Translation of "Have been given" in German

The different pillars of the Lisbon Strategy have always been given different levels of importance.
Die unterschiedlichen Säulen dieser Lissabon-Strategie sind immer unterschiedlich gewichtet worden.
Europarl v8

We recognise that Parliament and the EU have been given new competences.
Wir erkennen, dass dem Parlament und der EU neue Befugnisse erteilt wurden.
Europarl v8

And what chemicals have they been given as well?
Und welche Chemikalien haben sie zusätzlich erhalten?
Europarl v8

We have not even been given a list of the cases.
Wir bekommen nicht einmal eine Liste der Fälle.
Europarl v8

We have always been given this information for the structural funds, but this year, for the first time, we have not received it.
Wir haben die in den Strukturfonds immer bekommen, dieses Jahr erstmals nicht.
Europarl v8

Mr President, you have been given the responsibility of presiding over our debates.
Herr Präsident, es ist Ihre Aufgabe, unsere Aussprachen zu leiten.
Europarl v8

Perhaps you have been given the wrong sheet, Mr Posselt.
Vielleicht haben Sie eine falsche, Herr Kollege Posselt.
Europarl v8

It should therefore have been given greater emphasis.
Ihr hätte daher noch mehr Beachtung geschenkt werden müssen.
Europarl v8

There are situations that have been discussed in the past, where commitments have been given.
Es hat in der Vergangenheit Situationen gegeben, in denen Zugeständnisse gemacht wurden.
Europarl v8

We have been given proposed amendments, texts and oral amendments sitting down.
Uns wurden Änderungsvorschläge, Texte und mündliche Änderungsvorschläge während der Sitzung vorgelegt.
Europarl v8

Mr Collins, instructions have been given.
Herr Kenneth Collins, eine solche Anweisung wurde bereits erteilt.
Europarl v8

For previous reports, other MEPs have been given the opportunity of going to Bosnia and Herzegovina.
Vorhergehende Berichterstatterinnen und Berichterstatter hatten die Gelegenheit, nach Bosnien-Herzegowina zu reisen.
Europarl v8

Now I do not know why I have been given the floor first.
Nun weiß ich nicht, warum ich zuerst das Wort bekomme.
Europarl v8