Translation of "Cultural asset" in German

The ensemble of factory, power plant and hydraulic structures is a cultural asset under preservation order.
Das Ensemble von Fabrikanlage, Kraftwerk und Wasserbauten steht als Kulturgut unter Heimatschutz.
WikiMatrix v1

New consensus after a long debate: „Computer games are a cultural asset“
Neuer Konsens nach langer Debatte: „Computerspiele sind Kulturgut“
CCAligned v1

Her illustrations open up the view of a cultural asset hidden in the undergrowth.
Ihre Illustrationen eröffnen den Blick auf ein gewissermaßen im Unterholz verstecktes Kulturgut.
ParaCrawl v7.1

Games are a valuable cultural asset and have a high social significance.
Spiele sind ein schützenswertes Kulturgut und haben eine hohe gesellschaftliche Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

This is a Cultural Asset of National Interest located in the heart of Roses.
Sie gilt als Kulturgut von nationalem Interesse und liegt im Zentrum von Roses.
ParaCrawl v7.1

There it was, and even is, a special cultural asset.
Dort war und ist er ein besonderes Kulturgut.
ParaCrawl v7.1

A cultural asset of Switzerland - but who invented it?
Ein Kulturgut der Schweiz – und wer hat’s erfunden?
CCAligned v1

However, film is not only a cultural asset but also an important economic factor.
Film ist Kulturgut – aber auch ein wesentlicher Wirtschaftsfaktor.
CCAligned v1

This Shinto shrine is designated as a national important cultural asset.
Dieser Shinto-Schrein wird als nationales wichtiges Kulturgut bezeichnet.
CCAligned v1

Art in all its manifestations is an important cultural asset.
Kunst in seiner Vielfältigkeit ist ein wichtiges Kulturgut.
ParaCrawl v7.1

In East Asia calligraphy has been a living cultural asset for thousands of years.
In Ostasien ist die Schriftkunst seit Jahrtausenden lebendiges Kulturgut.
ParaCrawl v7.1

Sunday is an important cultural asset of the Jewish-Christian tradition.
Der Sonntag ist ein wertvolles Kulturgut der jüdisch-christlichen Tradition.
ParaCrawl v7.1

Roman source of law is a cultural asset of jurisprudence in total.
Die römischen Rechtsquellen sind ein Kulturgut der Rechtswissenschaften insgesamt.
ParaCrawl v7.1

The modernist building made of concrete and iron has been a cultural asset since 1997.
Das modernistische Gebäude aus Beton und Eisen gilt seit 1997 als Kulturgut.
ParaCrawl v7.1

It is no accident that films are already recognised in law as a cultural asset in some countries.
Nicht von ungefähr werden Filme in manchen Ländern bereits per Gesetz als Kulturgut anerkannt.
Europarl v8

It is no coincidence that, in some Member States, film production is already recognised as a cultural asset in law.
Nicht von ungefähr wird der Kinofilm in einigen Mitgliedstaaten bereits vom Gesetz her als Kulturgut anerkannt.
Europarl v8

The fortress complex is a nationally recognized cultural asset and serves as a youth center today.
Der Gebäudekomplex ist als Kulturgut von nationaler Bedeutung eingestuft und dient heute als kantonales Jugendheim.
WikiMatrix v1