Translation of "Cultural imperative" in German

It is a human imperative, but also a deeply ingrained cultural imperative in Europe.
Dies ist ein Gebot der Menschlichkeit, in Europa aber auch eine tief verwurzelte kulturelle Verpflichtung.
Europarl v8

We are inviting the Commission to discuss with Parliament the compatibility of other Community policies with cultural imperatives, as well as the question of cultural cooperation with third countries, with special emphasis on the issue of respect for fundamental human rights.
Die Verteidigung eines kulturellen Erbes, das weitergetragen und lebendig gehalten wird, das klare Bewußtsein über eine Gegenwart, an der gearbeitet wird, die Schaffung von Perspektiven für die Möglichkeiten, die die Zukunft uns bereithält - all dies muß folgerichtig betrieben werden.
EUbookshop v2

All these factors influence the principles of organisingenterprise activityand form various cultural values and imperatives.
All diese Faktoren nehmen Einfluss auf die Grundlagen der Organisation von Unternehmensaktivitäten und formen verschiedene kulturelle Werte und Erfordernisse.
EUbookshop v2

It also expresses a critical commentary on the historical, cultural and political imperatives that result in the creation of supranational states in the wake of the establishment of the European Union and the ensuing debate about European identity and citizenship.
Seine für Berlin geschaffene Arbeit Colonial Erection (2010) ist ebenso als kritischer Kommentar zu den historischen, kulturellen und politischen Geboten zu verstehen, die sich aus der Schaffung übernationaler Staatengebilde nach dem Vorbild der Europäischen Union ergeben, sowie der daraus folgenden Debatte über europäische Identität und Staatsbürgerschaft.
ParaCrawl v7.1

In what way have biblical demands and cultural imperatives promoting the ascetic renunciation of family changed, the conference asks, when assimilated, adapted and developed by different historical societies.
Im Zentrum der Tagung steht die Frage, in welchen Formen biblische Forderungen und kulturelle Leitbilder von asketischer Familienlosigkeit aus der Perspektive unterschiedlicher historischer Gesellschaften aufgenommen, angepasst und weiterentwickelt wurden.
ParaCrawl v7.1

The fulfilment of these religious duties is at the centre of their activities and is not merely one aspect alongside other social or cultural imperatives.
Die Erfüllung dieser religiösen Aufgaben steht im Zentrum der Aktivitäten und ist nicht nur ein Aspekt neben weiteren, etwa sozialen oder kulturellen Schwerpunkten.
ParaCrawl v7.1