Translation of "Could be given" in German
I
should
like
to
emphasize
two
objectives
which
could
be
given
more
commitment.
Ich
möchte
noch
zwei
Ziele
unterstreichen,
denen
man
mehr
Aufmerksamkeit
widmen
sollte.
Europarl v8
Do
you
see
any
public
jobs
that
could
be
given
to
the
unemployed?
Sehen
Sie
öffentliche
Aufgaben,
die
man
den
Arbeitslosen
übertragen
könnte?
Europarl v8
Greater
internal
autonomy
could
be
given
to
the
regions
which
have
an
Albanian
majority.
Den
mehrheitlich
albanischen
Regionen
könnte
mehr
innere
Autonomie
eingeräumt
werden.
Europarl v8
It
would
surely
be
positive
if
at
least
one
guarantee
could
be
given.
Es
wäre
zu
begrüßen,
wenn
zumindest
eine
Sicherheit
geboten
werden
könnte.
Europarl v8
Information
could
be
given
on
technical
modifications
during
our
regular
closed
session
meetings.
Informationen
über
technische
Modifikationen
könnten
während
unserer
regelmäßigen
geschlossenen
Sitzungen
mitgeteilt
werden.
Europarl v8
Greater
attention
could
be
given
to
this
issue
in
the
report
of
the
Secretary-General.
In
dem
Bericht
des
Generalsekretärs
könnte
diesem
Thema
mehr
Aufmerksamkeit
gewidmet
werden.
MultiUN v1
In
very
rare
cases,
if
necessary,
a
blood
transfusion
could
be
given.
In
sehr
seltenen
Fällen
kann,
falls
notwendig,
eine
Bluttransfusion
gegeben
werden.
EMEA v3
Tax
breaks
and
other
support
could
be
given
to
companies
offering
opportunities
to
refugees.
Unternehmen,
die
Flüchtlinge
einstellen,
könnten
Steuererleichterungen
und
andere
Unterstützung
gewährt
werden.
News-Commentary v14
The
EIB
could
be
given
significantly
more
resources
to
boost
its
loan
programs.
Die
EIB
könnte
zur
Aufstockung
ihrer
Kreditprogramme
erheblich
mehr
Geld
erhalten.
News-Commentary v14
Support
could
also
be
given
to
encourage
the
return
of
migrants.
Darüber
hinaus
könnte
die
Rückkehr
von
Migranten
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
On
the
other
hand,
we
needed
to
discuss
what
political
answer
could
be
given
to
the
general
public.
Andererseits
müsse
erörtert
werden,
welche
politische
Antwort
der
Bevölkerung
gegeben
werden
könne.
TildeMODEL v2018
Attention
could
also
be
given
to
the
role
of
the
Ombudsmen.
Auch
die
Rolle
der
Ombudsmänner
könnte
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
Mr
Koryfidis
suggested
that
letters
such
as
this
could
be
given
a
higher
profile
if
they
were
published.
Herr
Koryfidis
regt
an,
Schreiben
dieser
Art
ein
schärferes
Profil
zu
geben.
TildeMODEL v2018
In
the
field
of
Youth
Councils
many
examples
could
be
given.
Im
Bereich
der
Jugendräte
können
viele
Beispiele
genannt
werden.
TildeMODEL v2018
In
this
context,
support
could
be
given
to
energy-saving
programmes
adopted
voluntarily
by
industry.
In
diesem
Zusammenhang
können
freiwillig
vereinbarte
Programme
der
Industrie
zur
Energieeinsparung
unterstützt
werden.
TildeMODEL v2018
Consideration
could
be
given,
inter
alia,to
the
following
measures:
Folgende
Maßnahmen
könnten
unter
anderem
in
Erwägung
gezogen
werden:
DGT v2019
Data
could
be
given
yearly,
or
for
selected
years.
Die
Daten
können
für
jedes
Jahr
oder
für
ausgewählte
Jahre
angegeben
werden.
DGT v2019
Therefore,
consideration
could
be
given
to
revising
the
Stability
and
Growth
Pact
rules.
Deswegen
könnte
eine
Überarbeitung
der
Bestimmungen
des
Stabilitäts-
und
Wachstumspakts
erwogen
werden.
TildeMODEL v2018
Thought
could
also
be
given
to
drawing
up
new
guidelines
for
Euratom.
Die
Euratom
könnte
eventuell
sogar
eine
neue
Ausrichtung
erhalten.
TildeMODEL v2018