Translation of "Crisis-prone" in German
By
doing
this
we
can
steer
a
path
away
from
a
situation
in
which
we
are
continually
crisis-prone.
Damit
könnten
wir
uns
aus
der
ständig
krisenanfälligen
Situation
lösen.
Europarl v8
There
are
no
oases
of
prosperity
in
a
crisis-prone
globalized
world.
Es
gibt
keine
Oasen
des
Wohlstands
in
einer
krisenanfälligen
globalisierten
Welt.
News-Commentary v14
Moreover,
countries
with
a
healthy
social
dialogue
are
less
crisis-prone.
Außerdem
seien
Länder
mit
einem
funktionierenden
sozialen
Dialog
weniger
anfällig
für
Krisen.
TildeMODEL v2018
Above
all,
the
substitute
should
be
obtainable
from
a
more
widely
available,
less
crisis-prone
raw
material.
Vor
allem
sollte
das
Austauschprodukt
von
einer
breiteren,
weniger
krisenanfälligen
Rohstoffbasis
aus
zugänglich
sein.
EuroPat v2
We
need
to
contemplate
how
Europe
might
rid
itself
of
a
situation
in
which
it
is
crisis-prone
in
the
context
of
the
energy
markets.
Wir
müssen
darüber
nachdenken,
wie
Europa
sich
aus
einer
Situation
befreien
kann,
in
der
es,
verursacht
durch
die
Lage
auf
den
Energiemärkten,
anfällig
für
Krisen
ist.
Europarl v8
Emerging
markets’
external
and
fiscal
positions
have
been
stronger
than
ever,
thanks
to
the
hard
lessons
learned
from
their
own
crisis-prone
history.
Die
Auslands-
und
Finanzpositionen
der
Schwellenmärkte
waren
–
dank
der
bitteren
Lehren,
die
sie
aus
ihrer
krisenanfälligen
Geschichte
gezogen
hatten
–
stärker
denn
je.
News-Commentary v14
But
the
problem
with
the
growth
gambit
is
that
it
was
built
on
the
quicksand
of
an
increasingly
asset-dependent
and
ultimately
bubble-
and
crisis-prone
US
economy.
Aber
das
Problem
dieses
Wachstumsgambits
liegt
darin,
dass
es
auf
dem
Treibsand
einer
zunehmend
von
Wertpapieren
abhängigen
und
letztlich
blasen-
und
krisenanfälligen
US-Wirtschaft
errichtet
wurde.
News-Commentary v14
European
metropolitan
regions
that
envisage
building
a
more
competitive
Europe
vis-à-vis
third
countries
(China)
should
be
encouraged
to
create
intensified
cooperation
along
value
chains,
accompanied
by
a
"superstructure"
of
traditional
cooperation
in
the
fields
of
culture,
education,
administrative
cooperation
etc.
to
make
economic
cooperation
less
crisis?prone.
Europäische
Metropolregionen,
die
die
Wettbewerbsfähigkeit
Europas
gegenüber
Drittstaaten
(China)
stärken
wollen,
sollten
ermuntert
werden,
eine
intensivere
Zusammenarbeit
innerhalb
von
Wertschöpfungsketten
einzugehen,
die
von
einer
übergeordneten
Struktur
traditioneller
Zusammenarbeit
in
den
Bereichen
Kultur,
Bildung,
Verwaltungszusammenarbeit
usw.
begleitet
würde,
um
die
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
weniger
krisenanfällig
zu
machen.
TildeMODEL v2018
Although
the
integration
of
financial
markets
and
the
institutional
and
regulatory
frameworks
in
which
they
operate
have
spurred
economic
growth,
the
international
monetary
and
financial
system
has
continued
to
be
crisis-prone.
Wenngleich
die
Integration
der
Finanzmärkte
und
deren
institutionelle
und
rechtliche
Rahmenbedingungen
das
Wirtschaftswachstum
gefördert
haben,
ist
das
internationale
Währungs?
und
Finanzsystem
nach
wie
vor
krisenanfällig.
TildeMODEL v2018
Above
all,
the
substitute
product
should
be
accessible
from
a
broader
and
less
crisis-prone
raw
material
base
and
should
be
both
ecologically
and
toxicologically
safe.
Vor
allem
sollte
das
Austauschprodukt
von
einer
breiteren,
weniger
krisenanfälligen
Rohstoffbasis
aus
zugänglich
sowie
ökologisch
und
toxikologisch
unbedenklich
sein.
EuroPat v2
A
balanced
combination
of
project
partners
that
transcends
group
boundaries
is
the
key
strategy
to
avoiding
and
defusing
conflicts
in
this
unstable,
crisis-prone
region.
Zentraler
Ansatz
zur
Vermeidung
und
Entschärfung
von
Konflikten
in
dieser
instabilen,
krisenanfälligen
Region
ist
eine
ausgewogene,
Gruppengrenzen
überschreitende
Zusammensetzung
der
Projektpartner.
ParaCrawl v7.1