Translation of "An imperative" in German

The latter must meet an imperative need, that of our world today.
Dieser Rechtsrahmen muss der unbedingten Notwendigkeit gerecht werden, der unserer heutigen Welt.
Europarl v8

That is a prerequisite and an imperative for democracy.
Dies ist eine Voraussetzung und ein Gebot der Demokratie.
Europarl v8

So there is an internal imperative for a coordinated approach.
Es besteht also ein interner Imperativ zu einem koordinierten Ansatz.
Europarl v8

This is an imperative of the first order, given the development of flags of convenience and dual registration.
Angesichts der Ausflaggungs- und Zweitregisterentwicklung ist das ein Imperativ erster Güte.
Europarl v8

We must see this as an ethical imperative.
Diese Aufgabe müssen wir als eine moralische Verpflichtung ansehen.
MultiUN v1

That is not only a scientific necessity; it is an ethical imperative.
Das ist nicht nur eine wissenschaftlich begründete Notwendigkeit, sondern ein ethischer Imperativ.
News-Commentary v14

Forth is an imperative stack-based computer programming language and programming environment.
Forth ist eine imperative, stackbasierte Programmiersprache.
Wikipedia v1.0

Attracting more women to tech careers is an economic imperative.
Mehr Frauen für technische Berufe zu gewinnen, ist ein wirtschaftliches Muss.
TildeMODEL v2018

An imperative power to control all the water in this world.
Eine Macht, um alles Wasser der Welt zu kontrollieren.
OpenSubtitles v2018

The prompt and effective return of the child is therefore an imperative requirement.
Die sofortige und wirksame Rückgabe des Kindes ist daher ein unerlässliches Erfordernis.
EUbookshop v2

The Commission is convinced that the so cial dialogue is an imperative necessity for progress in the field of European in tegration.
Die Arbeitslosigkeit ist das besorgniserregendste soziale Phänomen der Gemein schaft.
EUbookshop v2