Translation of "Corona discharge" in German
In
these
copiers,
the
layer
is
charged
with
the
aid
of
a
corona
discharge.
Bei
diesen
Kopiervorrichtungen
wird
eine
Aufladung
der
Schicht
mit
Hilfe
einer
Corona-Entladung
vorgenommen.
EuroPat v2
The
aluminium
surface
of
the
substrate
to
be
coated
was
pre-treated
by
means
of
corona
discharge.
Die
Aluminium-Oberfläche
der
zu
beschichtenden
Trägerbahn
wurde
mittels
Corona-Entladung
vorbehandelt.
EuroPat v2
A
device
for
corona
discharge
is
referenced
23.
Mit
23
ist
eine
Einrichtung
für
eine
Corona-Entladung
angedeutet.
EuroPat v2
A
corona
discharge
takes
place
between
the
wire
ring
9
and
the
thread
4.
Zwischen
dem
Drahtring
9
und
dem
Faden
4
findet
eine
Korona-Entladung
statt.
EuroPat v2
Charging
is
effected
by
ion-capture
occurring
in
the
corona-discharge
through
the
electrode
tips.
Die
Aufladung
erfolgt
durch
lonenanlagerung
aufgrund
der
Koronaentladung
durch
die
Elektrodenspitzen.
EuroPat v2
The
nitrogen
is
passed
via
distribution
lines,
through
hollow
electrode
lines,
into
the
corona
discharge
zone.
Der
Stickstoff
wird
über
Verteilungsleitungen
durch
hohle
Elektrodenleitungen
in
die
Koronaentladungszone
eingeleitet.
EuroPat v2
The
corona
discharge
burns
within
a
head
piece,
in
particular
between
two
dielectric-free
pin
electrodes.
Die
Koronaentladung
brennt
innerhalb
eines
Kopfstückes
insbesondere
zwischen
zwei
dielektrikumsfreien
Stiftelektroden.
EuroPat v2
A
metal
foil
passed
over
the
rolls
could
then
be
subjected
to
a
corona
discharge.
Eine
über
die
Walzen
geführte
Metallfolienbahn
könnte
dann
einer
Coronaentladung
ausgesetzt
werden.
EuroPat v2
The
electric
charges
are
preferably
applied
homogeneously
by
corona
discharge.
Die
Aufladung
mit
elektrischen
Ladungen
erfolgt
vorzugsweise
homogen
durch
Coronaentladung.
EuroPat v2
The
frequency
of
the
corona
discharge
is
relatively
uncritical
for
the
process
according
to
the
present
invention.
Die
Frequenz
der
Coronaentladung
ist
für
das
erfindungsgemässe
Verfahren
relativ
unkritisch.
EuroPat v2
With
a
sufficiently
high
voltage,
corona
discharge
comes
about
in
the
region
of
the
air-intake-side
metal
part.
Bei
genügend
hoher
Spannung
kommt
es
im
Bereich
des
luftansaugseitigen
Metallteiles
zur
Korona-Entladung.
EuroPat v2
The
current
densities
which
can
be
achieved
with
a
corona
discharge
are
low.
Die
mit
einer
Korona-Entladung
erzielbaren
Stromdichten
sind
gering.
EuroPat v2
The
corona
discharge
is
normally
carded
out
in
ambient
air
under
atmospheric
pressure.
Die
Corona-Entladung
wird
gewöhnlich
an
der
Umgebungsluft
bei
Atmosphärendruck
durchgeführt.
EuroPat v2
The
facing
layer
is
subjected
to
a
surface
treatment
by
electric
corona
discharge.
Die
Deckschicht
wird
einer
Oberflächenbehandlung
durch
elektrische
Coronaentladung
unterzogen.
EuroPat v2
The
nitrogen
is
passed
into
the
corona-discharge
zone
via
distribution
lines
through
hollow
electrode
lines.
Der
Stickstoff
wird
über
Verteilungsleitungen
durch
hohle
Elektrodenleitungen
in
die
Koronaentladungszone
eingeleitet.
EuroPat v2
Charging
by
corona
discharge
is
thus
effected
indirectly.
Die
Beladung
durch
die
Koronaentladung
erfolgt
also
indirekt.
EuroPat v2
A
powerful
corona
discharge
ensures
simultaneous
oxidation
of
combustible
particles
if
the
gas
current
contains
oxygen.
Eine
starke
Koronaentladung
erlaubt
die
gleichzeitige
Oxidation
von
brennbaren
Partikeln
bei
sauerstoffhaltigen
Gasen.
EuroPat v2
In
this
case,
too,
a
corona
discharge
is
initiated
which
emits
UV
light.
Auch
in
diesem
Fall
bildet
sich
eine
Koronaentladung
aus
und
emittiert
UV-Licht.
EuroPat v2