Translation of "Not critical" in German
Moreover,
advertisements
are
generally
not
as
time-critical
as
magazines.
Außerdem
sind
Werbebeilagen
im
Allgemeinen
nicht
ebenso
zeitkritisch
wie
Zeitschriften.
DGT v2019
Some
people
have
questioned
whether
we
are
not
being
overly
critical.
Einige
haben
sich
die
Frage
gestellt,
ob
wir
nicht
überkritisch
sind.
Europarl v8
By
that,
I
mean
in
fact
that
some
MEPs
have
not
been
critical
enough
of
what
the
industry
has
said.
Denn
einige
Abgeordnete
haben
die
Aussagen
der
Branche
zu
unkritisch
hingenommen.
Europarl v8
First
of
all,
I
am
really
not
as
critical
as
Mrs
Roth-Behrendt.
Erstens
kann
ich
mich
der
Kritik
von
Frau
Roth-Behrendt
nicht
ganz
anschließen.
Europarl v8
From
an
American
perspective,
Syria
is
not
strategically
critical.
Aus
amerikanischer
Perspektive
ist
Syrien
strategisch
nicht
entscheidend.
News-Commentary v14
Temperature
is
not
critical,
the
range
being
from
down
to
.
Diese
These
ist
aber
nach
heutigem
Stand
der
Wissenschaft
nicht
mehr
haltbar.
Wikipedia v1.0
The
compromise
on
the
labour
law
achieved
in
NEDLAC
did
not
escape
critical
comment.
Der
in
NEDLAC
erzielte
Kompromiß
zum
Arbeitsgesetz
blieb
nicht
ohne
kritische
Kommentierung.
TildeMODEL v2018
Measuring
apparatus:
the
precise
design
is
not
critical.
Messanlage:
Die
Form
der
Anlage
ist
nicht
entscheidend.
DGT v2019
The
choice
of
test
vessels
is
not
critical
as
long
as
these
requirements
are
met.
Die
Art
der
Prüfgefäße
ist
nicht
entscheidend,
sofern
diese
Anforderungen
erfüllt
sind.
DGT v2019
Well,
it's
not
critical
yet,
but
it
could
be.
Noch
ist
es
nicht
kritisch,
aber
das
kann
es
werden.
OpenSubtitles v2018
Not
critical,
but
insisted
on
seeing
you.
Nicht
kritisch,
aber
er
bestand
darauf,
Sie
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
He's
not
just
critical
of
me.
Er
ist
nicht
nur
kritisch
mit
mir.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
his
creatinine
clearance
is
low
but
not
critical,
Ich
meine,
seine
Kreatininausscheidung
ist
niedrig
aber
nicht
kritisch,...
OpenSubtitles v2018
Quality
of
transportation,
not
duration
is
critical.
Entscheidend
ist
die
Qualität
des
Transports,
nicht
die
Dauer.
Europarl v8
In
Col
ombia
it
is
not
as
critical
as
it
is
in
Peru,
Brazil
and
Argentina,
although
each
country
has
its
own
particular
problems
and
the
basic
economic
conditions
are
very
different.
In
Kolumbien
ist
sie
nicht
so
katastrophal
wie
in
Peru.
EUbookshop v2
The
temperature
at
which
the
elution
according
to
the
invention
is
carried
out
is
not
critical.
Die
Temperatur
bei
der
Elution
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
ist
nicht
kritisch.
EuroPat v2
The
temperature
and
pressure
are
not
critical
aspects
of
this
reaction.
Temperatur
und
Druck
sind
keine
kritischen
Aspekte
in
dieser
Reaktion.
EuroPat v2
The
quantity
of
additive
generally
is
not
critical.
Die
Menge
an
Zusatzstoff
ist
im
allgemeinen
nicht
kritisch.
EuroPat v2
Metering
of
the
water
is
not
critical.
Die
Zudosierung
des
Wassers
ist
unkritisch.
EuroPat v2
The
material
of
the
absorbing
carrier
is,
however,
not
critical.
Das
Material
des
saugfähigen
Trägers
ist
aber
nicht
kritisch.
EuroPat v2
The
adjustment
of
the
wheels
to
specific
loop
lengths
is
not
critical.
Die
Einstellung
der
Räder
auf
bestimmte
Schlaufenlängen
ist
unkritisch.
EuroPat v2