institutions in digital form.
Es präsentiert digital Kunst-, Kultur- und Wissensschätze aus Einrichtungen in Bayern.
ParaCrawl v7.1

This vast collection of knowledge, culture, and literary achievement is inaccessible to most people.
Dieser enorme Fundus an Wissen, Kultur und literarischer Leistung ist den meisten Menschen nicht zugänglich.
News-Commentary v14

He believed that the current period of change required efforts to be focused on the knowledge culture.
Angesichts der heutigen Veränderungen müssten die Bemühungen auf die Kultur des Wis­sens konzentriert werden.
TildeMODEL v2018

Later he was a director of the interdisciplinary research program "Knowledge Culture and Social Change."
Später war er einer der Leiter des interdisziplinären Forschungskollegs „Wissenskultur und gesellschaftlicher Wandel“.
WikiMatrix v1

Printed texts and images have been part of European culture and knowledge societies for more than 500 years.
Gedruckte Text- und Bildmedien sind seit mehr als 500 Jahren Teil der europäischen Kultur und Wissensgesellschaft.
ParaCrawl v7.1

In addition, we strongly promote daily exchange and a culture of "knowledge sharing."
Zudem fördern wir stark den täglichen Austausch untereinander und eine Kultur des "Wissen-teilens".
ParaCrawl v7.1