Translation of "Create an identity" in German
It's
easier
to
create
an
identity
from
a
real
person.
Es
ist
einfacher
eine
Identität
aus
einer
realen
Person
zu
erschaffen.
OpenSubtitles v2018
You
can
create
an
identity
for
a
whole
place
based
on
a
recognizability
of
type.
Man
kann
allein
durch
eine
Schriftart
einem
Ort
eine
Identität
geben.
OpenSubtitles v2018
So,
you
might
create
an
identity
on
key
sites,
and
then
participate.
Erstellt
eine
Identität
auf
zentralen
Websites
und
engagiert
euch
dort.
QED v2.0a
In
order
to
create
an
identity
that
accurately
reflected
their
work
process.
Um
eine
Identität
zu
schaffen,
die
ihren
Arbeitsprozess
genau
widerspiegelt.
CCAligned v1
Companies
can
create
an
unmistakable
identity
with
specific
performances
for
each
brand.
Für
jede
Marke
kann
eine
unverwechselbare
Identität
mit
spezifischen
Leistungen
aufgebaut
werden.
ParaCrawl v7.1
It
is
becoming
increasingly
important
to
create
an
identity
and
brand
loyalty.
Es
wird
immer
wichtiger
Identität
und
Markenbindung
zu
erzielen.
ParaCrawl v7.1
So
we
create
an
identity-forming
object
whose
existence
is
an
absurd
myths
in
itself.
Damit
schaffen
wir
ein
Identifikation
stiftendes
Objekt,
dessen
Existenz
allein
ein
absurder
Mythos
ist.
ParaCrawl v7.1
To
create
an
identity
column:
So
erstellen
Sie
eine
Identity-Spalte:
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
La
Grande
Vitesse
was
to
create
an
identity
for
the
city
at
large.
Zugleich
sollte
"La
Grande
Vitesse"
auch
im
Großen
eine
Identität
für
die
Stadt
erzeugen.
ParaCrawl v7.1
Basically,
we
are
sceptical
of
any
policy
that
aims
to
create
an
identity
for
people.
Wir
bezweifeln
grundsätzlich,
daß
es
Aufgabe
der
Politik
sein
soll,
Identitäten
für
ihre
Bürger
bereitzustellen.
Europarl v8
Because
America
was
from
the
outset
a
nation
of
wave
after
wave
of
immigrants,
so
it
had
to
create
an
identity
which
it
did
by
telling
a
story
which
you
learned
at
school,
you
read
on
memorials
and
you
heard
repeated
in
presidential
inaugural
addresses.
Die
USA
war
von
Anbeginn
eine
Nation
mit
Einwanderungswellen,
daher
musste
es
eine
Identität
erschaffen,
indem
eine
Geschichte
erzählte
wurde,
die
man
in
der
Schule
lernte,
die
man
auf
Denkmälern
las
und
die
in
Antrittsreden
der
Präsidenten
wiederholt
wurde.
TED2020 v1
A
Member
State
shall
create
an
identity
and
access
management
system
as
a
national
component
of
the
UUM&DS
system.
Jeder
Mitgliedstaat
richtet
ein
Identitäts-
und
Zugangsmanagementsystem
als
eine
nationale
Komponente
des
Systems
für
einheitliches
Nutzermanagement
und
digitale
Signatur
ein.
DGT v2019
An
approach
based
on
value
chains
via
increased
cooperation
between
key
rural
players
also
makes
it
possible
to
gear
the
production
and
sale
of
foods
to
specific
regional
requirements
and
characteristics
and
create
an
unmistakable
local
identity.
Das
Denken
in
Wertschöpfungsketten
über
eine
intensivere
Kooperation
der
wichtigen
ländlichen
Akteure
erlaubt
es
auch,
die
Produktion
und
die
Vermarktung
von
Lebensmitteln
auf
spezifische
regionale
Anforderungen
und
Qualitäten
auszurichten
und
eine
unverwechselbare
örtliche
Identität
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018
Increased
cooperation
between
key
rural
players
also
makes
it
possible
to
gear
the
production
and
sale
of
foods
to
specific
regional
requirements
and
properties
and
create
an
unmistakable
local
identity.
Eine
intensivere
Kooperation
der
wichtigen
ländlichen
Akteure
erlaubt
es
auch,
die
Produktion
und
die
Vermarktung
von
Lebensmitteln
auf
spezifische
regionale
Anforderungen
und
Qualitäten
auszurichten
und
eine
unverwechselbare
örtliche
Identität
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018
Highly
influenced
by
Judas
Priest,
Iron
Maiden,
Thin
Lizzy
and
Accept,
as
well
as
Coroner
and
Kreator,
Kryptos
still
manage
to
create
an
identity
of
their
own
while
staying
true
to
their
roots.
Beeinflusst
sowohl
von
Judas
Priest,
Iron
Maiden,
Thin
Lizzy
und
Accept,
als
auch
von
Coroner
und
Kreator,
haben
es
Kryptos
geschafft,
ihren
ganz
eigenen
Stil
zu
erschaffen,
wobei
sie
ihren
Wurzeln
immer
treu
geblieben
sind.
ParaCrawl v7.1
Tell
me
what
watch
you
wear
and
I
will
tell
you
who
you
are:
in
the
lecture
on
‘Tools
for
the
stage
of
life’,
everything
revolves
around
using
watches
and
jewellery
to
create
an
identity.
Sag
mir,
welche
Uhr
du
trägst
und
ich
sage
dir,
wer
du
bist:
Im
Vortrag
„Tools
für
die
Bühne
des
Lebens“
dreht
sich
alles
darum,
wie
sich
mit
Uhren
und
Schmuck
Identitäten
inszenieren
lassen.
ParaCrawl v7.1
The
award
itself
is
organised
by
AIR,
the
Rotterdam
architecture
centre,
which
says
its
goal
is
to
raise
the
standard
of
architecture
within
the
city
and
to
create
an
identity
for
Rotterdam,
by
highlighting
the
cohesion
of
the
urban
fabric
and
the
liveliness
of
the
city.
Die
Auszeichnung
selbst
wird
vom
AIR,
dem
Architekturzentrum
in
Rotterdam,
organisiert,
das
sich
das
Ziel
gesetzt
hat,
das
Niveau
der
Architektur
in
der
Stadt
zu
erhöhen
und
eine
Identität
für
Rotterdam
zu
schaffen,
indem
die
Geschlossenheit
des
urbanen
Gefüges
und
die
Lebendigkeit
der
Stadt
hervorgehoben
wird.
ParaCrawl v7.1
They
will
create
an
international
identity
and
a
universal
set
of
"values",
perform
sophisticated
mind
control,
enforce
their
particular
values
by
means
of
a
world
army,
namely
NATO,
and
create
perpetual
war,
until
everything
is
pax
bilderbergica.
Sie
wollen
eine
internationale
Identität
schaffen
sowie
einen
universellen
Satz
von
"Werten",
subtile
Gedankenkontrolle
ausüben,
insbesondere
bei
der
Durchsetzung
ihrer
"Werte"
durch
eine
Welt-Armee,
nämlich
die
NATO,
sowie
ewigen
Krieg
veranstalten,
bis
alles
pax
bilderbergica
sei.
ParaCrawl v7.1
Since
that
time
in
marketing,
positioning
is
the
technique
in
which
marketers
try
to
create
an
image
or
identity
for
a
product,
brand,
or
company
in
the
perception
of
the
target
market.
Seit
dieser
Zeit
ist
Positionierung
im
Marketing
die
Technik,
in
der
Marketingspezialisten
versuchen,
ein
Image
oder
eine
Identität
für
ein
Produkt,
eine
Marke
oder
eine
Firma
in
der
Wahrnehmung
des
Zielmarktes
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
The
EU
may
not
create
an
artificial
"European
identity"
at
the
cost
of
the
member
states'
different
cultural
identities.
Die
EU
darf
keine
künstliche
“Europäische
Identität”
zu
Lasten
der
kulturellen
Identitäten
der
Mitgliedsstaaten
schaffen.
CCAligned v1