Translation of "Critical engagement" in German
We
remain
committed
to
a
policy
of
critical
engagement
in
Belarus.
Wir
bleiben
der
Politik
eines
kritischen
Engagements
in
Belarus
verpflichtet.
Europarl v8
Date
Why
are
we
so
critical
about
China's
engagement
in
Africa?
Datum
Warum
sind
wir
so
kritisch
gegenüber
China
in
Afrika?
ParaCrawl v7.1
Thus,
participation
becomes
a
form
of
critical
engagement.
So
wird
Partizipation
eine
Form
der
kritischen
Auseinandersetzung.
ParaCrawl v7.1
Why
are
we
so
critical
about
China's
engagement
in
Africa?
Warum
sind
wir
so
kritisch
gegenüber
China
in
Afrika?
ParaCrawl v7.1
I
welcome
the
Commission's
communication
on
Korea
calling
for
critical
engagement.
Ebenso
begrüße
ich
die
Mitteilung
der
Kommission
zu
Korea,
in
der
kritisches
Engagement
gefordert
wird.
Europarl v8
Cleaning
performance
sensitivity
to
increasing
brush
density
is
also
increased
above
this
critical
engagement
point.
Das
Ansprechen
der
Reinigungsleistung
auf
eine
Erhöhung
der
Bürstendichte
nimmt
oberhalb
dieses
kritischen
Eingriffspunktes
zu.
EuroPat v2
The
multi-facetted
contributions
by
the
pupils
testify
to
a
critical
and
reflective
engagement
wit
the
subject.
Die
vielseitig
ausgearbeiteten
Beiträge
der
SchülerInnen
zeugen
von
einer
kritisch-reflexiven
Auseinandersetzung
mit
dem
Thema.
ParaCrawl v7.1
Our
outcomes
will
serve
as
a
mosaic
platform
for
innovative
cooperation
and
critical
engagement
with
citizens
worldwide.
Unsere
Ergebnisse
werden
als
Plattform
für
innovative
Zusammenarbeit
und
kritisches
Engagement
mit
Bürgern
weltweit
dienen.
ParaCrawl v7.1
The
critical
engagement
with
the
idea
of
the
“homeland”
is
a
central
theme
in
Strumbel’s
art.
Die
Auseinandersetzung
mit
dem
Begriff
„Heimat“
ist
ein
zentrales
Thema
in
Strumbels
Werk.
ParaCrawl v7.1
What
we
are
trying
to
do
now
is
set
up
a
basis
for
what
I
would
call
critical
engagement.
Was
wir
jetzt
versuchen
zu
tun,
ist
es,
eine
Grundlage
für
das
zu
schaffen,
was
ich
als
kritisches
Engagement
bezeichne.
Europarl v8
The
EU
needs
to
have
a
critical
engagement
that
rightly
criticises
China
where
it
has
gone
wrong,
where
it
must
go
further,
at
the
same
time
as
we
engage
in
a
dialogue
on
tackling
global
warming,
the
negative
impacts
of
globalisation,
African
development
and
the
fight
against
terrorism.
Die
EU
muss
sich
kritisch
engagieren,
d.
h.
sie
muss
China
zu
Recht
dort
kritisieren,
wo
es
Fehler
begangen
hat
und
wo
es
sich
noch
bewegen
muss,
und
gleichzeitig
in
einen
Dialog
über
die
globale
Erwärmung,
die
negativen
Auswirkungen
der
Globalisierung,
die
Entwicklung
Afrikas
und
die
Bekämpfung
des
Terrorismus
eintreten.
Europarl v8
I
also
welcome
all
the
amendments
that
are
intended
to
foster
a
critical
engagement
with
the
instrument
of
the
Internet,
not
only
on
the
part
of
school
pupils,
but
also
on
the
part
of
their
teachers.
Ich
begrüße
auch
all
die
Änderungen,
die
dahin
gehen,
die
kritische
Auseinandersetzung
mit
dem
Instrument
Internet
zu
fördern,
nämlich
nicht
nur
die
der
Schülerinnen
und
Schüler,
sondern
auch
die
der
Lehrerinnen
und
Lehrer.
Europarl v8
In
January
2015,
Coreper
endorsed
a
list
of
29
measures
to
enhance
the
EU's
policy
of
critical
engagement
with
Belarus.
Der
Ausschuss
der
ständigen
Vertreter
hat
im
Januar
2015
eine
Liste
von
29
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
EU-Politik
des
kritischen
Engagements
gegenüber
Belarus
gebilligt.
DGT v2019
In
its
conclusions
of
1
October
2015,
the
Political
and
Security
Committee
listed
additional
concrete
measures
to
deepen
the
EU's
policy
of
critical
engagement
with
Belarus
and
notably
the
measure
easing
the
restrictions
on
EIB
financing
in
Belarus.
In
seinen
Schlussfolgerungen
vom
1. Oktober
2015
hat
das
Politische
und
Sicherheitspolitische
Komitee
weitere
konkrete
Maßnahmen
zur
Vertiefung
der
EU-Politik
des
kritischen
Engagements
gegenüber
Belarus
und
insbesondere
die
Lockerung
der
Beschränkungen
für
EIB-Finanzierungen
in
Belarus
vorgesehen.
DGT v2019
The
EU
will
continue
to
monitor
the
situation
in
Belarus
closely
and
will
remain
committed
to
the
policy
of
critical
engagement,
particularly
through
dialogue
and
the
Eastern
Partnership.
Die
EU
wird
die
Lage
in
Belarus
weiterhin
aufmerksam
beobachten
und
bleibt
ihrer
Politik
des
kritischen
Engagements,
insbesondere
über
den
Dialog
und
die
Östliche
Partnerschaft,
nach
wie
vor
verpflichtet.
TildeMODEL v2018
In
other
words
this
means
the
EU
will
have
scope
to
pursue
a
policy
of
critical
engagement
as
it
has
vis-à-vis
Iran.
Dies
läßt
der
EU
mit
anderen
Worten
den
erforderlichen
Handlungsspielraum,
um
in
derartigen
Fällen
auch
weiterhin
eine
Politik
des
"kritischen
Engagements"
wie
gegenüber
dem
Iran
zu
betreiben.
TildeMODEL v2018
The
Council
reiterates
the
importance
of
the
EU’s
critical
engagement
policy
towards
Belarus
and
notes
the
continuation
of
high-level
EU–Belarus
political
dialogue,
the
intensified
technical
cooperation
and
participation
of
Belarus
in
the
Eastern
Partnership,
as
ways
of
building
mutual
understanding
and
creating
opportunities
to
address
issues
of
concern.
Der
Rat
bekräftigt
die
Bedeutung
der
Politik
des
kritischen
Engagements
der
EU
gegenüber
Belarus
und
betrachtet
die
Fortsetzung
des
politischen
Dialogs
auf
hoher
Ebene
zwischen
der
EU
und
Belarus,
die
verstärkte
technische
Zusammenarbeit
und
die
Teilnahme
von
Belarus
an
der
Östlichen
Partnerschaft
als
ein
Mittel,
um
das
gegenseitige
Verständnis
zu
fördern
und
Gelegenheiten
zu
schaffen,
um
problematische
Fragen
anzugehen.
TildeMODEL v2018
The
Council
reiterates
its
commitment
to
the
policy
of
critical
engagement,
including
through
dialogue
and
participation
in
the
Eastern
Partnership,
and
recalls
that
the
development
of
bilateral
relations
under
the
Eastern
Partnership
is
conditional
on
progress
towards
respect
by
Belarus
for
the
principles
of
democracy,
the
rule
of
law
and
human
rights.
Der
Rat
erneuert
sein
Bekenntnis
zu
einer
Politik
des
kritischen
Engagements,
auch
im
Wege
des
Dialogs
und
der
Beteiligung
an
der
Östlichen
Partnerschaft,
und
weist
erneut
darauf
hin,
dass
die
Entwicklung
bilateraler
Beziehungen
im
Rahmen
der
Östlichen
Partnerschaft
von
den
Fortschritten
abhängt,
die
Belarus
bei
der
Achtung
der
Grundsätze
der
Demokratie,
der
Rechtsstaatlichkeit
und
der
Menschenrechte
macht.
TildeMODEL v2018
The
Council
reiterates
its
commitment
to
the
policy
of
critical
engagement,
including
through
dialogue
and
the
Eastern
Partnership,
and
recalls
that
the
development
of
bilateral
relations
is
conditional
on
progress
towards
respect
by
Belarus
for
the
principles
of
democracy,
the
rule
of
law
and
human
rights.
Der
Rat
erneuert
sein
Bekenntnis
zu
einer
Politik
des
kritischen
Engagements,
auch
im
Wege
des
Dialogs
und
im
Rahmen
der
Östlichen
Partnerschaft,
und
weist
darauf
hin,
dass
die
Entwicklung
bilateraler
Beziehungen
von
den
Fortschritten
abhängt,
die
Belarus
bei
der
Achtung
der
Grundsätze
der
Demokratie,
der
Rechtsstaatlichkeit
und
der
Menschenrechte
macht.
TildeMODEL v2018
The
European
Union
remains
committed
to
its
policy
of
critical
engagement,
including
through
dialogue
and
the
Eastern
Partnership,
conditional
on
the
respect
for
the
principles
of
democracy,
the
rule
of
law
and
human
rights.
Die
Europäische
Union
ist
ihrer
Politik
des
kritischen
Engagements,
auch
im
Rahmen
des
Dialogs
und
der
Östlichen
Partnerschaft,
weiterhin
verpflichtet,
was
die
Achtung
der
Grundsätze
der
Demokratie,
der
Rechtsstaatlichkeit
und
der
Menschenrechte
voraussetzt.
TildeMODEL v2018
Oswald
Bayer's
theology
is
based
on
Luther's
theology
of
word
and
promise
which
he
uses
to
provide
a
critical
engagement
with
modernity.
Die
Theologie
Oswald
Bayers
orientiert
sich
an
Luthers
Wort-
und
Verheißungstheologie
und
will
diese
in
kritischer
Auseinandersetzung
mit
der
Moderne
profilieren.
WikiMatrix v1
The
EU
remains
committed
to
its
policy
of
critical
engagement,
including
through
dialogue
and
the
Eastern
Partnership,
and
recalls
that
the
EU
has
consistently
offered
to
deepen
its
relationship
with
Belarus.
Die
EU
ist
ihrer
Politik
des
kritischen
Engagements,
einschließlich
über
den
Dialog
und
die
Östliche
Partnerschaft,
weiterhin
verpflichtet,
und
sie
erinnert
daran,
dass
sie
beständig
angeboten
hat,
ihre
Beziehungen
zu
Belarus
zu
vertiefen.
TildeMODEL v2018
The
EU
reiterates
its
commitment
to
the
policy
of
critical
engagement,
including
through
dialogue
and
the
Eastern
Partnership,
and
recalls
that
the
development
of
bilateral
relations
is
conditional
on
progress
towards
respect
by
Belarus
for
the
principles
of
democracy,
the
rule
of
law
and
human
rights.
Die
EU
erneuert
ihr
Bekenntnis
zu
einer
Politik
des
kritischen
Engagements,
auch
im
Wege
des
Dialogs
und
im
Rahmen
der
Östlichen
Partnerschaft,
und
weist
darauf
hin,
dass
die
Entwicklung
bilateraler
Beziehungen
von
den
Fortschritten
abhängt,
die
Belarus
bei
der
Achtung
der
Grundsätze
der
Demokratie,
der
Rechtsstaatlichkeit
und
der
Menschenrechte
macht.
TildeMODEL v2018
The
participative
pedagogical
approach
encouraged
the
active
and
critical
engagement
of
the
project
participants,
who
consequently
acted
as
a
catalyst
for
greater
interest
in
Europe
in
their
respective
municipalities
and
communities.
Das
partizipative
pädagogische
Konzept
förderte
das
aktive
und
kritische
Engagement
der
Projektteilnehmer,
die
in
ihren
jeweiligen
Gemeinden
und
Gemeinschaften
als
Katalysatoren
für
das
Wecken
des
Interesses
an
Europa
dienten.
EUbookshop v2
We
took
guidance,
however,
from
Pierre
Bourdieu
and
(later
on)
from
queer-feminist
theorists
such
as
Judith
Butler
and
Teresa
de
Lauretis
in
adopting
self-reflection
as
the
central
principle
of
our
critical
engagement,
if
not
the
dominant
trope
of
our
aesthetic
and
political
assessments.
Dafür
wurde
der
Verweis
auf
Selbstreflexivität,
die
wir,
instruiert
vor
allem
durch
Bourdieu,
aber
auch
(mit
der
Zeit)
durch
queer-feministische
Theoretikerinnen
wie
Butler
oder
de
Lauretis,
zu
einem
kritischen
Leitprinzip
erhoben
hatten,
zur
dominierenden
Begründungsfigur
ästhetischer
und
politischer
Urteile.
ParaCrawl v7.1