Translation of "Corona discharge" in German

In these copiers, the layer is charged with the aid of a corona discharge.
Bei diesen Kopiervorrichtungen wird eine Aufladung der Schicht mit Hilfe einer Corona-Entladung vorgenommen.
EuroPat v2

The aluminium surface of the substrate to be coated was pre-treated by means of corona discharge.
Die Aluminium-Oberfläche der zu beschichtenden Trägerbahn wurde mittels Corona-Entladung vorbehandelt.
EuroPat v2

A device for corona discharge is referenced 23.
Mit 23 ist eine Einrichtung für eine Corona-Entladung angedeutet.
EuroPat v2

A corona discharge takes place between the wire ring 9 and the thread 4.
Zwischen dem Drahtring 9 und dem Faden 4 findet eine Korona-Entladung statt.
EuroPat v2

Charging is effected by ion-capture occurring in the corona-discharge through the electrode tips.
Die Aufladung erfolgt durch lonenanlagerung aufgrund der Koronaentladung durch die Elektrodenspitzen.
EuroPat v2

The nitrogen is passed via distribution lines, through hollow electrode lines, into the corona discharge zone.
Der Stickstoff wird über Verteilungsleitungen durch hohle Elektrodenleitungen in die Koronaentladungszone eingeleitet.
EuroPat v2

The corona discharge burns within a head piece, in particular between two dielectric-free pin electrodes.
Die Koronaentladung brennt innerhalb eines Kopfstückes insbesondere zwischen zwei dielektrikumsfreien Stiftelektroden.
EuroPat v2

A metal foil passed over the rolls could then be subjected to a corona discharge.
Eine über die Walzen geführte Metallfolienbahn könnte dann einer Coronaentladung ausgesetzt werden.
EuroPat v2

The electric charges are preferably applied homogeneously by corona discharge.
Die Aufladung mit elektrischen Ladungen erfolgt vorzugsweise homogen durch Coronaentladung.
EuroPat v2

The frequency of the corona discharge is relatively uncritical for the process according to the present invention.
Die Frequenz der Coronaentladung ist für das erfindungsgemässe Verfahren relativ unkritisch.
EuroPat v2

With a sufficiently high voltage, corona discharge comes about in the region of the air-intake-side metal part.
Bei genügend hoher Spannung kommt es im Bereich des luftansaugseitigen Metallteiles zur Korona-Entladung.
EuroPat v2

The current densities which can be achieved with a corona discharge are low.
Die mit einer Korona-Entladung erzielbaren Stromdichten sind gering.
EuroPat v2

The corona discharge is normally carded out in ambient air under atmospheric pressure.
Die Corona-Entladung wird gewöhnlich an der Umgebungsluft bei Atmosphärendruck durchgeführt.
EuroPat v2

The facing layer is subjected to a surface treatment by electric corona discharge.
Die Deckschicht wird einer Oberflächenbehandlung durch elektrische Coronaentladung unterzogen.
EuroPat v2

The nitrogen is passed into the corona-discharge zone via distribution lines through hollow electrode lines.
Der Stickstoff wird über Verteilungsleitungen durch hohle Elektrodenleitungen in die Koronaentladungszone eingeleitet.
EuroPat v2

Charging by corona discharge is thus effected indirectly.
Die Beladung durch die Koronaentladung erfolgt also indirekt.
EuroPat v2

A powerful corona discharge ensures simultaneous oxidation of combustible particles if the gas current contains oxygen.
Eine starke Koronaentladung erlaubt die gleichzeitige Oxidation von brennbaren Partikeln bei sauerstoffhaltigen Gasen.
EuroPat v2

In this case, too, a corona discharge is initiated which emits UV light.
Auch in diesem Fall bildet sich eine Koronaentladung aus und emittiert UV-Licht.
EuroPat v2