Translation of "Create an identity" in German

It's easier to create an identity from a real person.
Es ist einfacher eine Identität aus einer realen Person zu erschaffen.
OpenSubtitles v2018

You can create an identity for a whole place based on a recognizability of type.
Man kann allein durch eine Schriftart einem Ort eine Identität geben.
OpenSubtitles v2018

So, you might create an identity on key sites, and then participate.
Erstellt eine Identität auf zentralen Websites und engagiert euch dort.
QED v2.0a

In order to create an identity that accurately reflected their work process.
Um eine Identität zu schaffen, die ihren Arbeitsprozess genau widerspiegelt.
CCAligned v1

Companies can create an unmistakable identity with specific performances for each brand.
Für jede Marke kann eine unverwechselbare Identität mit spezifischen Leistungen aufgebaut werden.
ParaCrawl v7.1

It is becoming increasingly important to create an identity and brand loyalty.
Es wird immer wichtiger Identität und Markenbindung zu erzielen.
ParaCrawl v7.1

So we create an identity-forming object whose existence is an absurd myths in itself.
Damit schaffen wir ein Identifikation stiftendes Objekt, dessen Existenz allein ein absurder Mythos ist.
ParaCrawl v7.1

To create an identity column:
So erstellen Sie eine Identity-Spalte:
ParaCrawl v7.1

At the same time, La Grande Vitesse was to create an identity for the city at large.
Zugleich sollte "La Grande Vitesse" auch im Großen eine Identität für die Stadt erzeugen.
ParaCrawl v7.1

Basically, we are sceptical of any policy that aims to create an identity for people.
Wir bezweifeln grundsätzlich, daß es Aufgabe der Politik sein soll, Identitäten für ihre Bürger bereitzustellen.
Europarl v8

Because America was from the outset a nation of wave after wave of immigrants, so it had to create an identity which it did by telling a story which you learned at school, you read on memorials and you heard repeated in presidential inaugural addresses.
Die USA war von Anbeginn eine Nation mit Einwanderungswellen, daher musste es eine Identität erschaffen, indem eine Geschichte erzählte wurde, die man in der Schule lernte, die man auf Denkmälern las und die in Antrittsreden der Präsidenten wiederholt wurde.
TED2020 v1

A Member State shall create an identity and access management system as a national component of the UUM&DS system.
Jeder Mitgliedstaat richtet ein Identitäts- und Zugangsmanagementsystem als eine nationale Komponente des Systems für einheitliches Nutzermanagement und digitale Signatur ein.
DGT v2019

An approach based on value chains via increased cooperation between key rural players also makes it possible to gear the production and sale of foods to specific regional requirements and characteristics and create an unmistakable local identity.
Das Denken in Wertschöpfungsketten über eine intensivere Kooperation der wichtigen ländli­chen Akteure erlaubt es auch, die Produktion und die Vermarktung von Lebensmitteln auf spezifische regionale Anforderungen und Qualitäten auszurichten und eine unverwechselbare örtliche Identität zu schaffen.
TildeMODEL v2018

Increased cooperation between key rural players also makes it possible to gear the production and sale of foods to specific regional requirements and properties and create an unmistakable local identity.
Eine intensivere Kooperation der wichtigen ländlichen Akteure erlaubt es auch, die Produk­tion und die Vermarktung von Lebensmitteln auf spezifische regionale Anforderungen und Qualitäten auszurichten und eine unverwechselbare örtliche Identität zu schaffen.
TildeMODEL v2018

Highly influenced by Judas Priest, Iron Maiden, Thin Lizzy and Accept, as well as Coroner and Kreator, Kryptos still manage to create an identity of their own while staying true to their roots.
Beeinflusst sowohl von Judas Priest, Iron Maiden, Thin Lizzy und Accept, als auch von Coroner und Kreator, haben es Kryptos geschafft, ihren ganz eigenen Stil zu erschaffen, wobei sie ihren Wurzeln immer treu geblieben sind.
ParaCrawl v7.1

Tell me what watch you wear and I will tell you who you are: in the lecture on ‘Tools for the stage of life’, everything revolves around using watches and jewellery to create an identity.
Sag mir, welche Uhr du trägst und ich sage dir, wer du bist: Im Vortrag „Tools für die Bühne des Lebens“ dreht sich alles darum, wie sich mit Uhren und Schmuck Identitäten inszenieren lassen.
ParaCrawl v7.1

The award itself is organised by AIR, the Rotterdam architecture centre, which says its goal is to raise the standard of architecture within the city and to create an identity for Rotterdam, by highlighting the cohesion of the urban fabric and the liveliness of the city.
Die Auszeichnung selbst wird vom AIR, dem Architekturzentrum in Rotterdam, organisiert, das sich das Ziel gesetzt hat, das Niveau der Architektur in der Stadt zu erhöhen und eine Identität für Rotterdam zu schaffen, indem die Geschlossenheit des urbanen Gefüges und die Lebendigkeit der Stadt hervorgehoben wird.
ParaCrawl v7.1

They will create an international identity and a universal set of "values", perform sophisticated mind control, enforce their particular values by means of a world army, namely NATO, and create perpetual war, until everything is pax bilderbergica.
Sie wollen eine internationale Identität schaffen sowie einen universellen Satz von "Werten", subtile Gedankenkontrolle ausüben, insbesondere bei der Durchsetzung ihrer "Werte" durch eine Welt-Armee, nämlich die NATO, sowie ewigen Krieg veranstalten, bis alles pax bilderbergica sei.
ParaCrawl v7.1

Since that time in marketing, positioning is the technique in which marketers try to create an image or identity for a product, brand, or company in the perception of the target market.
Seit dieser Zeit ist Positionierung im Marketing die Technik, in der Marketingspezialisten versuchen, ein Image oder eine Identität für ein Produkt, eine Marke oder eine Firma in der Wahrnehmung des Zielmarktes zu schaffen.
ParaCrawl v7.1

The EU may not create an artificial "European identity" at the cost of the member states' different cultural identities.
Die EU darf keine künstliche “Europäische Identität” zu Lasten der kulturellen Identitäten der Mitgliedsstaaten schaffen.
CCAligned v1