Translation of "Cross fingers" in German
However,
it
is
not
enough
to
cross
our
fingers
and
wait
for
the
outcome.
Es
reicht
aber
nicht
aus,
die
Daumen
zu
drücken.
Europarl v8
Hold
your
breath
and
cross
your
fingers.
Halten
Sie
den
Atem
an
und
drücken
Sie
die
Daumen.
OpenSubtitles v2018
Okay,
everybody,
cross
your
fingers.
Okay,
alle
zusammen,
kreuzt
die
Finger.
OpenSubtitles v2018
We
cross
our
fingers,
see
where
he
goes.
Daumen
drücken
und
sehen,
wohin
er
geht.
OpenSubtitles v2018
If
we
cross
our
fingers,
maybe
a
flower
will
grow.
Wenn
wir
die
Daumen
drücken,
wächst
vielleicht
mal
eine
Blume
drauf.
OpenSubtitles v2018
All
we
gotta
do
now
is
cross
our
fingers.
Jetzt
müssen
wir
nur
noch
die
Daumen
drücken.
OpenSubtitles v2018
Cross
your
fingers
that
they
left
something
we
can
use
behind.
Drück
uns
die
Daumen,
dass
sie
irgendwas
zurückgelassen
haben.
OpenSubtitles v2018
Don't
cross
your
fingers
to
see
if
I'll
come.
Kreuzt
nicht
eure
Finger
um
zu
sehen
ob
ich
kommen
werde.
OpenSubtitles v2018
Cross
your
fingers
I
don't
kill
the
patient.
Drücken
Sie
die
Daumen,
ich
werde
den
Patienten
nicht
töten.
OpenSubtitles v2018
Cross
your
fingers
that
the
economy
won’t
remain
flat
for
the
next
several
years.
Daumen
drücken,
dass
die
Wirtschaft
bleibt
nicht
für
die
nächsten
Jahre
flach.
ParaCrawl v7.1
And
now
cross
your
fingers
for
a
successful
conclusion
of
this
heavenly
project.
Und
nun
heißt
es
Daumen
drücken
für
den
Abschluss
dieses
himmlischen
Projektes.
ParaCrawl v7.1
Let's
cross
our
fingers
that
the
wind
will
blow
from
behind.
Drücken
wir
die
Daumen,
dass
der
Wind
von
hinten
bläst.
ParaCrawl v7.1