Translation of "Countervailing power" in German
In
order
to
organise
real
countervailing
power,
you
need
to
take
all
the
partners
into
account.
Um
eine
wirkliche
Gegenmacht
zu
organisieren,
müssen
alle
Partner
berücksichtigt
werden.
Europarl v8
This
may
affect
the
countervailing
buying
power
of
alternative
operators
vis-à-vis
incumbents.
Dies
könnte
die
ausgleichende
Nachfragemacht
der
alternativen
Betreiber
gegenüber
den
etablierten
Betreibern
verändern.
TildeMODEL v2018
Creating
a
real
countervailing
power,
alternative
lifestyles.
Eine
echte
Gegenmacht
erschaffen,
alternative
Lebensweisen,
so
was.
OpenSubtitles v2018
Different
forms
of
resistance
and
countervailing
power
have
its
legitimation.
Unterschiedliche
Formen
von
Widerstand
und
Gegenmacht
haben
ihre
Berechtigung.
ParaCrawl v7.1
If
countervailing
power
is
of
a
sufficient
magnitude,
it
may
deter
or
defeat
an
attempt
by
the
undertaking
to
profitably
increase
prices.
Bei
ausreichender
Nachfragemacht
könnte
ein
Unternehmen
daran
gehindert
werden,
seine
Preise
zu
erhöhen.
TildeMODEL v2018
Some
countervailing
purchasing
power
of
the
largest
buyers
appeared
to
exist,
too.
Auch
scheint
ein
gewisses
Gegengewicht
in
Form
der
Nachfragemacht
der
wichtigsten
Abnehmer
vorhanden
zu
sein.
EUbookshop v2
Will
China's
role
as
a
countervailing
power
increase
and
intensify
its
focus
on
the
pacific
region?
Wird
der
Einfluss
Chinas
als
Gegenmacht
zunehmen
und
sich
die
Ausrichtung
auf
den
pazifischen
Raum
verstärken?
ParaCrawl v7.1
All
of
these
measures
are
aimed
at
preventing
a
recalcitrant,
countervailing
power
at
the
Persian
Gulf
from
enhancing
its
strength.
Sämtliche
Maßnahmen
zielen
darauf
ab,
das
Erstarken
einer
widerspenstigen
Gegenmacht
am
Persischen
Golf
zu
verhindern.
ParaCrawl v7.1
I
say
to
Commissioner
Monti
that
a
healthy
countervailing
power
is
a
thing
that,
more
than
anything
else,
will
make
the
single
market
not
only
efficient
but
also
an
informed
and
healthy
market
and
community.
Ich
sagte
Herrn
Kommissar
Monti,
daß
ein
"gesundes"
Gegengewicht
mehr
als
alles
andere
dazu
beiträgt,
daß
nicht
nur
der
Binnenmarkt
effizienter
wird,
sondern
auch
ein
Markt
und
eine
Gemeinschaft
entstehen,
die
informiert
und
gesund
sind.
Europarl v8
The
more
skeptical
you
are
of
the
ability
of
government-run
antitrust
policy
to
offset
the
monopoly
power-increasing
effects
of
M&A’s,
the
more
you
should
seek
other
sources
of
countervailing
power
–
which
means
progressive
income
taxation
–
to
offset
any
upward
leap
in
income
inequality.
Je
skeptischer
man
ist,
dass
die
staatliche
Kartellpolitik
in
der
Lage
ist,
die
die
Monopolmacht
steigernden
Auswirkungen
der
M&As
auszugleichen,
desto
mehr
sollte
man
andere
Quellen
für
eine
ausgleichende
Kraft
suchen
–
d.
h.
progressive
Einkommensbesteuerung
–,
um
einen
sprunghaften
Anstieg
der
Einkommensunterschiede
auszugleichen.
News-Commentary v14
The
increased
number
of
transmission
infrastructures
should
reduce
the
dependency
of
broadcasters
on
one
particular
transmission
platform
further
and
increase
their
countervailing
buyer
power.
Dank
der
zunehmenden
Anzahl
von
Übertragungsinfrastrukturen
dürfte
die
Abhängigkeit
der
Rundfunkveranstalter
von
einer
bestimmten
Übertragungsplattform
abnehmen
und
ihr
Gegengewicht
auf
der
Nachfrageseite
zunehmen.
TildeMODEL v2018
The
Court
confirmed
the
Commission’s
view
that
Irish
Sugar
and
its
subsidiary
SDL
held
a
(vertically)
collective
dominant
position
on
the
relevant
markets,
observing
inter
alia
that
their
market
power
was
not
affected
by
any
countervailing
buying
power
on
the
part
of
their
main
customers.
Das
Gericht
bestätigte
die
Ansicht
der
Kommission,
daß
Irish
Sugar
und
seine
Tochtergesellschaft
SDL
auf
den
einschlägigen
Märkten
eine
(vertikal)
gemeinsame
beherrschende
Stellung
innehatten,
und
brachte
unter
anderem
zum
Ausdruck,
daß
ihrer
Marktmacht
keine
entsprechende
Nachfragemacht
seitens
der
Hauptabnehmer
gegenüberstand.
TildeMODEL v2018
A
joint
purchasing
arrangement
which
does
not
fall
within
that
safe
harbour
requires
a
detailed
assessment
of
its
effects
on
the
market
involving,
but
not
limited
to,
factors
such
as
market
concentration
and
possible
countervailing
power
of
strong
suppliers.
Eine
gemeinsame
Einkaufsregelung,
die
nicht
in
diesen
geschützten
Bereich
fällt,
muss
eingehend
auf
ihre
Auswirkungen
auf
den
Markt
geprüft
werden,
unter
anderem
unter
Berücksichtigung
von
Faktoren
wie
Marktkonzentration
und
mögliche
Gegenmacht
starker
Anbieter.
TildeMODEL v2018
The
high
market
shares
(up
to
90%),
the
absence
of
countervailing
buying
power
and
only
marginally
present
competitors
led
the
Commission
to
conclude
that
the
operation
would
have
had
a
particularly
negative
effect
on
Nordic
customers.
Er
wäre
angesichts
der
hohen
Marktanteile
der
beteiligten
Unternehmen
(bis
zu
90
%),
der
fehlenden
Nachfragemacht
auf
seiten
der
Abnehmer
und
der
minimalen
Konkurrenz
besonders
nachteilig
für
die
Kunden
in
diesen
Ländern
gewesen.
TildeMODEL v2018
For
these
purposes,
the
draft
measure
should
contain
an
analysis
of
the
market
shares
of
the
different
undertakings
and
a
reference
to
other
relevant
criteria,
as
appropriate,
such
as
barriers
to
entry,
economies
of
scale
and
scope,
vertical
integration,
control
of
infrastructure
not
easily
duplicated,
technological
advantages
or
superiority,
absence
of
or
low
countervailing
buying
power,
easy
or
privileged
access
to
capital
markets/financial
resources,
overall
size
of
the
undertaking,
product/services
diversification,
highly
developed
distribution
and
sales
network,
absence
of
potential
competition
and
barriers
to
expansion;
Zu
diesem
Zweck
sollte
der
Maßnahmenentwurf
eine
Analyse
der
von
den
verschiedenen
Unternehmen
gehaltenen
Marktanteile
und
eine
Bezugnahme
auf
andere
zutreffende
Kriterien
enthalten,
z.
B.
Marktzutrittsschranken,
mengen-
und
größenbedingte
Vorteile,
vertikale
Konzentration,
Kontrolle
über
nicht
leicht
zu
duplizierende
Infrastruktur,
technologische
Vorteile
oder
Überlegenheit,
keine
oder
geringe
gegengerichtete
Nachfragemacht,
leichter
oder
privilegierter
Zugang
zu
Kapitalmärkten/finanziellen
Ressourcen,
Gesamtgröße
des
Unternehmens,
Diversifizierung
der
Produkte/Dienstleistungen,
hochentwickeltes
Vertriebs-
und
Verkaufsnetz,
Fehlen
eines
potenziellen
Wettbewerbs
und
Expansionshemmnisse;
DGT v2019
The
owners
of
these
sites
however
have
considerable
countervailing
power
and
have
alternative
suppliers
to
choose
from.
Die
Gaststätteninhaber
in
Flughäfen
und
Bahnhöfen
verfügen
allerdings
über
eine
beachtliche
Gegenmacht
und
können
sich
auch
an
andere
Anbieter
wenden.
TildeMODEL v2018
The
companies
argued
that
joint
marketing
would
be
necessary
to
balance
the
countervailing
purchasing
power
of
the
incumbent
Irish
energy
companies.
Dieser
Antrag
wurde
damit
begründet,
dass
die
gemeinsame
Vermarktung
erforderlich
sei,
um
der
Nachfragemacht
der
staatlichen
irischen
Energieunternehmen
gegenhalten
zu
können.
TildeMODEL v2018
The
Commission
does
not
automatically
apply
the
criteria
for
the
assessment
of
collective
dominance
(i.e.
criteria
aimed
at
establishing
whether
the
market
is
prone
to
collective
dominance
such
as
degree
of
market
concentration,
market
transparency,
product
homogeneity,
market
growth,
barriers
to
entry,
countervailing
buyer
power,
structural
links,
etc.).
Die
Kommission
wendet
die
Kriterien
zur
wettbewerbsrechtlichen
Würdigung
unter
dem
Aspekt
der
kollektiven
Marktbeherrschung
nicht
schematisch
an
(d.
h.
die
Kriterien,
mit
denen
festgestellt
wird,
ob
ein
Markt
für
die
kollektive
Marktbeherrschung
anfällig
ist,
wie
zum
Beispiel
Marktkonzentration,
Markttransparenz,
Produkthomogenität,
Marktwachstum,
Markteintrittsschranken,
Nachfragemacht,
strukturelle
Verbindungen
usw.).
TildeMODEL v2018
The
concentration
does
not
create
or
strenghten
a
dominant
position
given
the
presence
of
strong
competitors
and
the
countervailing
buying
power
of
large
customers.
Die
Fusion
schafft
oder
verstärkt
keine
marktbeherrschende
Stellung,
da
sich
das
entstehende
Unternehmen
einer
Vielzahl
starker
Wettbewerber
und
erheblicher
Nachfragemacht
großer
Abnehmer
gegenübersehen
wird.
TildeMODEL v2018
Such
developments
are
expected
to
have
a
significant
impact
on
the
procurement
policy
of
car
manufacturers,
who
are
increasingly
moving
towards
global
sourcing,
and
consequently
enhancing
their
countervailing
purchasing
power.
Diese
Entwicklungen
dürften
sich
nachhaltig
auf
die
Beschaffungspolitik
der
Autohersteller
auswirken,
die
ihre
Bezugsquellen
zunehmend
weltweit
differenzieren
und
somit
ihre
Nachfragemacht
stärken.
TildeMODEL v2018
However,
these
overlaps
are
limited
and
the
combined
market
shares
do
not
give
rise
to
competition
concerns,
given
that
the
parties
will
continue
to
face
competitive
constraints
from
significant
competitors
and
from
the
countervailing
buyer
power
exerted
by
the
automobile
manufacturers.
Diese
Überschneidungen
sind
jedoch
sehr
begrenzt,
und
die
gemeinsamen
Marktanteile
werfen
keine
Wettbewerbsbedenken
auf,
da
den
Parteien
eine
Reihe
schlagkräftiger
Wettbewerber
gegenüberstehen
und
die
Automobilhersteller
eine
Gegenmacht
bei
der
Nachfrage
ausüben.
TildeMODEL v2018
However,
in
view
of
the
market
positions
of
the
parties,
of
the
existence
of
some
important
competitors
of
the
strong
countervailing
power
of
the
clients
(the
airlines),
the
Commission
has
concluded
that
the
concentration
would
not
cause
any
serious
concern
for
competition.
In
Anbetracht
der
Marktpositionen
der
Parteien,
der
Präsenz
einiger
großer
Wettbewerber
und
der
starken
Gegenmacht
der
Kunden
(der
Luftfahrtunternehmen)
ist
die
Kommission
jedoch
zu
der
Auffassung
gelangt,
daß
der
Zusammenschluß
wettbewerbsunbedenklich
ist.
TildeMODEL v2018