Translation of "An imperative" in German
The
latter
must
meet
an
imperative
need,
that
of
our
world
today.
Dieser
Rechtsrahmen
muss
der
unbedingten
Notwendigkeit
gerecht
werden,
der
unserer
heutigen
Welt.
Europarl v8
That
is
a
prerequisite
and
an
imperative
for
democracy.
Dies
ist
eine
Voraussetzung
und
ein
Gebot
der
Demokratie.
Europarl v8
So
there
is
an
internal
imperative
for
a
coordinated
approach.
Es
besteht
also
ein
interner
Imperativ
zu
einem
koordinierten
Ansatz.
Europarl v8
This
is
an
imperative
of
the
first
order,
given
the
development
of
flags
of
convenience
and
dual
registration.
Angesichts
der
Ausflaggungs-
und
Zweitregisterentwicklung
ist
das
ein
Imperativ
erster
Güte.
Europarl v8
We
must
see
this
as
an
ethical
imperative.
Diese
Aufgabe
müssen
wir
als
eine
moralische
Verpflichtung
ansehen.
MultiUN v1
That
is
not
only
a
scientific
necessity;
it
is
an
ethical
imperative.
Das
ist
nicht
nur
eine
wissenschaftlich
begründete
Notwendigkeit,
sondern
ein
ethischer
Imperativ.
News-Commentary v14
Forth
is
an
imperative
stack-based
computer
programming
language
and
programming
environment.
Forth
ist
eine
imperative,
stackbasierte
Programmiersprache.
Wikipedia v1.0
Attracting
more
women
to
tech
careers
is
an
economic
imperative.
Mehr
Frauen
für
technische
Berufe
zu
gewinnen,
ist
ein
wirtschaftliches
Muss.
TildeMODEL v2018
An
imperative
power
to
control
all
the
water
in
this
world.
Eine
Macht,
um
alles
Wasser
der
Welt
zu
kontrollieren.
OpenSubtitles v2018
The
prompt
and
effective
return
of
the
child
is
therefore
an
imperative
requirement.
Die
sofortige
und
wirksame
Rückgabe
des
Kindes
ist
daher
ein
unerlässliches
Erfordernis.
EUbookshop v2
The
Commission
is
convinced
that
the
so
cial
dialogue
is
an
imperative
necessity
for
progress
in
the
field
of
European
in
tegration.
Die
Arbeitslosigkeit
ist
das
besorgniserregendste
soziale
Phänomen
der
Gemein
schaft.
EUbookshop v2