Translation of "Create a movement" in German

Why not form a counterbalance, why not create a movement for the euro?
Warum kein Gegengewicht bilden, warum nicht eine Bewegung für den Euro schaffen?
ParaCrawl v7.1

Tatiana Seliverstova : Let’s create a youth movement in support of the BRICS !
Tatiana Seliverstova : Schaffen wir eine Jugendbewegung zur Unterstützung der BRICS!
CCAligned v1

A simple and always effective way to create a cheerful movement.
Eine einfache und effektive Möglichkeit, immer eine fröhliche Bewegung zu schaffen.
ParaCrawl v7.1

I also want to create a major solidarity movement against cancer with Institut Curie.
Zudem möchte ich mit dem Institut Curie eine große Solidaritätsbewegung gegen Krebs gründen.
ParaCrawl v7.1

Fast printing job changes create a lot of movement in the production.
Schnelle Druckjobwechsel sorgen für Bewegung in der Produktion.
ParaCrawl v7.1

How much force is needed to create a specific movement?
Wie viel Kraft ist nötig, um eine bestimmte Bewegung zu erzeugen?
ParaCrawl v7.1

The mission is to create a movement for socially conscious travelers.
Ziel ist es, eine Bewegung für verantwortungsvolle Reisende zu schaffen.
ParaCrawl v7.1

What I want you to do, it only takes 24 hours, is: create a movement.
Was ich von Ihnen möchte, dauert nur 24 Stunden. Schaffen Sie eine Bewegung.
TED2013 v1.1

The Stalinist leaders of the NFL were mistaken in thinking that they could create a mass movement as if turning a tap on or off.
Die stalinistischen Führer der NFL glaubten, dass sie quasi per Knopfdruck eine Massenbewegung einschalten könnten.
ParaCrawl v7.1

I hope that this shiver of excitement can actually create a whole movement.
Ich hoffe, dass dieser Schauer der Erregung tatsächlich eine ganze Bewegung erzeugen kann.
ParaCrawl v7.1

Create & Sustain a Movement to impact lives, and bring humanity closer together.
Schaffen & Sustain eine Bewegung zum Leben beeinflussen, und bringen die Menschheit näher zusammen.
CCAligned v1

By turning the knobs, we create a gentle movement that pulls the load in or out.
Durch Drehen der Knöpfe bewirken wir eine sanfte Bewegung, die die Last ein- oder auszieht.
ParaCrawl v7.1

And impulses from the edges of the market sectors create a slow movement and change.
Und durch Impulse von den Rändern der Marktsegmente entsteht eine langsame Bewegung und Veränderung.
ParaCrawl v7.1

We need to create a movement among all these people that I meet in my travels -- you probably meet, too -- who want to join up, in some way, and reclaim their faith, which they feel, as I say, has been hijacked.
Wir müssen eine Bewegung unter all diesen Menschen schaffen, die ich auf meinen Reisen treffe – die Sie vermutlich ebenso treffen – die sich in irgendeiner Form vereinigen wollen und ihren Glauben zurückfordern wollen, den sie – wie ich sage – als gekapert empfinden.
TED2020 v1

And if we don't create a personal health movement, something that we're all aiming towards in reform, then we're going to move nowhere.
Wenn wir keine Bewegung für das personale Gesundheitswesen schaffen, nach dem wir alle streben, dann gehen wir nirgendwo hin.
TED2020 v1

And that city can go on and inspire a state, and that state can go on and inspire a nation, and beyond that, you can create a global movement that is changing the face of men's health.
Und diese Stadt kann einen Staat inspirieren und dieser Staat kann eine Nation inspirieren und darüber hinaus können Sie eine globale Bewegung in Gang bringen, die das Gesicht der Gesundheit des Mannes verändert.
TED2020 v1

Through Haiti Rewired, through Build Change, Architecture for Humanity, AIDG, there is the possibility to reach out to 30,000 -- 40,000 masons across the country and create a movement of proper building.
Mit Haiti Rewired, mit Build Change, Architektur für die Menschheit, AIDG, ist es möglich, 30.000, 40.000 Maurer im ganzen Land zu erreichen und eine Bewegung für die richtige Bauweise zu starten.
TED2020 v1

In their communication, they specify that the UDF "is a political movement in its own right since 1978" and points out that Mr. Morin and his friends had "made their choice" to leave him in 2007 "to create a competing movement, as others had done in 2002, to establish the UMP".
In ihrem Schreiben betonen sie, dass "UDF "seit 1978 eine vollwertige politische Bewegung ist und erinnern daran, dass Morin und seine Freunde "die Wahl getroffen haben" diese 2007 zu verlassen, um eine konkurrierende Bewegung zu gründen, wie es bereits andere 2002 getan hatten, um die Partei "UMP" zu gründen.
WMT-News v2019

We also think that individuals can make a difference, and they should, because individuals, together, we can all help create a movement.
Wir glauben auch, dass Einzelne einen Unterschied machen können, und auch sollten, weil Einzelne gemeinsam eine Bewegung gründen helfen können.
TED2013 v1.1

The Commission has underlined the importance of using the revision of the legal instruments for the next financial perspectives to create a significant movement towards greater simplicity.
Die Kommission hat betont, wie wichtig es ist, die Überprüfung der Rechtsinstrumente für die nächste Finanzielle Vorausschau zu nutzen, um einen bedeutenden Schritt in Richtung Vereinfachung zu tun.
TildeMODEL v2018

It salutes human rights defenders who, with courage and determination, are campaigning on the ground and grouping together initiatives in order to create a mass movement of conscience.
Sie würdigt die Menschenrechtsverteidiger, die vor Ort mutig und entschlos­sen kämpfen und sich zu gemeinsamen Initiativen zusammenschließen, um einen welt­weiten Prozess der Bewusstseinsbildung in Gang zu setzen.
TildeMODEL v2018