Translation of "Cultural asset" in German
The
ensemble
of
factory,
power
plant
and
hydraulic
structures
is
a
cultural
asset
under
preservation
order.
Das
Ensemble
von
Fabrikanlage,
Kraftwerk
und
Wasserbauten
steht
als
Kulturgut
unter
Heimatschutz.
WikiMatrix v1
New
consensus
after
a
long
debate:
„Computer
games
are
a
cultural
asset“
Neuer
Konsens
nach
langer
Debatte:
„Computerspiele
sind
Kulturgut“
CCAligned v1
Her
illustrations
open
up
the
view
of
a
cultural
asset
hidden
in
the
undergrowth.
Ihre
Illustrationen
eröffnen
den
Blick
auf
ein
gewissermaßen
im
Unterholz
verstecktes
Kulturgut.
ParaCrawl v7.1
Games
are
a
valuable
cultural
asset
and
have
a
high
social
significance.
Spiele
sind
ein
schützenswertes
Kulturgut
und
haben
eine
hohe
gesellschaftliche
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
Cultural
Asset
of
National
Interest
located
in
the
heart
of
Roses.
Sie
gilt
als
Kulturgut
von
nationalem
Interesse
und
liegt
im
Zentrum
von
Roses.
ParaCrawl v7.1
There
it
was,
and
even
is,
a
special
cultural
asset.
Dort
war
und
ist
er
ein
besonderes
Kulturgut.
ParaCrawl v7.1
A
cultural
asset
of
Switzerland
-
but
who
invented
it?
Ein
Kulturgut
der
Schweiz
–
und
wer
hat’s
erfunden?
CCAligned v1
However,
film
is
not
only
a
cultural
asset
but
also
an
important
economic
factor.
Film
ist
Kulturgut
–
aber
auch
ein
wesentlicher
Wirtschaftsfaktor.
CCAligned v1
This
Shinto
shrine
is
designated
as
a
national
important
cultural
asset.
Dieser
Shinto-Schrein
wird
als
nationales
wichtiges
Kulturgut
bezeichnet.
CCAligned v1
Art
in
all
its
manifestations
is
an
important
cultural
asset.
Kunst
in
seiner
Vielfältigkeit
ist
ein
wichtiges
Kulturgut.
ParaCrawl v7.1
In
East
Asia
calligraphy
has
been
a
living
cultural
asset
for
thousands
of
years.
In
Ostasien
ist
die
Schriftkunst
seit
Jahrtausenden
lebendiges
Kulturgut.
ParaCrawl v7.1
Sunday
is
an
important
cultural
asset
of
the
Jewish-Christian
tradition.
Der
Sonntag
ist
ein
wertvolles
Kulturgut
der
jüdisch-christlichen
Tradition.
ParaCrawl v7.1
Roman
source
of
law
is
a
cultural
asset
of
jurisprudence
in
total.
Die
römischen
Rechtsquellen
sind
ein
Kulturgut
der
Rechtswissenschaften
insgesamt.
ParaCrawl v7.1
The
modernist
building
made
of
concrete
and
iron
has
been
a
cultural
asset
since
1997.
Das
modernistische
Gebäude
aus
Beton
und
Eisen
gilt
seit
1997
als
Kulturgut.
ParaCrawl v7.1
It
is
no
accident
that
films
are
already
recognised
in
law
as
a
cultural
asset
in
some
countries.
Nicht
von
ungefähr
werden
Filme
in
manchen
Ländern
bereits
per
Gesetz
als
Kulturgut
anerkannt.
Europarl v8
It
is
no
coincidence
that,
in
some
Member
States,
film
production
is
already
recognised
as
a
cultural
asset
in
law.
Nicht
von
ungefähr
wird
der
Kinofilm
in
einigen
Mitgliedstaaten
bereits
vom
Gesetz
her
als
Kulturgut
anerkannt.
Europarl v8
The
fortress
complex
is
a
nationally
recognized
cultural
asset
and
serves
as
a
youth
center
today.
Der
Gebäudekomplex
ist
als
Kulturgut
von
nationaler
Bedeutung
eingestuft
und
dient
heute
als
kantonales
Jugendheim.
WikiMatrix v1