Translation of "Council of the european union" in German

The instruments of ratification or approval shall be deposited with the General Secretariat of the Council of the European Union.
Die Ratifikations- bzw. Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretariat des Rates der Europäischen Union hinterlegt.
DGT v2019

The Council of the European Union has begun a campaign of global solidarity.
Der Europäische Rat hat eine Kampagne für globale Solidarität gestartet.
Europarl v8

The instruments of approval shall be deposited with the General Secretariat of the Council of the European Union.
Die Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretariat des Rates der Europäischen Union hinterlegt.
DGT v2019

The instruments of approval shall be deposited with the General Secretariat of the Council of the European Union.
Die Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretariat des Rates der Europäischen Union hinterlegt.
DGT v2019

The instruments of approval shall be deposited with the General Secretariat of the Council of the European Union.
Die Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretariat des Rates der Europäischen Union hinterlegt.
DGT v2019

The Secretary General of the Council of the European Union shall act as a Depositary of this Protocol.
Verwahrer dieses Protokolls ist der Generalsekretär des Rates der Europäischen Union.
DGT v2019

You are not representing the Council of the European Union, you are representing yourself.
Sie repräsentieren nicht den Rat der Europäischen Union, Sie repräsentieren sich selbst!
Europarl v8

The instruments of ratification or approval shall be deposited with the General Secretariat of the Council of the European Union.
Die Ratifikations- bzw. Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretariat des Rates der Europäischen Union hinterlegt.
DGT v2019

The Secretary General of the Council of the European Union shall act as the depositary of this Agreement.
Der Generalsekretär des Rates der Europäischen Union ist Verwahrer dieses Übereinkommens.
DGT v2019

On 1 January, Spain assumed the Presidency of the Council of the European Union.
Am 1. Januar hat Spanien die Ratspräsidentschaft der Europäischen Union übernommen.
Europarl v8

I am thinking particularly of joint actions between the Council of Europe and the European Union.
Ich denke insbesondere an zusätzliche Aktionen zwischen dem Europarat und der Europäischen Union.
Europarl v8

The instruments of approval shall be deposited with the General Secretariat of the council of the European Union.
Die Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretariat des Rates der Europäischen Union hinterlegt.
DGT v2019

The Council of the European Union gave its first answer three days ago.
Der Rat der Europäischen Union hat vor drei Tagen eine erste Antwort gegeben.
Europarl v8

The Council of the European Union feels that Queen Beatrix is representation enough today.
Der Rat der Europäischen Union fühlt sich heute durch Königin Beatrix ausreichend repräsentiert.
Europarl v8

The Council of the European Union shall act by a qualified majority .
Der Rat der Europäischen Union beschließt mit qualifizierter Mehrheit .
ECB v1

This recommendation is addressed to the Council of the European Union .
Diese Empfehlung richtet sich an den Rat der Europäischen Union .
ECB v1

For the second half of 1983 Varfis was President of the Council of the European Union.
Im zweiten Halbjahr 1983 war Varfis Präsident des Rats der Europäischen Union.
Wikipedia v1.0