Translation of "Costs of arbitration" in German

Additional costs of the arbitration shall be shared equally between the parties.
Weitere Kosten der Schlichtung tragen die Parteien zu gleichen Teilen.
TildeMODEL v2018

The tribunal shall fix the costs of arbitration in its award.
Das Gericht setzt in seinem Schiedsspruch die Kosten des Schiedsverfahrens fest.
EUbookshop v2

Both parties shall share the costs of the American Arbitration Association equally.
Beide Parteien teilen die Kosten für die American Arbitration Association gleichermaßen.
CCAligned v1

With the aid of the Cost Calculator, parties may calculate the estimated total costs of a DIS Arbitration.
Mit Hilfe des Gebührenrechners können Sie die voraussichtlichen Gesamtkosten eines DIS-Schiedsverfahrens berechnen.
ParaCrawl v7.1

The number of arbitrators will have an impact on the costs of the arbitration.
Die Anzahl der Schiedsrichter haben einen Einfluss auf die Kosten des Schiedsverfahrens.
ParaCrawl v7.1

The parties shall initially both bear their own costs of the Arbitration.
Beide Parteien tragen zunächst ihre eigenen Kosten für das Schiedsverfahren.
ParaCrawl v7.1

The arbitral tribunal shall decide on the allocation of the costs of the arbitration between the parties.
Das Schiedsgericht entscheidet über die Verteilung der Kosten zwischen den Parteien.
ParaCrawl v7.1

How Are the Costs of the Emergency Arbitration Procedure Apportioned Between the Parties?
Wie hoch sind die Kosten der Notfallschiedsverfahren aufgeteilt zwischen den Parteien?
ParaCrawl v7.1

The parties’ conduct will also have an impact on the costs of the arbitration.
Auch das Parteiverhalten kann einen Einfluss auf die Kosten des Schiedsverfahrens haben.
ParaCrawl v7.1

The parties' conduct will also have an impact on the costs of the arbitration.
Auch das Parteiverhalten kann einen Einfluss auf die Kosten des Schiedsverfahrens haben.
ParaCrawl v7.1

The Tribunal may take into account the existence of any External Funder in apportioning the costs of the arbitration.
Das Gericht kann die Existenz eines externen Funder berücksichtigt die Kosten des Schiedsverfahrens in Umlegung.
ParaCrawl v7.1

The costs of the arbitration shall in principle be borne by the unsuccessful party or parties.
Die Kosten des Schiedsverfahrens werden grundsätzlich von der unterlegenen Partei beziehungsweise den unterlegenen Parteien getragen.
ParaCrawl v7.1

This obligation to pay the costs of arbitration resorts from the parties’ arbitration clause itself.
Diese Verpflichtung, um die Kosten des Schiedsverfahrens Resorts zu zahlen aus der Schiedsklausel selbst Parteien.
ParaCrawl v7.1

When the tribunal issues an order for the termination of the proceedings or makes an award on the agreed terms, it shall fix the costs of arbitration referred to in Artide 40.1 in the text of that order of award.
Erläßt das Gericht einen Beschluß über die Einstellung des Verfahrens oder einen Schiedsspruch mit dem vereinbarten Wortlaut, so setzt es die Kosten des Schiedsverfahrens nach Artikel 40 Absatz 1 in diesem Beschluß oder im Schiedsspruch fest.
EUbookshop v2

If one of the parties claims a right to a set-off with regard to any claim, such set-off shall be taken into account in determining the advance to cover the costs of the arbitration in the same way as a separate claim insofar as it may require the arbitral tribunal to consider additional matters.
Wenn eine der Parteien behauptet, ein Recht auf ein Set-off in Bezug auf jeden Anspruch, solche Verrechnung wird bei der Bestimmung der vorab berücksichtigt werden, um die Kosten des Schiedsverfahrens in der gleichen Weise wie eine separate Anspruch insoweit abzudecken, wie es das Schiedsgericht erfordern können zusätzliche Fragen zu prüfen,.
ParaCrawl v7.1

They further understand that, in some instances, the costs of arbitration could exceed the costs of litigation and the right to discovery may be more limited in arbitration than in court.
Sie sind sich ferner darüber im Klaren, dass in einigen Fällen die Kosten eines Schiedsverfahrens die Kosten für einen Prozess übersteigen können und dass das US-amerikanische Voruntersuchungsrecht (Right of Discovery) beim Schiedsverfahren möglicherweise größeren Einschränkungen unterliegt.
ParaCrawl v7.1

To fill the need for estimates of the total cost of resolving a dispute via international arbitration, we have taken the official cost calculators and gone one step further, adding automatic estimates to determine the remaining costs of an average arbitration.
Um die Notwendigkeit Schätzungen der Gesamtkosten der Lösung eines Rechtsstreits über internationale Schieds zu füllen, wir haben die offiziellen Kostenrechner genommen und einen Schritt weiter gegangen, Hinzufügen automatische Schätzungen der verbleibenden Kosten eines durchschnittlichen Schlichtung zu bestimmen.
ParaCrawl v7.1

If a party fails to pay its share of the initial deposit or the Deposit, any other party may substitute such payment without prejudice to the decision of the arbitral tribunal pursuant to Article 33.2 on the allocation of the costs of the arbitration between the parties.
Zahlt eine Partei den auf sie entfallenden Anteil der vorläufigen Sicherheit oder der Kostensicherheit nicht, ist jede andere Partei berechtigt, den entsprechenden Betrag an deren Stelle zu zahlen, unbeschadet der Entscheidung des Schiedsgerichts gemäß Artikel 33.2 über die Verteilung der Kosten zwischen den Parteien.
ParaCrawl v7.1

If a party has difficulties covering the costs of the arbitration, there is also a possibility to obtain funding from Third Party Funders, who provide funds to pursue investment arbitrations in return for a stake in the financial outcome of the case.
Wenn eine Partei hat Schwierigkeiten, die Kosten des Schieds abdeckt, gibt es auch eine Möglichkeit, die Finanzierung zu erhalten, aus Third Party Funders, die Bereitstellung der Mittel Investitionsschiedsverfahren im Gegenzug für eine Beteiligung an dem finanziellen Ergebnis des Falles zu verfolgen.
ParaCrawl v7.1

It would be highly unusual, however, for an expert not to be required for an ICSID arbitration, or to make a claim of less than USD 2,000,000 due to the high costs of ICSID arbitration.
Es wäre sehr ungewöhnlich, jedoch, nicht für eine ICSID Arbitration für einen Sachverständigen erforderlich werden, oder einen Anspruch von weniger als USD zu machen 2,000,000 aufgrund der hohen Kosten für ICSID Schieds.
ParaCrawl v7.1

If the amount of the claim exceeds US$10,000 and you are able to demonstrate that the costs of arbitration will be prohibitive as compared to the costs of litigation, Evernote will pay as much of the filing, administration and arbitrator fees as the arbitrator deems necessary to prevent the arbitration from being cost-prohibitive.
Wenn der Streitwert eines Anspruchs über 10.000 USD liegt und Sie nachweisen können, dass die Kosten des Schlichtungsverfahrens im Vergleich zu den Kosten eines Gerichtsverfahrens untragbar sind, zahlt Evernote einen vom Schlichter festgelegten Beitrag zu den Hinterlegungs-, Verwaltungs- und Schlichtungskosten, dessen Höhe verhindert, dass die Schlichtung finanziell untragbar wird.
ParaCrawl v7.1

This does not mean that international arbitration lawyers are wholly to blame for the spiraling costs of international arbitration, although it does suggest that they may be partially responsible.
Dies bedeutet nicht, dass die internationale Schieds Anwälte sind vollständig für die steigenden Kosten des internationalen Schieds schuld, obwohl es doch nahe, dass sie teilweise verantwortlich sein können.
ParaCrawl v7.1

In the absence of an agreement between the parties, the arbitral tribunal determines in the Award the apportionment of the costs of the arbitration among the parties (Rule 35.1).
In Ermangelung einer Vereinbarung zwischen den Parteien, das Schiedsgericht bestimmt die Aufteilung der Kosten des Schieds zwischen den Parteien in der Auszeichnung (Regel 35.1).
ParaCrawl v7.1