Translation of "Countervailing power" in German

In order to organise real countervailing power, you need to take all the partners into account.
Um eine wirkliche Gegenmacht zu organisieren, müssen alle Partner berücksichtigt werden.
Europarl v8

This may affect the countervailing buying power of alternative operators vis-à-vis incumbents.
Dies könnte die ausgleichende Nachfragemacht der alternativen Betreiber gegenüber den etablierten Betreibern verändern.
TildeMODEL v2018

Creating a real countervailing power, alternative lifestyles.
Eine echte Gegenmacht erschaffen, alternative Lebensweisen, so was.
OpenSubtitles v2018

Different forms of resistance and countervailing power have its legitimation.
Unterschiedliche Formen von Widerstand und Gegenmacht haben ihre Berechtigung.
ParaCrawl v7.1

If countervailing power is of a sufficient magnitude, it may deter or defeat an attempt by the undertaking to profitably increase prices.
Bei ausreichender Nachfragemacht könnte ein Unternehmen daran gehindert werden, seine Preise zu erhöhen.
TildeMODEL v2018

Some countervailing purchasing power of the largest buyers appeared to exist, too.
Auch scheint ein gewisses Gegengewicht in Form der Nachfragemacht der wichtigsten Abnehmer vorhanden zu sein.
EUbookshop v2

Will China's role as a countervailing power increase and intensify its focus on the pacific region?
Wird der Einfluss Chinas als Gegenmacht zunehmen und sich die Ausrichtung auf den pazifischen Raum verstärken?
ParaCrawl v7.1

All of these measures are aimed at preventing a recalcitrant, countervailing power at the Persian Gulf from enhancing its strength.
Sämtliche Maßnahmen zielen darauf ab, das Erstarken einer widerspenstigen Gegenmacht am Persischen Golf zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

I say to Commissioner Monti that a healthy countervailing power is a thing that, more than anything else, will make the single market not only efficient but also an informed and healthy market and community.
Ich sagte Herrn Kommissar Monti, daß ein "gesundes" Gegengewicht mehr als alles andere dazu beiträgt, daß nicht nur der Binnenmarkt effizienter wird, sondern auch ein Markt und eine Gemeinschaft entstehen, die informiert und gesund sind.
Europarl v8

The more skeptical you are of the ability of government-run antitrust policy to offset the monopoly power-increasing effects of M&A’s, the more you should seek other sources of countervailing power – which means progressive income taxation – to offset any upward leap in income inequality.
Je skeptischer man ist, dass die staatliche Kartellpolitik in der Lage ist, die die Monopolmacht steigernden Auswirkungen der M&As auszugleichen, desto mehr sollte man andere Quellen für eine ausgleichende Kraft suchen – d. h. progressive Einkommensbesteuerung –, um einen sprunghaften Anstieg der Einkommensunterschiede auszugleichen.
News-Commentary v14

The increased number of transmission infrastructures should reduce the dependency of broadcasters on one particular transmission platform further and increase their countervailing buyer power.
Dank der zunehmenden Anzahl von Übertragungsinfrastrukturen dürfte die Abhängigkeit der Rundfunkveranstalter von einer bestimmten Übertragungsplattform abnehmen und ihr Gegengewicht auf der Nachfrageseite zunehmen.
TildeMODEL v2018

The Court confirmed the Commission’s view that Irish Sugar and its subsidiary SDL held a (vertically) collective dominant position on the relevant markets, observing inter alia that their market power was not affected by any countervailing buying power on the part of their main customers.
Das Gericht bestätigte die Ansicht der Kommission, daß Irish Sugar und seine Tochtergesellschaft SDL auf den einschlägigen Märkten eine (vertikal) gemeinsame beherrschende Stellung innehatten, und brachte unter anderem zum Ausdruck, daß ihrer Marktmacht keine entsprechende Nachfragemacht seitens der Hauptabnehmer gegenüberstand.
TildeMODEL v2018

A joint purchasing arrangement which does not fall within that safe harbour requires a detailed assessment of its effects on the market involving, but not limited to, factors such as market concentration and possible countervailing power of strong suppliers.
Eine gemeinsame Einkaufsregelung, die nicht in diesen geschützten Bereich fällt, muss eingehend auf ihre Auswirkungen auf den Markt geprüft werden, unter anderem unter Berücksichtigung von Faktoren wie Marktkonzentration und mögliche Gegenmacht starker Anbieter.
TildeMODEL v2018

The high market shares (up to 90%), the absence of countervailing buying power and only marginally present competitors led the Commission to conclude that the operation would have had a particularly negative effect on Nordic customers.
Er wäre angesichts der hohen Marktanteile der beteiligten Unternehmen (bis zu 90 %), der fehlenden Nachfragemacht auf seiten der Abnehmer und der minimalen Konkurrenz besonders nachteilig für die Kunden in diesen Ländern gewesen.
TildeMODEL v2018

For these purposes, the draft measure should contain an analysis of the market shares of the different undertakings and a reference to other relevant criteria, as appropriate, such as barriers to entry, economies of scale and scope, vertical integration, control of infrastructure not easily duplicated, technological advantages or superiority, absence of or low countervailing buying power, easy or privileged access to capital markets/financial resources, overall size of the undertaking, product/services diversification, highly developed distribution and sales network, absence of potential competition and barriers to expansion;
Zu diesem Zweck sollte der Maßnahmenentwurf eine Analyse der von den verschiedenen Unternehmen gehaltenen Marktanteile und eine Bezugnahme auf andere zutreffende Kriterien enthalten, z. B. Marktzutrittsschranken, mengen- und größenbedingte Vorteile, vertikale Konzentration, Kontrolle über nicht leicht zu duplizierende Infrastruktur, technologische Vorteile oder Überlegenheit, keine oder geringe gegengerichtete Nachfragemacht, leichter oder privilegierter Zugang zu Kapitalmärkten/finanziellen Ressourcen, Gesamtgröße des Unternehmens, Diversifizierung der Produkte/Dienstleistungen, hochentwickeltes Vertriebs- und Verkaufsnetz, Fehlen eines potenziellen Wettbewerbs und Expansionshemmnisse;
DGT v2019

The owners of these sites however have considerable countervailing power and have alternative suppliers to choose from.
Die Gaststätteninhaber in Flughäfen und Bahnhöfen verfügen allerdings über eine beachtliche Gegenmacht und können sich auch an andere Anbieter wenden.
TildeMODEL v2018

The companies argued that joint marketing would be necessary to balance the countervailing purchasing power of the incumbent Irish energy companies.
Dieser Antrag wurde damit begründet, dass die gemeinsame Vermarktung erforderlich sei, um der Nachfragemacht der staatlichen irischen Energieunternehmen gegenhalten zu können.
TildeMODEL v2018

The Commission does not automatically apply the criteria for the assessment of collective dominance (i.e. criteria aimed at establishing whether the market is prone to collective dominance such as degree of market concentration, market transparency, product homogeneity, market growth, barriers to entry, countervailing buyer power, structural links, etc.).
Die Kommission wendet die Kriterien zur wettbewerbsrechtlichen Würdigung unter dem Aspekt der kollektiven Marktbeherrschung nicht schematisch an (d. h. die Kriterien, mit denen festgestellt wird, ob ein Markt für die kollektive Marktbeherrschung anfällig ist, wie zum Beispiel Marktkonzentration, Markttransparenz, Produkthomogenität, Marktwachstum, Markteintrittsschranken, Nachfragemacht, strukturelle Verbindungen usw.).
TildeMODEL v2018

The concentration does not create or strenghten a dominant position given the presence of strong competitors and the countervailing buying power of large customers.
Die Fusion schafft oder verstärkt keine marktbeherrschende Stellung, da sich das entstehende Unternehmen einer Vielzahl starker Wettbewerber und erheblicher Nachfragemacht großer Abnehmer gegenübersehen wird.
TildeMODEL v2018

Such developments are expected to have a significant impact on the procurement policy of car manufacturers, who are increasingly moving towards global sourcing, and consequently enhancing their countervailing purchasing power.
Diese Entwicklungen dürften sich nachhaltig auf die Beschaffungspolitik der Autohersteller auswirken, die ihre Bezugsquellen zunehmend weltweit differenzieren und somit ihre Nachfragemacht stärken.
TildeMODEL v2018

However, these overlaps are limited and the combined market shares do not give rise to competition concerns, given that the parties will continue to face competitive constraints from significant competitors and from the countervailing buyer power exerted by the automobile manufacturers.
Diese Überschneidungen sind jedoch sehr begrenzt, und die gemeinsamen Marktanteile werfen keine Wettbewerbsbedenken auf, da den Parteien eine Reihe schlagkräftiger Wettbewerber gegenüberstehen und die Automobilhersteller eine Gegenmacht bei der Nachfrage ausüben.
TildeMODEL v2018

However, in view of the market positions of the parties, of the existence of some important competitors of the strong countervailing power of the clients (the airlines), the Commission has concluded that the concentration would not cause any serious concern for competition.
In Anbetracht der Marktpositionen der Parteien, der Präsenz einiger großer Wettbewerber und der starken Gegenmacht der Kunden (der Luftfahrtunternehmen) ist die Kommission jedoch zu der Auffassung gelangt, daß der Zusammenschluß wettbewerbsunbedenklich ist.
TildeMODEL v2018