Translation of "Crowns" in German

The introduction of euro notes and coins crowns and rewards the sustained efforts on the road towards monetary union.
Diese Einführung krönt und belohnt die nachhaltigen Anstrengungen auf dem Weg zur Währungsunion.
Europarl v8

The state's internal debt has risen 38.5 billion to 719.4 billion crowns this year.
Die inländische Staatsverschuldung stieg dieses Jahr mittlerweile auf 719,4 Milliarden Kronen.
WMT-News v2019

You will pay seven thousand crowns and above for a good quality mattress.
Für eine hochwertige Matratze hat man allerdings 7000 Kronen und mehr zu berappen.
WMT-News v2019

Approximately 125 billion Czech crowns will move from seven operational programs into the regions.
Etwa 125 Milliarden Kronen kommen aus sieben Regionalentwicklungsprogrammen.
WMT-News v2019

The least expensive of them regularly cost less than three thousand crowns.
Die billigsten kosten normalerweise weniger als dreitausend Kronen.
WMT-News v2019

Even with the additional purchase of the respective card, you will spend less than two thousand crowns.
Auch wenn Sie eine entsprechende karte nachkaufen, reichen zweitausend Kronen aus.
WMT-News v2019

The Czech Republic should get by with a deficit of 163 billion crowns.
Tschechien sollte mit einem Rückstand von 163 Milliarden Kronen wirtschaften.
WMT-News v2019

Electricity price increase should cost houshould s in the flats hundreds of crowns a year more than now.
Allein die Stromteuerung kostet die Wohnungshaushalte jährlich einige hundert Kronen mehr.
WMT-News v2019

The German towns of Otterfing and Tegernsee in Bavaria use the three gold crowns on blue design on their coats-of-arms.
Auch die Wappen von Margrethausen, Tegernsee und Otterfing weisen drei Kronen auf.
Wikipedia v1.0

The Franconian apostle St Kilian crowns the fountain and faces the city.
Der Frankenapostel Kilian krönt den Brunnen und ist segnend der Stadt zugewandt.
Wikipedia v1.0

In that case, the driver pays five hundred crowns extra.
In diesem Fall muss der Fahrer aber 500 Kronen dazuzahlen.
WMT-News v2019

In case of an administrative offence, the fine will climb to 2,500 crowns.
Im Falle einer Übertretung kann die Strafe auf 2500 Kronen steigen.
WMT-News v2019

The total debt rose by the end of September to 842.7 billion crowns.
Die Gesamtschuld stieg bis Ende September auf 842,7 Milliarden Kronen.
WMT-News v2019

Parents paid 1600 crowns or more per vaccination.
Die Eltern bezahlten 1600 Kronen und mehr für eine Dosis.
WMT-News v2019