Translation of "Country of dispatch" in German
The
horse
entered
the
territory
of
the
country
of
dispatch
on
(insert
date).
Das
Pferd
traf
am
(Datum
einsetzen)
im
Hoheitsgebiet
des
Versandlandes
ein.
DGT v2019
The
attribute
shall
be
used
if
only
one
country
of
dispatch
is
declared.
Das
Attribut
ist
zu
verwenden,
wenn
nur
ein
Versendungsland
angemeldet
wird.
DGT v2019
The
attribute
shall
be
used
if
more
than
one
country
of
dispatch
is
declared.
Das
Attribut
ist
zu
verwenden,
wenn
mehr
als
ein
Versendungsland
angemeldet
wird.
DGT v2019
The
horse
arrived
in
the
country
of
dispatch
from
a
Member
State
of
the
European
Union.
Das
Pferd
hat
das
Versandland
aus
einem
Mitgliedstaat
der
Europäischen
Union
erreicht.
DGT v2019
The
column
'Country
of
dispatch/export'
loading
list
shall
not
be
completed.
Die
Spalte
„Versendungs-/Ausfuhrland"
der
Ladeliste
braucht
nicht
ausgefüllt
zu
werden.
EUbookshop v2
These
are
displayed
in
the
shopping
cart
after
selection
of
the
country
of
dispatch.
Diese
werden
im
Warenkorb
nach
Auswahl
des
Versandlandes
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
grazing
between
the
Member
States
and
Switzerland,
the
official
veterinarian
of
the
country
of
dispatch
shall:
Beim
Grenzweidegang
zwischen
Mitgliedstaaten
und
der
Schweiz
trifft
der
amtliche
Tierarzt
des
Versandlandes
folgende
Maßnahmen:
DGT v2019
This
permission
from
the
authorities
in
the
country
of
dispatch
was
regarded
as
essential
for
these
authorities
to
confirm
the
whereabouts
of
the
contaminated
consignment
and
ultimately
prevent
its
being
placed
on
the
market.
Diese
Genehmigung
der
Behörden
des
Versandlandes
wurde
als
unerläßlich
dafür
angesehen,
daß
diese
Behörden
sich
des
Verbleibs
der
kontaminierten
Partie
vergewissern
und
letztendlich
ihr
Inverkehrbringen
verhindern
können.
Europarl v8
Enter
the
details
required
under
any
specific
rules
applicable
in
the
country
of
dispatch/export
together
with
the
reference
numbers
of
the
documents
produced
in
support
of
the
declaration
(e.g.
the
serial
number
of
the
T5
control
copy,
the
export
licence
or
permit
number,
the
data
required
under
veterinary
and
phytosanitary
regulations,
the
bill
of
lading
number).
Einzutragen
sind
Angaben,
die
im
Versendungs-/Ausfuhrland
gegebenenfalls
aufgrund
spezifischer
Regelungen
vorgeschrieben
sind,
sowie
die
Bezugsnummern
der
zusammen
mit
der
Anmeldung
vorgelegten
Unterlagen
(dazu
gehören
Seriennummern
von
Kontrollexemplaren
T5,
Nummern
von
Ausfuhrlizenzen
oder
-genehmigungen,
Angaben
über
tier-
oder
pflanzenschutzrechtliche
Bestimmungen,
Nummern
von
Konnossementen
usw.).
DGT v2019
Enter
the
details
required
under
any
specific
rules
applicable
in
the
country
of
dispatch/export
together
with
the
reference
numbers
of
the
documents
produced
in
support
of
the
declaration
(e.g.
the
serial
number
of
the
T5
control
copy,
the
export
licence
or
permit
number,
the
data
required
under
veterinary
and
phytosanitary
regulations
or
the
bill
of
lading
number).
Einzutragen
sind
Angaben,
die
im
Versendungs-/Ausfuhrland
gegebenenfalls
aufgrund
spezifischer
Regelungen
vorgeschrieben
sind,
sowie
Verweise
auf
die
Nummern
von
zusammen
mit
der
Anmeldung
vorgelegten
Unterlagen
(dazu
gehören
Seriennummern
der
Kontrollexemplare
T5,
Nummern
der
Ausfuhrlizenzen
oder
-genehmigungen,
Angaben
über
tier-
und
pflanzenschutzrechtliche
Bestimmungen,
Nummern
von
Konnossementen
usw.).
DGT v2019
In
the
case
of
grazing
between
the
Member
States
of
the
Community
and
Switzerland,
the
official
veterinarian
of
the
country
of
dispatch
shall:
Beim
Grenzweidegang
zwischen
den
Mitgliedstaaten
der
Gemeinschaft
und
der
Schweiz
trifft
der
amtliche
Tierarzt
des
Versandlandes
folgende
Maßnahmen:
DGT v2019
The
country
of
dispatch
is
a
member
country
of
the
World
Organisation
for
Animal
Health
(OIE
and
is
belonging
to
the
OIE
Regional
Commission
for
(insert
name
of
Regional
Commission).
Das
Versandland
ist
Mitgliedsland
der
Weltorganisation
für
Tiergesundheit
(OIE)
und
gehört
zur
OIE-Regionalkommission
für
(Name
der
Regionalkommission).
DGT v2019
The
horse
arrived
in
the
country
of
dispatch
from
either
a
Member
State
of
the
European
Union
(1)
or
from
(1)
(insert
name
of
country
from
where
the
horse
arrived
in
the
country
of
export),
the
latter
being
one
of
the
countries
listed
in
the
same
sanitary
group
in
Annex
I
to
Decision
2004/211/EC.
Die
Verbringung
des
Pferdes
in
das
Versandland
erfolgte
entweder
aus
einem
Mitgliedstaat
der
Europäischen
Union
(1)
oder
aus
(1)
(Name
des
Landes,
aus
dem
das
Pferd
in
das
Ausfuhrland
verbracht
wurde),
wobei
es
sich
bei
letzterem
um
ein
in
derselben
Statusgruppe
in
Anhang
I
der
Entscheidung
2004/211/EG
aufgeführtes
Land
handelt.
DGT v2019
V.
The
horse
will
be
sent
in
a
vehicle
cleaned
and
disinfected
in
advance
with
a
disinfectant
officially
recognised
in
the
country
of
dispatch
and
designed
in
a
way
that
droppings,
litter
or
fodder
cannot
escape
during
transportation.
V
Das
Pferd
wird
in
einem
Fahrzeug
befördert,
das
zuvor
mit
einem
im
Versandland
amtlich
zugelassenen
Mittel
gereinigt
und
desinfiziert
wurde
und
das
so
konzipiert
ist,
dass
Kot,
Einstreu
und
Futter
während
der
Beförderung
nicht
herausfallen
können.
DGT v2019
If
only
one
country
of
dispatch
is
declared
the
corresponding
attribute
of
the
data
group
“TRANSIT
OPERATION”
shall
be
used.
Wird
nur
ein
Versendungsland
angemeldet,
ist
das
entsprechende
Attribut
der
Datengruppe
‚VERSANDVORGANG‘
zu
verwenden.
DGT v2019